Девяносто девять (СИ)
Девяносто девять (СИ) читать книгу онлайн
Сотня заключенных, освобожденных после пятилетней изоляции, возвращается в реальный мир. Но мир изменился: теперь в нем правят первобытные законы и правила. Кто опаснее — мертвые или живые? И кто виноват в том, что мир разделился на живых и мертвых?
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Она обращалась не к сидящим на трибунах, нет. Она обращалась к тем, кого вывели из подвалов, к тем, чьи руки и ноги были скованы, к тем, кого заставили сесть внизу и смотреть на представление.
Она предлагала одному из них помилование.
— Ты меняешь жизнь командующей на жизнь одного из нас? — услышала Алисия громкий мужской голос. — Я готов на такой обмен.
Спарк. Ну, конечно, кто же еще это мог быть? Кто еще мог вчера сражаться с ней плечом к плечу, а сегодня выйти на центр стадиона, принять из рук солдат длинный меч и проверить его остроту, оставляя на пальцах капли крови.
Толпа загудела, но Офелия заговорила снова:
— Мы чтим традиции человечества, — сказала она. — Спарк из клана огненных людей будет биться за меня. Кто поднимет меч на защиту свой командующей?
Алисия не стала дожидаться ответа. Она подняла руку и гул стих, словно его и не было.
— Я — командующая. Никто не будет биться вместо меня.
Она выхватила меч из рук солдата и крутанула кистью руки, разминаясь. Спарк приближался к ней — огромный, яростный, сильный. Толпа вопила и улюлюкала, словно не люди, а стадо зверей сидели на трибунах и смотрели на кровавое зрелище.
Спарк ударил, но Алисия отразила удар. Она перекатилась через плечо, отбила еще один выпад, а потом еще один и еще. Он наступал, она же словно танцевала на траве, уворачиваясь и ловко орудуя мечом.
Он размахнулся снова, но вместо того чтобы опустить меч, ударил ногой. Алисия отлетела в сторону и упала на спину, пытаясь восстановить дыхание. Толпа неистовствовала, шум стоял невозможный, и в этом шуме никто кроме Алисии не расслышал тихое:
— Надо приблизиться к трибуне сучки. Когда окажемся там, атакуй.
Она моргнула, дав понять, что услышала, и отразила новый удар. Вскочила на ноги и принялась наступать, махая мечом и стараясь не задеть Спарка. Наверное, со стороны это выглядело красиво: юная девушка и огромный мужчина сходились в поединке не на жизнь, а на смерть, и сталь ударялась о сталь, и выпады становились все агрессивнее и яростнее.
Алисия не успела уклониться, и клинок Спарка вспорол кожу на ее бедре, заливая траву новыми брызгами крови. Она перекатилась через плечо, отразила удар сверху и еще немного приблизилась к главной трибуне.
— Осторожнее, — глазами сказал он, нападая.
— Если буду осторожна, она не поверит, — также беззвучно ответила она.
Сталь клинка просвистела в воздухе и с чмокающим звуком вошла в предплечье Спарка, заставляя его уронить меч и упасть на колено. Он закричал от боли, а Алисия подхватила упавший меч и круговым движением сделала еще несколько шагов в нужном направлении.
— Сражайся! — раздался над стадионом усиленный динамиками вопль Офелии. — Сражайся, если хочешь уйти со мной в океан! А если нет — ты умрешь, растерзанный мертвыми!
Спарк медленно поднялся на ноги и двинулся к Алисии. Она отступала, осторожно, медленно, держа наготове оба меча.
— Готова? — глазами спросил он.
Она моргнула, отвечая, и, сделав резкий разворот, шагнула к трибуне.
Но в эту секунду раздался выстрел, и трава перед ней вздыбилась фонтаном от ударившей в землю пули.
— Какого хрена? — пробормотал Спарк, зажимая пальцами рану на предплечье.
Похоже, Офелия тоже ничего не понимала: Алисия видела как она оглядывается, как движением пальцев манит к себе одного из охранников и что-то говорит ему, накрыв микрофон ладонью.
Шевелиться было опасно, и они не шевелились. Стояли: Алисия впереди, Спарк сзади, и ждали. Наконец охранник вернулся к Офелии и что-то зашептал ей на ухо.
Взгляд, который перехватила Алисия, был полон ненависти и гнева.
— Мы продолжим поединок позже, — сказала Офелия в микрофон и толпа завизжала от разочарования. — А пока…
Алисию схватили двое: отобрали мечи и выкрутили руки назад. Спарка уволокли обратно к пленным, и было видно, что пленники не слишком этому рады. Что-то странное происходило вокруг, и Алисия никак не могла понять, что именно.
Ее вывели из стадиона и практически волоком дотащили до ворот. Офелия уже была там — наверху, на башне, а снаружи явно что-то происходило. Что-то, что совсем не нравилось морской львице.
— Тащите ее сюда, — скомандовала она, и Алисию заставили подняться вверх по ступенькам. За волосы подтащили к ограждению башни и наконец дали возможность посмотреть вниз.
— Видишь? — услышала она голос Офелии. — Твоя сучка жива, как и все остальные. А теперь говори, чего ты хочешь, небесная принцесса?
Алисия не поверила своим глазам. Там, внизу, на телеге, наполненной до краев какими-то сосудами, сидела Элайза.
***
Она смотрела наверх и не могла отвести взгляда. Облегчение, волной растекающееся по телу, было таким острым, таким трепетным и нежным. Она жива. Хвала небесам, она все еще жива.
— Я хочу, чтобы ты отпустила моих людей, — сказала Элайза, не отрывая взгляда от Алисии и даже не пытаясь посмотреть на морскую львицу. — Всех до единого и прямо сейчас. Тогда у тебя будет время до полуночи, чтобы поместить свою задницу на корабли и свалить к чертям с моего побережья.
Она видела как расширились глаза Алисии, как дрогнули ее губы.
— И когда я говорю «моих людей», я имею в виду их всех. Землян, небесных, морских, — всех, кто захочет уйти вместе со мной.
— Какое интересное предложение, — морская львица пыталась говорить насмешливо, но Элайза хорошо слышала в ее голосе страх. — И что будет, если я не выполню твои идиотские требования?
Элайза усмехнулась и взяла в руки рацию.
— Я покажу тебе, что будет.
Она нажала рычажок и проговорила в мембрану:
— Рейв, давай.
Мгновение ничего не происходило, а потом начало происходить даже слишком многое: за спиной Элайзы, и слева, и справа, — по трем сторонам света прогремели взрывы. Это было так страшно, что Элайза сама чуть не свалилась с повозки, но сидящий рядом Вик поддержал ее, ухватив за руку.
С вышки наверху послышались ожесточенные ругательства. Элайза поймала взгляд Алисии. «Держись, — подумала она. — Еще немного. Еще совсем чуть-чуть».
— Что ты взорвала? — закричала морская львица, и от насмешки в ее голосе не осталось ни следа. — Какого дьявола ты сделала?
— Просто показываю тебе, каким образом могу открыть дьяволу прямой проход в Лос-Анджелес, — Элайза при помощи Вика поднялась на ноги и посмотрела наконец на морскую стерву. — Одно движение — и дьявол сможет пожаловать сюда с Севера, Запада или Востока.
— Ты лжешь, — услышала она яростное. — Если ты взорвешь баррикады, то твои люди умрут вместе с моими!
— Верно, — улыбнулась Элайза. — Вопрос только в том, кто из них умрет раньше.
***
Алисия ничего не понимала. Если они и впрямь взорвут баррикады, то никаких суток у них просто не будет. Полчища мертвецов будут здесь максимум через несколько часов, и они просто сметут все на своем пути. Неужели Индра не остановила ее? И Густус? Как они могли так поступить?
Она почувствовала, как ее руки отпускают, а в следующую секунду ощутила ледяную сталь на собственном горле. Офелия обхватила ее руками и слегка нажала на клинок.
— Что, если я убью ее прямо сейчас? — крикнула она вне себя от ярости. — Что мешает мне убить их всех до единого?
Алисия поймала взгляд Элайзы. Черт побери, девчонка смеялась! По-настоящему смеялась!
— Напала на нее — напала на меня, — сказала она, став вдруг серьезной и строгой. — Попробуй причинить ей боль, и я подорву все то, на чем стою прямо сейчас. Этого хватит чтобы снести с лица земли и тебя, и меня, и половину этого чертового побережья.
Офелия сильнее надавила на клинок.
— Ты этого не сделаешь! — в ярости закричала она.
— Хочешь проверить?
Каким-то шестым чувством Алисия поняла, что они победили. Офелия поверила. Поверила в то, что Элайза способна взорвать себя вместе с остальными, способна устроить огненный армагеддон, спалив все вокруг к чертовой матери.
И когда она это поняла, то не стала больше ждать.