Космопроходимцы (вторая часть). Ксеноопера "Жнец, Швец, Игрец" (СИ)
Космопроходимцы (вторая часть). Ксеноопера "Жнец, Швец, Игрец" (СИ) читать книгу онлайн
Он не помнил, как стал Жнецом. В его памяти не осталось ничего, кроме хаотизаций, расчленений, лишений связности - тысячи тысяч убийств. Чужая смерть волновала условно бессмертного Цатмелха исключительно с профессиональной точки зрения. Заказ, полученный на глубоководной пересадочной станции планеты Террана, не казался ему интересным, пока не выяснилось, что жертвой должен стать он сам. Бессмертному убить себя ради того, чтобы выжить и остаться бессмертным? Вот задачка для истинного ценителя! Справится ли он? Чем вынужден будет поступиться ради любви к искусству убивать?
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
- Где он? - спросил Иосиф. Сам удивился, до чего неприятно прозвучало.
- О ком ты? - Катарина выглядела удивлённой. Неспешно высвободилась из объятий низкого кресла, пошла навстречу.
- Где Шарль? Где этот... - Иосиф проглотил последнее слово. Невозможно злиться, глядя на такую девушку, когда она вот так вот подходит, прицокивая каблучками и поглядывая из-под ресниц.
- Куда девался Виллон? - сухо спросил Бхардваджа.
- По моим данным Шарль Виллон покинул пересадочную станцию эпсилон Эридана, - дал справку кибер.
- Он оставил меня, - сказала Катарина. - Спешил на эту твою Террану.
Сожалела ли она? Иосифу почудилось - да.
- Зря, - сказал он. - Там сейчас не сезон.
Катарина была совсем близко, в полушаге. Заглядывала в глаза. Странный взгляд. Зрачки будто бы дышат. До странности легко она перешла на 'ты', подумал Иосиф.
- Жаль. А я бы хотела... Так ты увлекательно рассказывал про кораллитовые пляжи! Очень мне туда хочется.
- С Шарлем? - спросил Иосиф. Жёлчно вышло. Совсем потерял голову, представив Катеньку рядом с проклятым коллекционером на кораллитовом пляже.
- С тобой.
'Что она делает? Что я делаю?' Циммерман не успел удивиться, слишком быстро развивались события. Трудно уследить за собою, когда такая девушка обнимает тебя, когда льнёт к тебе, когда губы её...
Что-то кричал Бхардваджа, Иосиф не слышал - в ушах шумело. Глаза Катарины оказались совсем близко. Зрачки-паучки в радужках-паутинках. Неживой голос кибердоза что-то каркнул, и опять Иосиф не разобрал слов. Подумал: пропади все они пропадом, а я останусь с моей Катариной. Его оттаскивали - упирался. Его толкнули, он отлетел, нечувствительно въехав спиной в стену. Ему показалось, кибер взбесился. Зачем он бросил Катеньку на пол? Зачем выкручивает ей руки? Спасти её. Он кинулся - удержали.
- Пусти! - просил он Бхардваджу, но без толку. 'Вот не ожидал от профессора такой хватки'.
Кибер поднялся, оставив Катарину в покое. Дикое что-то, до крайности непристойное было в её позе: ничком лежала с руками за спиной, голые ноги вытянула пятками врозь, шею вывернула так, будто хотела заглянуть за спину.
- Всё, всё, - увещевал Бхарваджа, удерживая Циммермана. - Кончено.
'Кончено?'
Кибердоз перешагнул через простёртое тело, точно через бревно. Какое-то время Иосиф не осознавал, что делает, опять потерял голову. Очнулся в кресле.
- Ну вот и хорошо, вот и славно, - увещевал Бхардваджа, суя под нос стакан. - Зачем кричать? Выпейте, успокойтесь.
- Что это? - хрипло спросил Иосиф, приняв стакан с прозрачной жидкостью.
В горле першило. 'Что у меня с голосом? Он ещё спрашивает, зачем кричать!' - подумал Иосиф, приложился к стакану - питьё показалось ему сладким.
- Обыкновенная вода, - говорил Бхардваджа. - Вот и прекрасно. А кричать не нужно.
- Как не нужно, когда её... Когда она...
Иосиф привстал, желая убедиться, что не спит. Болезненный бред: бозоиды, слизни, разумные кусты, щупальца, глаза Катарины, тело на полу.
Ничего там не было, пусто. Кибердоз исчез тоже.
- Где она?
- Та дрянь? Её убрали, - ответил Бхардваджа. - Не вставать бы вам, пока не очухаетесь.
- Убрали? - машинально повторил Иосиф. - За что?
- Убрали тело.
- Я спрашиваю, за что её... убили?
- Не было никакого убийства.
- Я сам своими глазами видел!
- Да успокойтесь же, допейте воду. Молодёжь пошла нервная. Никого здесь не убивали, говорю я вам. Не верите? Я всё объясню, когда увижу, что вы в состоянии слушать. Вот, хорошо. Отдайте стакан. Прекрасно. Вы слушаете? Нельзя убить того, кто давно мёртв.
- Не делайте из меня идиота! Хотите сказать, я общался с трупом? Держал за руку, говорил с ней, она мне отвечала...
- Понимаю, в это трудно поверить. Не удивительно, что вы ничего не заметили, вы ведь не специалист. Даже я обманулся, это с моим-то опытом!
- Да! Вы тоже за ней ухлёстывали! И Шарль!
- Вот именно. Понимаете, вирусы нейропаразитического типа...
- Что?
- Не 'что', а 'кто'. Они разумны и поэтому очень опасны. Постоянно меняют тактику, сознательно мутируют. В последнее время всё чаще и чаще поражают гуманоидов, что, вообще говоря, не странно. Земные туристы любопытны, беспечны, начисто лишены чувства самосохранения, а кроме того, расположены к спонтанным контактам, вот как вы, к примеру. Вероятно, несчастная Катарина при жизни тоже была весьма и весьма коммуникабельной особой.
- Не смейте так о ней!
- Почему? А, понимаю. Вскружила вам голову. Надо смотреть правде в глаза, не будь она гиперкоммуникабельной, не стала бы после смерти скафандром.
- Кем?
- Скафандром, - повторил Бхардваджа. - Вирусы нейропаразитического типа делают из человека скафандр, управляемое чучело. Независимо от способа заражения, действуют молниеносно, в считанные секунды устанавливают контроль над нервной системой.
Иосиф перевёл дух, облизнул губы. Независимо от способа заражения? А вдруг... Как это передаётся? Воздушно-капельным? Через прикосновение? Или как? Он крутил в руке пустой стакан. Перед глазами мелькнули картины: Шарль что-то втолковывает Катарине, Шарль её обнимает. Целует. Глаза Катарины в опасной близости - зрачки-паучки в радужке-паутинке. Как передаётся эта зараза?
Профессор соловьём разливался, пел дифирамбы вирусам нейропаразитического типа: такие они сякие, приспособляемые и вирулентные.
- Послушайте, профессор, - перебил Иосиф. - Как вы считаете, она не успела меня... Э-э...
- Заразить?
Иосиф кивнул. Произнести 'да' не хватило духу. Бхардваджа перегнулся через стол, успокоительно похлопал по плечу горе-туриста и сказал, заглядывая в глаза:
- Вас миновала чаша сия, молодой человек. Вы не скафандр, это очевидно.
- Как вы это определяете?
- Есть множество мелких признаков, неспециалисту объяснить сложно. У гуманоидов самое приметное - радужка. Если бы вы, прежде чем лезть к девушке с объятиями и поцелуями, потрудились осмотреть её зрачки и радужку, вполне могли бы заметить.
- Понятно, - мрачно буркнул Иосиф. Потупился. Пристальный, изучающий взгляд Садхира стал ему неприятен. Зашевелились сомнений - а сам профессор? На шее у него горб с лампочкой... Знает слишком много, не человек, а ходячий определитель ксеноморфов. Может, и это заразно, кто его знает.
- Пойду я, - сказал Иосиф. Выскочил с кресла, как подброшеный.
- Куда? Посидите ещё, вам надо отдохнуть, расслабиться.
- Нет. Я... - Иосиф лихорадочно выдумывал, куда ему срочно понадобилось. - Пойду я. В комнату дальней связи. Почитаю новости. Надо быть в курсе.
- А, понимаю. Хотите оценить резонанс после конференции? Шум вышел большой, я знаю.
'Откуда ты знаешь? Странный ты тип, Садхир', - подумал Иосиф и сказал:
- Да, именно. Пойду гляну, что обо мне пишут всякие.
- Наскучит чтение, возвращайтесь. Я вас дождусь, есть ещё пара-тройка вопросов.
Иосиф неопределённо махнул рукой, подумав: 'Долго придётся ждать. Пусть меня инсектоморфы обгложут, если захочу ещё раз с тобой свидеться'. В дверях нос к носу столкнулся с кибернетическим дознавателем. Тот предупредительно отступил в коридор, придержав дверь. Циммерман воровато оглянулся - белую шапочку профессора не было видно за спинкой кресла, - придержал кибера за руку, прикрыл дверь, негромко сказал:
- На два слова.
- Слушаю вас.
- Скажите-ка, вы не знаете, что у этого... у пандита на шее?
- Уточните вопрос.
- Ну, горб у него такой, нарост. Огонёк на хребте подмигивает.
- Вероятно, вы имеете в виду экстендер.
- Может быть. Говорю же, нарост, над воротником лампочка. Что это за штука?
- Экстендер. Расширитель памяти, база знаний, информариум.
- Ага. То есть, он обыкновенный человек, только с расширением.
- Совершенно верно. Есть ли ещё вопросы?
Иосиф, поколебавшись, ответил 'да' и тут же спросил:
- Правда ли, что та девушка, которую вы... Я имею в виду Катарину Потоцкую. Правда ли, что она была заражена?