Завещание Малого Льва
Завещание Малого Льва читать книгу онлайн
Перед угрозой войны с лаклотами, Леций Индендра становится Главой Галактической Коалиции. Он, как всегда, неразборчив в средствах и заключает союз с весьма странными, подозрительными существами. Ему по силам всё — только не вернуть свою сбежавшую молодую жену.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Ну что, — заявил он, восседая на лабораторном столе, по-женски закинув одну ногу на другую и по-мужски ослабив галстук, — благодаря нашим совместным усилиям теоретическая модель той вселенной в целом построена. Чего от нее ждать, мы примерно знаем. Лью, доставай бутылку…
Профессор Араиии остался на Пьелле с Эцо, иврингов было девять. Льюис принес всё-таки две бутылки «Золотой подковы». Ивринги аппиров сторонились, но уже вполне оценили две вещи: аппирскую гениальность и аппирский коньяк.
— И вот, что я решил, — объявил Грэф, как будто был избран старостой по галактике, — дыру мы затыкать не будем! Мы будем строить систему шлюзов!
Все, конечно, знали, что одного его решения маловато, ничего оно не изменит без общего участия, никто в общем не возмутился, но удивление было приличное.
— Расчеты показывают, — уверенно сказал он, — что разница не такая уж безумная.
— А если расчеты ошибочны? — тут же спросили сразу трое или четверо, Льюис и сам так подумал.
— Подстрахуемся, — пожал плечом Грэф.
— А если не получится?
— У кого? У меня?!
Льюис подошел и встал рядом с бутылками в обеих руках. Он просто обожал своего дядю Роя в такие минуты и обожал, когда тот так самоуверенно хвастается.
— У него всегда всё получается.
На них смотрели девять иврингов: шесть мужчин и три женщины, девять представителей совершенной расы последнего транспериода. Они потратили тысячелетия, чтобы уничтожить дыру, угрожающую галактике, а какой-то непонятного пола придурок заявлял, что надо строить шлюзы.
— Рохини, зачем тебе это? — спросил за всех Наэрооо, вежливо спросил, сдержанно, мог бы и выругаться.
— Так интересно же!
Этот ответ их, кажется, просто убил.
— А нам, знаешь, неинтересно нарушать мировые законы. Это совершенно очевидно — две вселенные контактировать не должны, даже через систему шлюзов.
— А вас никто и не спрашивает, — усмехнулся Грэф, — вы померли десять тысяч лет назад — вот и молчите!
Это он так шутил, но ивринги не очень-то его поняли, они только недоуменно переглянулись, красивые все такие, правильные, вежливые.
— Он шутит, — пояснил Льюис.
— А если серьезно, — добавил Грэф, — то контакт уже есть. И давно. Миллион лет, если не ошибаюсь. Они уже срослись, эти две вселенные. Разорвать мы их не сможем. Вы предлагаете поставить примитивную затычку. Кто вам сказал, что затычка поможет? Кто вам сказал, что она будет вечной? Она разрушится со временем. И кто будет ее менять? И как?
Ивринги молчали.
— А потом, — продолжил Грэф, совсем срывая галстук, — у нас тут еще одна задача — Оборотней надо отправить назад… если захотят, конечно. Прижились у нас, паразиты. В общем, построить их стройными колоннами и дружно с песнями отправить через шлюзы домой. Такая задача по мне. Я уже обсудил это с нашими в Центре.
— Ты всегда был силен на идеи, — сказал наконец Наэрооо, тактично обращаясь к Грэфу в том роде, в котором он сам о себе говорил, — но вряд ли это выполнимо. Затычку, как ты выразился, можно сделать из того же материала, что и большое колесо. Взять кусок на пробу, исследовать… во всяком случае, миллион лет оно работало. Но из чего ты собираешься делать систему шлюзов?
— Из времени, — торжествующе улыбнулся Грэф, — из временных вихрей!
— Это… — профессор изумленно пожал плечами, — это довольно неожиданно…
— Параллельное время должно нейтрализовать взаимодействие. Вы умеете делать временные тупики. Мне всего-то нужна пара таких тупичков здесь.
— Конкретно мы — не умеем. Среди нас нет специалистов по параллельному времени. И всё это не так просто, как тебе кажется. Чтобы произвести даже один крохотный приборчик — временной поглотитель, необходим целый завод, нужны технологи и квалифицированные исполнители. Ты не представляешь, во что ты ввязываешься.
— Завод у меня есть. По производству временных рассогласователей. Не думаю, что ваш поглотитель сильно отличается. Технолог — я сам, а исполнителей обучим.
Атэээхо вышел вперед, у него были очень длинные волосы, и выглядел он величаво как поэт или философ.
— Дорогой Рохини, ты брызжешь идеями, и мы даже не успеваем к ним адаптироваться… боюсь, мы не сможем тебе подсказать, чем твой рассогласователь отличается от поглотителя. А там еще масса таких блоков. Лучше всё-таки рассмотреть конкретный пример, который находится у вас на Пьелле.
— Лучше, — кивнул Грэф, — но он внутри. Эцо уже рассчитал теоретически, что источник искривления — внутри вихря. Ворота — это так, декорация. И как тут быть?
— Но нам в любом случае надо до этого источника добраться, — оживился Льюис.
— Только не тебе, — обернулся к нему Грэф, — хватит уж, налазился.
— Почему это не мне? Я как раз золотых львов лучше всех знаю.
— Помилуй, ты только что вернулся!
— Да скоро год, как я вернулся.
— Льюис… — Грэф подумал и смягчился, — это мы потом решим. Разливай!
Фужеров в лаборатории не было, все достали чашки. Из окон хорошо были видны пламенеющие на закате разноцветные крыши. Город утопал в золотой осенней листве, прекрасный сказочный город в прекрасной золотой листве. На закате. Какие-то фантастические цели стояли впереди, тянуло на приключения, на подвиги, и очень хотелось быть счастливым.
— Льюис, — подошла к нему Лоиилли, румяная после аппирского коньяка с местным фруктом на букву «х», у рургов половина слов начиналась на букву «х», — а где ваш третий брат? Почему он нас не навещает?
— Кондор?
— Ну да. Аггерцед, я знаю, в прошлом. А где Кондор?
— Ло… — Льюис был пьян и весел, — Кондор уже сбрил свою шикарную черную бороду. Это скучный доктор в белом халате. Он мог бы быть где угодно, но предпочитает ходить по больничным коридорам. И живет там же, в двух шагах от работы.
«И от моей жены», — подумалось вдруг. Настроение тут же улетучилось. Пришлось выпить еще. Он не мог не видеть, что живут они со Скирни совершенно разными жизнями. Его не волнует больница, пациенты и грудные дети. А она не может разделить его исканий, его жажду неизвестного. Неужели всё так безнадежно?
Но ведь жили же Флоренсия с Консом! И прекрасно жили. Правда, Конс не авантюрист, он домашний, скучный такой хозяйственный бобер, а дома у него халат и тапочки. И никуда его из дома не тянет. А может, он просто намного старше и всего уж повидал на этом свете? Тогда… тогда надо подождать лет пятьдесят — и всё образуется.
Льюис усмехнулся. Прелестная Лоиилли отошла. Утешить ее было нечем. Вторая девушка — Риээроо — самая молодая и беспечная, с аппетитом уплетала печенье.
