Око за око (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Око за око (СИ), "witchdoctor"-- . Жанр: Исторические любовные романы / Фанфик. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Око за око (СИ)
Название: Око за око (СИ)
Автор: "witchdoctor"
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 235
Читать онлайн

Око за око (СИ) читать книгу онлайн

Око за око (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор "witchdoctor"

Она не очень понимает, для чего оставила в живых этого монстра, а жизнь подкидывает ей другие задачки, других противников, других врагов. Она долго была игрушкой, переходя словно трофей из одних рук в другие, но теперь она сама игрок, сама принимает решения и играет сама за себя, прибегая порой к запрещенным методам и посторонней помощи... с самой неожиданной стороны.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 60 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

– Теперь он умрет? Ты убил его? – спросила Санса, невольно радуясь, что глотку этого мужлана все же удалось заткнуть.

– То, что он умрет от потери крови, ко мне не имеет никакого отношения.

– М-да! Хорошо, конечно, – недовольно заворчал Гобер. – Теперь они явятся сюда всем скопом. Какой идиот впустил их? – допрашивал сир Натвуд своих подчиненных.

– Они сказали, что их ждут.

– Что я говорил, идиоты...

Рамси щурился, поправляя тетиву на луке, а Санса о чем-то думала. Нужно было действовать, пока враг был в замешательстве, и девушка, лишь сейчас осознавшая с какими дикарями имеет дело, решилась на отчаянный шаг.

– Ты же... Ты же можешь… донести наше послание так, – вдруг робко шепнула она ему, – чтобы его услышали?

– Ты снова решила спросить моего мнения?

– Нет, – стыдясь своих слов, сказала леди Болтон, опустив глаза. Он был ей нужен, и мужчина вдохновленно посмотрел на нее исподлобья.

– Нужно лишь сказать одно слово. – гримасничал Рамси, улыбаясь. – Мы, кажется, уже проходили это сегодня?

– Пожалуйста.

– Хм. Иди-ка, поцелуй своего мужа. – Санса прижалась к нему теплыми губами, когда бастард вновь посмотрел на всадников, собравшихся уезжать. – А теперь… Не мешайся, – оттолкнул он ее. – Стреляйте по рукам и ногам! Они нужны мне живыми или полуживыми, – сказал лорд громче, и солдаты заняли свои позиции.

Она все поняла, и, отступив назад, тихо спустилась по лестнице вниз, слыша крики людей, пытавшихся убежать от поражавших их стрел. Санса знала наперед – стрелы еще не самое страшное, что им предстоит пережить, и вспоминая о сальностях, услышанных за сегодня, тихо улыбалась, ширя ноздри.

– Кроу! Прикажи сколотить кресты.

– Что делать с их лошадьми?

– Были ваши, стали наши, – пробубнил бастард, смотревший куда-то вперед, не замечая кого бы то ни было.

Девушка лишь украдкой за ним наблюдала. Видела она, как заносили во двор еще недавно столь храбрившихся бородачей с цепями. Слышала, как лорд Болтон отдавал какие-то приказы, и одного из гостей с простреленными ногами уже несли внутрь. Других связывали до поры до времени, отводя в какой-то погреб. Мрачная тень накрывала собою Дредфорт, и белоснежные стяги Старков, висевшие на стенах, сияли уже не так ярко как прежде.

Ее отец запретил сдирать кожу с людей, но она все-таки была рада вмешательству супруга. Амберам нужно было показать их место, а вспоминая о том, что именно они отдали Рикона в руки Рамси, девушка довольно поднимала голову, оправдывая свое решение спустить своего бешеного пса с цепи. Ее немного мучила совесть. Миледи было бы неприятно, если бы об этом узнал Джон, но она мгновенно отмахнулась от этой мысли, сидевшей жабой на душе.

Здесь в Дредфорте решение принимает она... и Рамси. Если, конечно, она позволит, думала она.

Лорд Болтон долго не появлялся.

Со стороны пыточной лишь изредка доносились какие-то крики, походившие на печальные возгласы чайки, одиноко парившей над морем. Замок, казалось, затаился, вслушиваясь в отчаянные возгласы о пощаде. А чего еще можно было ожидать! В Дредфорте снова были Болтоны – сухо улыбался ключник Кроу, шаркая ногами по коридорам да крутя ключами на ржавом кольце.

Назвав ее мужа «больным ублюдком», Сандор ушел в неизвестном направлении, и миледи осталась в одиночестве. Санса ждала бастарда к обеду, но он не шел. От оленины девушка отказалась, приказав приберечь ее для мужа, да и от криков у нее пропал аппетит. Она попросила колотых орехов, и, к ее радости, их тут же нашли для нее.

Заходить в пыточную леди Старк не решалась, хотя несколько раз и оказывалась в нужном коридоре. Крики мучеников ее все-таки пугали, но, слыша издевающийся голос мужа, она с определенным довольством думала о том, что за нее постояли, пускай и столь жестоко. Спрятавшись в удовлетворенной гордыне, девушка ушла в спальню, и Тая наконец-то принесла ей письмо. Заметив печатку с птичкой, Санса быстро развернула послание от Петира Бейлиша и пробежала глазами по бумаге хорошего качества.

В письме было много воды о каких-то делах в Долине и Харенхолле да о слухах, донесших до него весть о переезде Сансы в Дредфорт. Он интересовался ее здоровьем и планами, облекая свои фразы в ненавязчиво-учтивые формы, и украдкой сообщал о еще не решенном, но возможном путешествии на Север.

– Не хмурьтесь, миледи. Морщинки будут, – отвлекла ее на секунду Тая, ожидавшая приказаний. Девушка прохаживалась по комнате, ощупывая спиралевидные столбики господской кровати.

– Я хочу отправить ответ сегодня.

– Как вам будет угодно.

Санса задумалась. Путешествие Мизинца на Север, скорее всего, было связано с ней и зависело напрямую от ответа леди Старк. Видимо, Петир пытался выяснить, не изменилось ли что в его пользу с момента их последней встречи, и, задумавшись, девушка поджала губы. К лорду Бейлишу она относилась теперь не иначе как к предателю, но такой возможностью заманить его к себе, было бы глупо не воспользоваться. Кажется, позабывшие о ней боги снова улыбались ей.

Она попросила перо с чернильницей, и острый конец, обмакнутый в черную жижу, быстро запрыгал по желтому пергаменту. Санса пыталась не выдать чрезмерной заинтересованности и, прочитав письмо от начала до конца, передала его Тае.

– Я бы одним прыжком оказалась бы подле вас, госпожа.

– Я дала тебе письмо, чтобы ты его отправила, а не читала, – слабо улыбнулась Санса. Одобрение со стороны зеленоглазой кокетки ей понравилось.

Леди Болтон распечатала письмо, пришедшее из Хорнвуда. Слухи о новой хозяйке Дредфорта дошли и до них, и они выражали свою искреннюю преданность и радость от такого соседства. С ответом леди Старк решила не тянуть, и перо вновь запрыгало по бумаге, отвечая учтивостью на учтивость.

– Вижу, ваш супруг очень жесток с вашими врагами, – вновь раздался чаячий крик, полный страдания, и Тая передернула плечами.

– Не только с ними.

– Мне, казалось, вы решили вашу проблему, миледи? – нагло уселась служанка на алое покрывало. – Лорд выглядит очень довольным рядом с вами.

– Это – Рамси Болтон, – фыркнула Санса. – Он очень редко бывает недовольным.

– Он у вас собственник, да?

– С чего ты так решила?

– Я видела клеймо у вас на теле.

– Это просто ожог, – тихо сказала миледи, едва не капнув чернилами на бумагу.

– В виде креста?

– Это просто ожог.

– Уж очень похоже на…

– Это просто ожог!!! – чуть ли не крикнула леди Болтон, и Тая закусила язык. Тактичности ей все еще не хватало. Они как-то уж долго молчали, и Санса, всегда мучившаяся от резкости по отношению к девушке-прислужке, заговорила первой. – Мне показалось, или ты сегодня выходила от Гобера Натвуда?

– Хм-хм-хм… – Тая зарделась, утвердительно кивнув головой. – Кроу сказал, что Гобер не ворчит только тогда, когда спит. Ну... Я должна была проверить так это или нет?!

– И? – не сдержала Санса свое любопытство.

– Он ворчит далеко не так часто, миледи. И может будет ворчать еще меньше. Мужчины! – кокетливо подмигнув, уроженка Долины залилась серебристым смехом, и леди Старк, снисходительно улыбнулась, покачав головой.

– Из Винтерфелла не было писем?

– Пока нет. Не волнуйтесь! Ваш брат пишет вам и так довольно часто. – покачала она носком легкого сапожка. – Думаю, ему вас тоже не хватает. Надеюсь, вы не очень злитесь на меня? – повинно наклонила она свою темную голову. – Вы оставили несколько писем от лорда Джона, чтобы их сжечь, и я…

– Ничего.

В этот раз Санса писала брату сама, прикладывая к готовым к отправке письмам, отмеченных кровавой каплей сургуча, печатку с головой лютоволка. На улице едва смеркалось, и она спешно выпроводила свою служанку. До наступления темноты она еще могла успеть отправить чернокрылых вестников по нужным ей адресатам, и подгоняемая своей госпожой Тая, виляя бедрами, шла в башню к уже знакомым птицам.

Дверь в комнату Сандора Клигана была открыта, и девушка на секунду заглянула к большому и хромому злюке.

1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 60 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название