-->

Журнал «Если», 1998 № 07

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Журнал «Если», 1998 № 07, Диксон Гордон Руперт-- . Жанр: Научная фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Журнал «Если», 1998 № 07
Название: Журнал «Если», 1998 № 07
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 98
Читать онлайн

Журнал «Если», 1998 № 07 читать книгу онлайн

Журнал «Если», 1998 № 07 - читать бесплатно онлайн , автор Диксон Гордон Руперт

Гордон ДИКСОН, Челси Квинн ЯРБРО. СОШЕСТВИЕ НА ПЛАНЕТУ ОБРЕЧЕННЫХ

Что опаснее для судеб Вселенной — темные страсти, способные овладеть человеком, или беспрекословное повиновение роботов, готовых выполнить любую волю людей? Знаменитые авторы космического боевика задумываются и над этой проблемой.

 

Аллен СТИЛ. КУДА МУДРЕЦ БОИТСЯ И СТУПИТЬ…

Исследование подробностей загадочной гибели «Титаника» давно отдано на откуп кинематографистам. Судьба дирижабля «Гинденбург» заинтересовала американского фантаста.

 

Андрей САЛОМАТОВ. ПРАЗДНИК

Гости, которые нагрянули к вам не из другого города и даже не с соседней улицы, а с ваших собственных антресолей, — это что-то новенькое.

 

Диана ДУЭЙН. НЕ ТРОГАЙ ЭТУ ГАДОСТЬ!

Если молодая симпатичная девушка отправляется на поиски приключений, да еще и абсолютно обнаженной, то она эти приключения получит. Но совсем не те, о которых вы подумали…

 

Мария ГАЛИНА. ФОРЕЛЬ

Двое бродяг, возвращающиеся из скитаний по мирам на родную и желанную Землю, неожиданно узнают друг о друге и о самих себе самое главное.

 

Николай ГОРБУНОВ. ГИБЕЛЬ ТИТАНОВ

Как и почему погиб дирижабль «Граф Гинденбург», пак повлияла эта трагедия на историю воздухоплавания?

 

Вл. ГАКОВ. ПУТЬ ДОРСАЯ

Всю свою жизнь Гордон Диксон осваивает новые миры и борется за торжество Закона и Порядка в галактике.

 

ЗВЕЗДНЫЙ ПОРТ

Вас ждут очередные приключения на астероиде, новые истории Старого Капитана, переписка с землянами и неземлянами, гневная отповедь плохим переводчикам и многое другое.

 

ПРИЗ ЧИТАТЕЛЬСКИХ СИМПАТИЙ

В голосовании приняли участие 428 читателей нашего журнала. Репортаж о награждении победителей и последующем космическом полете читайте в этом номере.

 

КУРСОР

Отовсюду обо всем — мир фантастики в разрезе событий и планов.

 

РЕЦЕНЗИИ

Как всегда — мнение рецензента не догма, по прислушаться стоит.

 

ПЕРСОНАЛИИ

Некоторые подробности об авторах этого номера.

 

ВИДЕОДРОМ

Страх и смех, слезы и улыбки в кинофантастике должны быть умело дозированы.

О фильмах, снятых по произведениям Рэя Брэдбери, читайте в рубрике «Экранизация».

Лэнс Хенриксен разрезан пополам, но от этого он не стал хуже.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 ... 80 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

По пути к мостику она спросила у Хирмиана Те-Роумея:

— Есть другие потери?

— Что вы имеете в виду? — удивился тот.

— Ну, убитые есть?

Хирмиан Те-Роумей на секунду нахмурился, затем наконец сообразил и воскликнул:

— Вы хотите сказать — жертвы убийства? А что, эпидемия убийств на наших кораблях продолжается?

— Да, — коротко ответила Свентур. — Так есть жертвы?

— У нас никто не убит… вроде бы.

Тем временем корабль то и дело сотрясали близкие взрывы. Свентур уже почти не обращала на них внимания. Только хваталась за стену, когда уж слишком качало. Было ясно, что бьют не по кораблю, а рядом.

— Похоже, ваш скиммер практически не пострадал от разрядников, — сказала она.

— А на нас после приземления никто не нападал до вашего появления, — ответил Хирмиан Те-Роумей.

В этот момент они вступили на мостик.

Командир корабля Хсуин Ксанитан сидел на полу, привалившись спиной к пульту управления.

Рядом с ним переминался на восьми лапах мромрозий — его шерсть, сейчас густо-малиновая, была как-то необычно вздыблена. Увидев вошедших, он тут же вопросительно направил на них свое зеленое око.

Раненых на мостике не было. Все присутствовавшие выглядели осунувшимися и усталыми, но могли передвигаться самостоятельно. Свентур быстро обежала их взглядом и не обнаружила главного инженера Уортона. Все старшие офицеры на месте, а Уортона нет. Скорее всего, погиб.

Удручало зрелище разбросанных повсюду бездвижных бантеров. Их «трупы» вселяли даже большее отчаяние, чем вид раненых людей. Такого кладбища бантеров Леатрис отродясь не видала.

— Рад видеть вас, Свентур, — спокойно приветствовал ее Хсуин. — Долго же вы до нас добирались!

— Не могли сходу найти место для парковки, — в тон ему ответила Свентур.

Про себя она позавидовала хладнокровию Хсуина.

Но ее шутка оказалась неудачной, потому что Хсуин оживленно воскликнул:

— А! Так вы нас подвезете! Это очень кстати! В том числе и для меня. — Он с извиняющейся улыбкой указал на свою обездвиженную ногу.

Свентур вынуждена была разочаровать его.

— Увы, — сказала она, — мы пришли пешком. И вашим, кто способен ходить, придется удирать на своих двоих. И притом стремительно. Со мной девять бойцов, у двоих ранения средней тяжести. Своих раненых будете выносить сами — мы вас только прикроем.

Хсуин разом посерьезнел.

— Боюсь, у нас ничего не получится. Мы в кольце. Если вас и пропустили, то лишь для того, чтобы вернее прихлопнуть. И раз у вас нет транспортных средств, то шансы улизнуть близки к нулю. Бастангалы имели время окопаться вокруг нас и организовать блокаду по высшему классу. В полночь наш корабль осветили прожекторами и долго держали в широком круге света.

— Мы были здесь задолго до восхода, — сказала Свентур, — и никакого света не видели. Очевидно, кто-то уведомил их о нашем приближении.

В разговор вмешалась Лой-Рей.

— Какой смысл в этих прожекторах? Сомневаюсь, чтобы у бастангалов не было высококачественных приборов ночного видения!

— Да-да, — подключился к беседе и мромрозий, — нам это тоже показалось весьма и весьма необычным в поведении бастангалов!

— Вы хотите сказать… — начала Свентур и осеклась. Ее вдруг прошиб холодный пот. — Ну да, верно, теперь я вспомнила: брать сбитый корабль в свет прожекторов — древняя традиция Старших Блюстителей. Лишенная смысла, но соблюдаемая и поныне.

— Вы правильно меня поняли, — угрюмо подтвердил мромрозий.

— Какая мерзость! — выдохнула Свентур.

По лицам стоящих вокруг Младших Блюстителей было ясно, что их обуревает тот же брезгливый ужас.

Впервые они получили хоть и косвенное, но веское доказательство того, что Старшие Блюстители воюют против них…

И это делало их всех нежелательными свидетелями.

Свидетелями, которых необходимо любой ценой убрать…

— Словом, положение сложное, — сказал Хсуин в своей лаконичной манере. — Не думаю, что нам удастся выбраться отсюда. Раз мы на мушке у Старших Блюстителей… От этих не уйдешь.

Свентур обвела взглядом собравшихся на мостике людей. Здесь присутствовал уже весь экипаж «Суидотала» и члены ее маленького спасательного отряда — за вычетом тех, кто нес вахту у выбитого хвостового люка. Кругом были унылые лица. Все понимали, что надежды нет — спасательная операция обречена.

Свентур ощутила, что еще несколько секунд — и наступит всеобщий паралич воли. И тогда уже ни один из них не выживет. Надо стряхнуть эту одурь и действовать.

— Послушайте, — воскликнула она, — мы зря стоим, как в воду опущенные! У нас есть огромное преимущество — наш враг полагает, что мы в отчаянии, что мы уже ни на что не надеемся и уже ничего не предпримем! А мы возьмем и так врежем им…

— Это как же мы им врежем? — с кривой ухмылкой спросил Хсуин. — На корабле нет энергии, все системы приказали долго жить. Ни одна пушка не функционирует. А бластерами и станнерами можно только шумнуть напоследок — против разрядников они ничто. Чуть мы высунемся из корабля, нас тут же разнесут на атомы.

— Вот именно! — подхватила Свентур. — Если они могут разнести нас на атомы в любую секунду и сейчас только играют с нами, как кот с мышью, то нам терять абсолютно нечего! Хотя бы умрем красиво!

— Что ж, возможно, в твоих словах есть резон, — согласился Хсуин.

Началась бодрая суета — готовились покинуть корабль и попытаться совершить прорыв из кольца.

Наскоро из покрывала соорудили сидячие носилки для командира корабля Хсуина Ксанитана. Решили, что мужчины нужнее как бойцы и Хсуина понесут лейтенант Майя Маат и штурман Бетнесс Гос-Райдан. Обе дюжие закаленные женщины. Впрочем, и у них будет по одной свободной руке для оружия.

— Эх, сейчас хотя бы парочку бантеров! — вздохнул Хсуин, обхватывая руками шеи Майи и Бетнесс. — Ну да что жалеть! Во всем есть свои прелести. Никогда не думал, что женщины будут носить меня на руках!

— Погодите, на «Дайчирукене» они потребуют от вас награды! — так же игриво подхватила Свентур.

— Да, Свентур, теперь о серьезном, — сказал Хсуин. — Надо бы уведомить «Ямапункт» о том, что происходит. А не то они объявятся здесь и сунутся в пустой корабль — только зря понесут потери. С объединенными силами бастангалов и Старших Блюстителей шутки плохи.

— Некогда их уведомлять, да и незачем, — возразила Свентур. — Еще неизвестно, прибудут они или нет. А если явятся — сразу поймут, что к чему. Одного взгляда будет достаточно.

Она не хотела заканчивать свою мысль. Но Хсуин понял ее: предстоящий бой оставит много страшных и кровавых следов.

Разрядники умолкли. Корабль больше не сотрясало от близких разрывов.

Эвакуацию решили проводить стремительно — через два передних люка. Оттуда сбросят два аварийных рукава, по которым люди один за другим будут соскальзывать на землю.

Все собрались у выхода.

Раненых поставили в середину очереди. Первой выскочит группа здоровых и сильных парней, чтобы прикрывать эвакуацию слабых.

Хсуин и Свентур установили порядок операции, распределили роли среди членов экипажа, оговорили тактику первых действий вне корабля.

— Всем сосредоточиться! — приказала Свентур. — Действовать спокойно и быстро. Когда окажемся снаружи, под огнем, от вашей реакции зависит все.

Пока старший помощник капитана Хирмиан Те-Роумей и Хоад возились с люками, к Леатрис Свентур подковылял мромрозий. Его шерсть сейчас была искристо-малиновой.

— Вы совершили благороднейший поступок, капитан Свентур, — сказал он. — Не каждый решился бы на такой отчаянный риск. Вы вдохнули в сердца экипажа бодрость и надежду на спасение. Спасибо.

Время было не то, чтобы таять от смущения. Она чувствовала себя такой затравленной, что теперь и мромрозию не слишком доверяла.

— Ступайте поближе к выходу, — сухо посоветовала она иносапиенсу. — Договоритесь, чтобы вам помогли спуститься по рукаву. Вы ведь крупный и тяжелый: не дай Бог, застрянете. И сами влипнете, и нас подведете.

1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 ... 80 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название