Вавилон-5 (Новелизация)
Вавилон-5 (Новелизация) читать книгу онлайн
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
И в а н о в а: Боже, а я считала, что провоцирую депрессию у людей!
Иванова выходит из рубки, оставляя Гарибальди в раздумьях.
Комната Шеридана
Лориен и Шеридан сидят в комнате Шеридана, входит Деленн. Лориен рассказывает ей, что Шеридан погиб на За'ха'думе. Он сделал все, что мог. Однако он способен лишь продлить жизнь, но не создать ее. Франклин провел полное сканирование, которое подтвердило, что в нервной системе Шеридана содержится биохимическая энергия, которая поддерживает его.
Л о р и е н: Я сделал все, что мог. Я отдал ему порцию жизни, но лишь
только порцию.
Д е л е н н: Но на сколько ее хватит?
Л о р и е н: По человеческим меркам, исключая болезни и травмы,
двадцать лет, быть может. Но не больше.
Д е л е н н: Двадцать лет?!
Ш е р и д а н: Тогда мне уже исполнится шестьдесят. Это порядочно,
Деленн.
Д е л е н н: Ты говорил мне, что люди живут до ста лет и даже дольше.
Ты не можешь...
Л о р и е н: Двадцать лет, не больше. А потом, однажды, он просто...
остановится.
Деленн выглядит совершенно убитой.
Ш е р и д а н (Лориену): Вы не могли бы нас оставить на недолго?
Лориен кивает и уходит. Шеридан дотрагивается до руки Деленн.
Ш е р и д а н: Не переживай, Деленн. Я понимал, на что иду, я знал,
что если полечу на За'ха'дум, мне придется заплатить за это. Видимо,
за все приходится платить. Но я смирился с этим.
Д е л е н н: Но я не смирилась. Я сказала тебе, что боялась, что
получу тебя назад лишь для того, чтобы вновь потерять, и вот...
Двадцать лет...
Шеридан берет ее за обе руки и притягивает к себе.
Ш е р и д а н: Но и это много. На двадцать лет дольше, чем я прожил
бы. И, по крайней мере, я могу провести большую часть из них с тобой.
Деленн опускает голову и на мгновение закрывает глаза. Шеридан шарит по карманам.
Ш е р и д а н: Вот почему я хотел поговорить с тобой наедине.
Он оглядывает комнату и, наконец, вытаскивает что-то из-под подушки, лежащей на стуле.
Ш е р и д а н: Вот. Я уж было подумал, что потерял его. (Он держит
маленькую коробочку, обтянутую бархатом. Он набирает воздуха...) Я
хотел подарить тебе это. (Он берет ее за руку и вкладывает в нее
коробочку. Деленн не очень понимает, что происходит, и с любопытством
рассматривает ее.) Я купил его в Зокало. Это не совсем то, что я
хотел, гм, но это временно - пока я не смогу достать настоящее
обручальное кольцо. (Деленн вопросительно смотрит на него, ее глаза
откровенно говорят "Что это значит?". Шеридан берет коробочку и
открывает ее.)
Таков обычай землян. Понимаешь, ты даришь тому, кого любишь... (он
достает кольцо) - обручальное кольцо как залог другого кольца,
которыми... (он надевает Деленн на палец кольцо) вы обменяетесь,
когда... поженитесь. (Она с изумлением смотрит на него. Шеридан
продолжает держать ее за руки). Я не знаю, когда мы сумеем добраться
до этого. Быть может, нам не суждено пережить следующие две недели, но
я хочу, чтобы оно было у тебя. Я хочу, чтобы ты знала, что сколько бы
времени мне не осталось... я мечтаю провести его с тобой.
Деленн прижимается к нему. Это их первый поцелуй в качестве жениха и невесты.
Прима Центавра
Г'Кар стоит в камере с двумя гвардейцами. Входит Лондо и сообщает Картажье, что их подданные на Нарне готовы к прибытию императора. Картажье отводит Моллари в сторону.
К а р т а ж ь е: Я вот тут подумал - мне не нравится, как он смотрит
на меня. Я пытаюсь решить, что же делать по этому поводу. Быть может,
у тебя есть предложение?
Л о н д о: Нет, но я уверен, что какое бы решение не приняло Ваше
величество, оно будет подходящим.
Лондо извиняется и уходит. Картажье в задумчивости разглядывает нарна.
К а р т а ж ь е: Нет, мне совсем не нравится то, как он смотрит...
(неожиданно ему в голову приходит идея.) Выколите ему глаз.
Г в а р д е е ц: Который?
К а р т а ж ь е: Не знаю, это не важно.
Император водит пальцев влево-вправо, словно выбирая...
К а р т а ж ь е (указывая на левый глаз): Этот!
Император уходит из камеры с улыбкой на губах. Гвардейцы поворачиваются к Г'Кару, и в тот момент, когда один из них достает кинжал, дверь камеры с грохотом захлопывается.
Эпизод 405: Долгая ночь
Сценарий
Пролог
Вавилон 5, командная рубка
Станция медленно вращается в окружении все увеличивающегося облака кораблей, в то время как коалиция готовится к обороне против ворлонцев и Теней. Шеридан делает запись в журнал.
Ш е р и д а н: Следующие несколько дней либо станут началом новой
эпохи, либо ознаменуют гибель всего, во имя чего мы трудились.
Иванова заходит в рубку. Видимо, действия ворлонцев, использующих Уничтожитель планет против миров, подпавших под влияние Теней, вызвали ответную реакцию - у Теней появилось не менее разрушительное оружие для тех, кто поддерживал ворлонцев. Иванова и Шеридан с ужасом наблюдают за тем, что происходит на экране - жуткое облако окружает планету, ее поверхность покрывается рябью и все живое погибает.
Ш е р и д а н (с отвращением): Гиганты на игровой площадке...
Нарн
Лондо и Вир встречаются с несколькими высокопоставленными чиновниками Республики. Моллари настаивает на необходимости избавить Приму Центавра от находящихся на ней кораблей Теней. И единственный способ осуществить это убить Картажье.
Л о н д о: Либо Картажье умрет, либо Прима Центавра будет
уничтожена...
Действие первое
Вавилон 5, кабинет Шеридана
Шеридан сидит в темноте, размышляя о случившихся событиях. Входит Иванова. Он замечает, что флот выглядит очень странно - большинство кораблей несколько месяцев тому назад сражались друг с другом. Иванова гордится тем, что будет участвовать в сражении. Но Шеридан просит ее отправиться с Лориеном на поиски Древних. Сьюзан отказывается, она хочет остаться с флотом. Шеридан обещает ей, что она сможет присоединиться к ним позднее.
Тогда Иванова рассказывает ему о самоубийстве своей матери. Когда Сьюзан была еще ребенком, ее мать сказала ей подождать ее у соседей один день. Сьюзан ждала и ждала, но ее мать так и не вернулась. В тот день она покончила с собой. Иванова заставляет Шеридана пообещать ей, как солдат солдату, что он не станет оберегать ее, а позволит быть рядом, когда начнется главная битва.
И в а н о в а: Во мне хватает веры лишь на то, чтобы поверить тебе.
Ш е р и д а н: Ты будешь там.
Иванова собирается уходить, но капитан останавливает ее. Он говорит, что она хороший друг и он гордится ею. Иванова улыбается.
И в а н о в а: Спасибо. Спокойной ночи, капитан.
Нарн, тронная зала
Зала заполнена хохочущими придворными, которых развеселило представление шута. Заметив стоящего в стороне Лондо, император с энтузиазмом объясняет ему свою последнюю идею. Когда он превратится в божество, Лондо станет его Высшим Жрецом. Сразу же после казни Г'Кара они отправятся проследить (естественно, на расстоянии) за тем, как ворлонцы уничтожат Приму Центавра.
Император резко оборачивается и обнаруживает, что шут копирует все его движения. В зале воцаряется тишина, придворные замирают, но Картажье начинает хохотать, и все с облечением смеются вместе с ним. Картажье принимается танцевать вместе с шутом. Воспользовавшись этим, Лондо уходит, чтобы "проверить некоторые приготовления".
Подземелье
Г'Кар сидит в темноте. Входит Лондо - он в первый раз видит рану на месте глаза.
Г' К а р: Мой глаз оскорбил его. Это не важно. Теперь я могу
разглядеть то, что прежде оставалось невидимым для меня. Пустая
глазница видит пустое сердце насквозь.
Лондо рассказывает нарну, что император планирует казнить его сегодня. План Моллари таков: цепи Г'Кара будут ослаблены настолько, что нарн сможет разорвать их, чем отвлечет внимание стражи, а заговорщики вместе с Лондо позаботятся об остальном. Г'Кар смотрит на Лондо...