Палаццо Сольяно (ЛП)
Палаццо Сольяно (ЛП) читать книгу онлайн
Майским вечером в палаццо* Сольяно, резиденции девятого века династии ювелиров Сольяно, звонит телефон. Вся семья собралась на ужин: Урсула, жена Эдуардо, и их пятеро детей, свекровь Маргарита и ее две дочери. Все ждут возвращения Эдуардо. Урсула поднимает телефон: формальный сухой голос полицейского сообщает о смерти мужа в автомобильной аварии. Известие повергает в ужас - умерли и тридцать лет любви. Урсула даже не догадывается, что ей предстоит испытать еще большую боль, когда она найдет "семейные" фото мужа с любовницей и хорошеньким малышом - с гордой надписью на снимке "Твой сын Стив". Но и Урсулы тоже есть свой бережно хранимый секрет. Звева Казати Модиньяни рассказывает нам историю любви Урсулы - независимой свободолюбивой миланки, дочери сапожника, и Эдуардо - наследника влиятельного семейства, но еще и историю Маргариты, настоящей гордой южанки, с щедрым сердцем. Скучная аннотация абсолютно не отражает всей многогранности романа - его удивительных исторических и культурных пластов - "возвращений в прошлое" и историй второстепенных персонажей. Это не просто семейный роман, это удивительное сплетение судеб, надежд, мечтаний и воспоминаний."Палаццо Сольяно". Звева Казати Модиньяни. (2013) Перевод: Анна Мора (2014-2015), предварительная редакция.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
- Милая моя, ты какая-то странная. Ты уверена, что все в порядке?
Урсула была взволнована, обеспокоена и смущена, но муж был от нее за тысячи километров и он работал.
- Все отлично, дорогой. Не волнуйся, через день после химии я буду в форме.
- Я люблю тебя.
- И я тоже.
Урсуле вдруг захотелось, чтобы ее муж был рядом с ней, и чтобы смог удержать ее от Альберто. Одна она не могла справиться с болезнью, и с волнением, которое врач вызывал в ней – этот красавец все-таки спас ее жизнь. Неужели только одного этого достаточно, чтобы поддаться ему?
- Достаточно и еще останется, - прошептала Урсула сама себе, разбирая покупки.
Снова зазвонил мобильный. На этот раз звонил Альберто.
- Через полчаса буду у тебя. Сходим куда-нибудь поужинать.
Он отключился, даже не дав ей ответить.
Она надела костюм из черного атласа, выбрала пару элегантных туфелек из матового шелка в тон,взяла сумочку и позвонила в дверь Дамиане, чтобы сказать ей, что они увидятся только завтра. Альберто остановил машину у ворот дома Урсулы.
- Я заказал нам столик в ресторане Гранд Отеля. Я иногда там ужинаю, вместе со своими сестрами. У них отличная кухня.
- Я не знала, что у тебя есть сестры.
- Две. Старшая, Мариза, педиатр, Джованна – гериатр. Я же последовал по стопам своего отца. Он был доцентом и тоже работал в поликлинике.
- Был?
- Умер пятнадцать лет назад.
- Почему ты до сих пор не женат? – вдруг спросила Урсула.
- Хороший вопрос, на который у меня нет ответа. У меня всегда перед глазами мои родители, после тридцати лет брака между ними все еще проскакивали искры, каждый из них был половинкой одного яблока. Когда я встретил тебя, то сразу понял, что ты – моя невстреченная половинка. Я говорю жуткие банальности, но я не знаю, какими словами объяснить, что и почему меня тянет к тебе. Даже если ты никогда не будешь моей.
Швейцар взял у Альберто ключи от машины, они пересекли холл гостиницы и вошли в ресторан.
- Я могу выбрать блюда для тебя? – спросил Альберто, проглядывая меню.
- Скажи, какие.
- Овощи на гриле в качестве закуски, рисовый суп и запеканка со спаржей. На десерт – пирог с яблоками и корицей.
- Но это же больничная диета!
- Завтра у тебя будет тяжелый день, и то, что ты пренебрежительно назвала «диетой», должно стать твоим стилем жизни. Я тебе потом все объясню. И я закажу то же самое.
- Я не могу сопротивляться своему врачу, правда?
- Нет, конечно.
За ужином они болтали, будто старые друзья. Они собирались заказать кофе, как вдруг Альберто сказал:
- Я бы хотел пригласить тебя к себе, но не знаю, как тебя спросить об этом, и не знаю, что ты мне ответишь.
Урсула помолчала, посмотрела ему в глаза и прошептала:
- Я бы ответила тебе «да», если бы твой дом был в стенах отеля, но я знаю, что мое «да» превратится в «нет» по дороге домой.
- Думаешь, нас примут под этой крышей сегодня,Урсула? Я изнемогаю от желания к тебе.
Они поднялись на второй этаж гостиницы в сопровождении служащего, который открыл им двери люкса, и сразу же распрощался. Альберто взял Урсулу под локоть, и они прошли в небольшой номер, который на сегодняшнюю ночь станет их убежищем.
Он нежно уложил ее на кровать, а потом медленно и осторожно стал ее раздевать. Он накрыл ее атласной простыней, стал осыпать ее лицо поцелуями, счастливо шепча: «Как я люблю тебя…»
- Раздевайся, - пробормотала Урсула, пытаясь ослабить его галстук.
Альберто молниеносно разделся и скользнул к Урсуле под прохладный атлас.
Она тихонько спросила его:
- Думаешь, мне правда уже можно…?
Он в смущении посмотрел на нее:
- А разве у тебя еще не было интима?
- Я так боялась испытать боль.
Альберто улыбнулся ей и прошептал, нежно целуя:
- Я надеюсь подарить тебе много радости.
Урсула закрыла глаза и отдалась его надежным объятиям.
8
Эта первая химия оказалась не такой уж и ужасной, как боялась Урсула. Она чувствовала слабость, не чувствовала голода, и только вечером заставила себя выпить чаю и съесть несколько печенек.У нее не было тошноты и не было жара. Альберто приехал после ужина, он прослушал ее стетоскопом, измерил давление и заставил выпить апельсинового сока. Он нежно погладил Урсулу по лицу, подоткнул одеяла и дождавшись, когда она заснет, прошептал: «Я люблю тебя». Он вернулся в гостиную, где его ждала Дамиана.
- Как она?
- Все хорошо. Урсула – сильная женщина. Завтра ей будет лучше, а послезавтра уже можете отправиться на прогулку. Но в эти первые ночи я буду рядом.
- Ты хочешь разрушить жизнь Урсулы? – спросила Дамиана, беспокоясь за подругу. – Она замужем и счастлива, и муж безумно ее любит.
- Я мог бы сесть на самолет, найти ее мужа, где бы он ни находился, сказать ему, что люблю Урсулу, но я совсем не уверен, что она хочет именно этого. Это моя проблема, и я сделаю все, чтобы ее жизнь не покатилась в пропасть. Я слишком люблю ее, чтобы заставить ее страдать.
Дамиана сквозь слезы улыбнулась этому красивому влюбленному мужчине – ее растрогали его слова. Она попрощалась с Альберто и пошла к себе.
}Оставшись один, Альберто прошел в спальню к Урсуле. Урсула крепко спала. Он разделся и лег в кровать рядом с ней. Какое-то время он слушал ее дыхание, а потом и сам провалился в сон. Он проснулся, услышав, как встает Урсула.
- Куда ты?
- В ванную.
- Подожди меня. Я пойду с тобой.
Он встал, надел брюки и подошел к Урсуле.
У тебя кружится голова?
Немного. Как это здорово – проснуться и обнаружить тебя здесь, со мной. Сколько времени?
Почти семь. Хочешь, я приготовлю тебе кофе?
Прямо мысли читаешь, - улыбнулась Урсула, закрывая дверь ванной.
Она умылась, посмотрелась в зеркало – пощипала бледные щеки, надеясь, что ее лицо приобретет тхоть какие-то краски, надела халат и пошла в кухню. Альберто приготовил ей завтрак: обезжиренный йогурт, семена льна, подсолнечника, кунжута и тыквы, ну и конечно, кофе.
- Откуда все эти семена?
- Я принес их вчера вечером. Ты каждый день должна есть их. В них много кальция – они заменят сыры, которые тебе придется исключить из своего рациона. И не делай такую кислую рожицу, лучше съешь их с йогуртом. Это приказ твоего врача.
- А ты разве не будешь завтракать?
- Через полтора часа у меня операция. Я быстренько оденусь и полечу в операционную.
Для Урсулы день тянулся бесконечно. Она была слишком слаба, чтобы читать, сидеть и слушать болтовню Дамианы, которая ни на минуту не оставляла ее одну. Она поговорила по телефону со свекровью, с детьми, с мужем и с подругами из Торре. Альберто звонил ей несколько раз на протяжении всего дня. Он приехал к вечеру и отпустил Дамиану, которая вернулась к себе. Через пару дней Урсуле полегчало и она смогла выходить. Дамиана вернулась с работы и Урсула приготовила ей ужин. Утром седьмого дня Урсула вернулась в больницу – сделать анализы. Альберто позвонил ей, сказал, что все просто чудесно, и вечером заехал за ней – они собирались вместе поужинать в ресторане.
Оба были в отличном настроении. Они гуляли по тихим улочкам центра, и самым громким звуком, который они слышали, был только гулкий отзвук их шагов.
- Ты знаешь, что завтра я возвращаюсь в Торре?
- Я переживу эти две недели, а потом мы снова будем вместе. Если бы я слушался только своей интуиции, я бы вообще тебя не отпустил. Не будем требовать слишком многого у Судьбы, потому что она может и предать нас. Сейчас я отвезу тебя домой. Ты только подумай, любимая, у нас впереди еще целая ночь.
На следующее утро он отвез ее на вокзал, посмотрел, как она располагается в купе, и улыбнулся, увидев, как Урсула прижимается носом к окну вагона.
9
Саверио, как тебе кажется, с мамой все в порядке? – спросил Эдуардо у сына.