Цветок моего сердца. Древний Египет, эпоха Рамсеса II (СИ)
Цветок моего сердца. Древний Египет, эпоха Рамсеса II (СИ) читать книгу онлайн
Фивы, эпоха Рамсеса II, 1282 г. до н.э. История жизни египтянки Ка-Нейт, борьба за власть и любовь, которая разворачивается в доме ее могущественного мужа, верховного жреца Амона.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Казалось, отец был бы даже рад, если бы она не понравилась высокому гостю.
Но на другой день Ка-Нейт сама проснулась очень рано. Мерит-Хатхор, спавшая рядом на тюфяке, тоже проснулась и села, как только госпожа подняла голову.
- Госпожа?
- Мать не даст мне своих служанок, чтобы приготовить меня, - шепотом сказала Ка-Нейт. – Помоги мне. Ты искусная… служанка, Мерит-Хатхор.
Она запнулась, глядя на невозмутимую Мерит-Хатхор.
- Ты не обиделась на это слово?
- Я твоя служанка, госпожа. Это не изменится, как бы добра ты ни была ко мне, - сказала Мерит-Хатхор. – Все должны быть на своих местах.
Ка-Нейт улыбнулась.
- В твоих словах мудрость.
Она поднялась.
- Пойдем сперва в купальню, пока она пуста.
Когда Ка-Нейт со своей наперсницей возвращались из купальни, они столкнулись с Джедефптахом. Он окинул обеих женщин быстрым сердитым взглядом и прошел мимо, едва не толкнув дочь плечом.
Девушка поплотнее завернулась в широкое белое полотно и оглянулась на господина дома, закусив губу.
- Отец сердит. Он испуган, мне очень жаль его, - сказала Ка-Нейт.
- Наши дела всегда огорчают сердца, - ответила Мерит-Хатхор.
- Ты думаешь так? – с удивлением и грустью спросила Ка-Нейт. – Разве нельзя делать так, чтобы ничьи сердца не огорчались?
- Нельзя, - сказала Мерит-Хатхор с глубокой убежденностью.
- Можно только сделать так, чтобы огорченных было мало, - сказала она.
Ка-Нейт кивнула с задумчивой грустью.
- Должно быть, ты сказала правду, как всегда. Ты мудра как сама Маат.
Она пошла впереди, склонив голову; Мерит-Хатхор любовалась ее легкой походкой и красотой стана. “Жрец Амона должен быть достоин такого дара”, - подумала женщина.
Ка-Нейт попросила ее выбрать для нее наряд и украшения. Мерит-Хатхор была польщена этой просьбой, хотя и знала, что у нее безошибочный вкус.
Она выбрала для госпожи тонкое синее платье, расшитое жемчугом, и синий лазуритовый браслет. Такие дорогие вещи надевались только дома.
- А ожерелье? Пояс? – спросила Ка-Нейт, в тревоге взявшись за шею.
Мерит-Хатхор покачала головой.
- Простое серебряное ожерелье, и этого будет довольно, госпожа. Украшения не должны скрывать тебя. Ты главная драгоценность.
Ка-Нейт вспыхнула и прикрылась руками.
- Ты смутила меня…
Она нарядилась, а потом Мерит-Хатхор быстро и искусно подвела ей черной краской глаза. – Этого довольно, - сказала она. – Волосы заплетать не нужно.
Она отступила, улыбаясь.
- Кто бы ни явился к тебе сегодня, самый знатный вельможа, он преклонится перед тобою в восхищении.
- Не говори так, - сказала Ка-Нейт. – Не превозноси меня.
Но она взяла со столика медное зеркальце и улыбнулась, зарумянилась, увидев свой образ.
- Ты искуснейшая из помощников, - сказала она Мерит-Хатхор.
Мерит-Хатхор молча поклонилась.
- Теперь тебе следует выйти к родителям, - сказала она. – Не тревожь их своим отсутствием.
Ка-Нейт кивнула и с улыбкой поднялась с кресла. Она направилась к дверям, но у самых дверей остановилась и пошатнулась, схватившись за косяк.
Оглянулась на Мерит-Хатхор – она была бледна.
Потом шагнула за порог, словно навстречу страшному.
Джедефптаха не было, но Нофрет оказалась в своих комнатах. Она едва не расплакалась при виде прекрасной дочери, крепко обняла ее и расцеловала.
- Не буду мять твою одежду и портить твою красоту, - сказала она, отпустив девушку. – Ты сегодня подобна самой Хатхор. Мне так горько расставаться с тобой!
- Расставаться? – с удивлением спросила Ка-Нейт. – Разве я ухожу от тебя, матушка?
- Ты уйдешь и не вернешься, - сдавленным голосом сказала Нофрет. – Я знаю, так бывает всегда. Тебе и нам на горе. Ты не хотела идти к Хорнахту… а к верховному жрецу? Ведь он стар?
- О нет, - пылко ответила Ка-Нейт; мать изумленно воззрилась на нее. – Великий господин Неб-Амон вовсе не стар, он в расцвете лет, он силен и прекрасен… Он как Осирис… Я люблю его…
Она замолчала, желая вернуть неосторожные слова, но было уже поздно.
- Любишь? – воскликнула мать. – Вот новости! Давно ли?
- Давно, - опустив голову, ответила Ка-Нейт; на щеках ее расцвел румянец, сделав ее еще краше. – Я люблю его и хочу принадлежать ему.
- О стовратный город*! – воскликнула мать. – В уме ли ты, дитя? Как ты могла… Ведь ты невеста!
- Я невеста, - сказала Ка-Нейт; она сжала губы и взглянула Нофрет в глаза. – Но не невеста Хорнахта. Мой отец не дал ему обещания.
Она положила руку на грудь.
- Вот то во мне, что говорит и обещает, - сказала девушка. – Мое сердце ответит за меня на суде Осириса. И оно отвечает за меня сейчас. Оно любит.
Нофрет покачала головой.
- Ты губишь нас!
Ка-Нейт опустилась на колени и прижала ее руку к губам.
- Я не желаю этого, не желала этого никогда, - сказала она. – Я хочу добра для нас всех.
Мать опустилась рядом на колени и крепко обняла ее.
- Всегда ли тот, кто желает добра, получает добро? – пробормотала она. – О дитя…
- Не бойся, - сказала Ка-Нейт.
***
Нофрет так и не решилась сказать мужу о признании дочери.
Но в обеденный час они все трое, в окружении слуг, стояли у ворот в ожидании гостя.
Богатая процессия показалась в конце улицы. Привратник Джаа, утративший обычную веселую уверенность, почти испуганный, распахнул ворота заранее.
К дому начальника мастерских двигались крытые носилки, которые тащили дюжие рабы-негры. Впереди носилок шли музыканты, ударявшие в тамбурины и потрясавшие систрами; по бокам их нарядные невозмутимые слуги… и стража. По сторонам и позади.
- Он боится, что на него здесь нападут? – пробормотал враждебный как никогда Джедефптах.
Нофрет схватила его за руку.
- Тише, муж мой!
Торжественно и размеренно двигалась процессия, точно это была храмовая церемония. Хозяева дома невольно посторонились, ожидая, что носилки вплывут в открытые ворота, не остановившись рядом. Но вот черные рабы замерли и опустили свою ношу.
Музыканты в последний раз ударили в тамбурины и тоже замерли. Застыла грозная стража.
Полог носилок заколыхался, и оттуда появился великий ясновидец.
Ка-Нейт в восхищении сжала руки.
Ее возлюбленный был сегодня поистине подобен Осирису. Золотистое одеяние ниспадало до земли. Тяжелое драгоценное ожерелье блестело на широкой смуглой груди, золотые запястья и перстни – на крупных красивых руках. Большие черные глаза, подведенные краской, смотрели пронзительно и властно, на полных губах была улыбка… такая, как на лицах богов, скрытых в нишах молелен.
Перед ним хотелось опуститься на колени.
Джедефптах не шелохнулся при приближении гостя и не произнес ни слова. Первый пророк Амона, как превосходящий его по положению, должен был заговорить первым.
Неб-Амон слегка наклонил голову; с губ его не сходила та же улыбка.
- Приветствую тебя, Джедефптах. Ты поистине благословен – обитать в таком прекрасном доме и иметь такую усладу для глаз.
Он смотрел на Ка-Нейт.
- Привет и тебе, - с усилием сказал Джедефптах. – Прошу тебя пройти в мой дом.
Слуги Джедефптаха остались размещать слуг Неб-Амона, а его стража… последовала за ним. Джежефптах замер, увидев такое оскорбление.
Неб-Амон с улыбкой взглянул на хозяина дома, потом на своих воинов.
- Останьтесь здесь, - приказал он. – Я в доме у друга, не так ли?
Джедефптаху осталось только склонить голову.
Он пошел впереди, а Ка-Нейт мать задержала до тех пор, пока хозяин и гость не прошли в дом. Чтобы верховный жрец не смотрел больше, чем положено, на то, что ему еще не принадлежит.
Однако в разукрашенную столовую пришлось пройти всем вместе.
Крепко держа за руку, госпожа дома посадила Ка-Нейт за столик рядом с собой. Так девушка оказалась прямо напротив пророка Амона.
Он смотрел на нее редко, но когда смотрел – будто огонь разливался у нее внутри.