Дети хлебных времен
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Дети хлебных времен, Щупов Андрей Олегович- . Жанр: Научная фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Название: Дети хлебных времен
Автор: Щупов Андрей Олегович
Год: 2001
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 215
Дети хлебных времен читать книгу онлайн
Дети хлебных времен - читать бесплатно онлайн , автор Щупов Андрей Олегович
Опубликовано в журнале «Если» 2001 11
Остроумная повесть о «братьях наших меньших»..;)
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Перейти на страницу:
аться, можно даже погладить его хвост. - Вот еще радость! - А я слышал, - подал голос Сыч, - что цефалы день и ночь таскают к себе в пещеры пищу. Будто у некоторых скапливаются целые залежи продуктов. - Так, может, нам туда двинуть? - Встрепенулся Рох. - Вон следы какие. Никакой дороги прокладывать не надо. Доберемся до пещерки, дождемся, когда хозяева слиняют и выгрузим все в темпике. Согомак кисло усмехнулся. - Что-то не видел я храбрецов, которые беспрепятственно позаимствовали бы у цефала продукты. - Значит, мы будем первыми! - Первыми и последними. Что ты будешь делать, когда эти твари вернутся? - Замру на месте. Ты же сам сказал, что они реагируют только на звук и движение. - Мало ли что я сказал. - Согомаку не хотелось вступать в долгий и бесполезный спор. - В общем о пещере цефала советую забыть. Пробраться туда, вероятно, можно, а вот вернуться да еще с добычей на спинах - вряд ли. Тем паче, что за этими тварями Вихрь тоже любит поохотиться. - Звенит! - Айзек вскинул руку. - Там что-то звенит! - Да это же морок! - Усмешливо объяснила Беата. - Их можно не бояться. Рох бросил на нее колючий взгляд. - Очень уж много ты стала знать, как я погляжу. - Интересуюсь, потому и знаю. - Гляди, доинтересуешься...
***
Этих чужаков также первым заметил Согомак. И само собой припомнилось село Паркетное, его заброшенные улочки, кости разбросанных по утлым дворикам обглоданных скелетов. В груди екнуло от дурных предчувствий, правая рука легла на эфес. Подчиняясь его кивку, группа в очередной раз остановилась. По счастью, опасения оказались напрасными. Тараки, которых они встретили, представляли собой остатки одного из местных племен, некогда процветавших, а ныне практически выродившихся. Пожалуй, самих участников экспедиции эти запущенные и неряшливые старики испугались куда больше. Только после обмена первыми приветствиями настороженность прошла, уступив место беседам и натянутым улыбкам. Такова была суть этих бродяжек. В отличии от Профессора, действительно умудрившегося сохранить чувство достоинства, эти тараки вели себя суетливо и виновато, каждым своим движением выдавая готовность услужить. Даже будучи гостями, члены экспедиции ощущали себя здесь полноправными хозяевами. Во всяком случае Сыч с Рохом это моментально усекли, заняв в чужой хижине лучшие места. Согомак никогда не был приверженцем игры в "господ и рабов", однако с сожалением признавал, что в мире подобное деление имеет место быть. Мудрецы вроде того же Профессора выбирались из общего круга заблуждений, взирая на категорию личности с разумной долей скепсиса, но не следовало забывать, что Профессор и ему подобные принадлежали к редкому сословию уникумов. Большинство же плескалось в одной луже, и мера оценки оставалась простой, как корка хлеба: существа, старающиеся не ронять себя, заслуживают определенной толики уважения, все прочие беспощадно переводятся в разряд плебеев и недотараков. Во всяком случае при всей своей демократичности сам Согомак ни за что бы не сумел влезть в шкуру того,
***
Этих чужаков также первым заметил Согомак. И само собой припомнилось село Паркетное, его заброшенные улочки, кости разбросанных по утлым дворикам обглоданных скелетов. В груди екнуло от дурных предчувствий, правая рука легла на эфес. Подчиняясь его кивку, группа в очередной раз остановилась. По счастью, опасения оказались напрасными. Тараки, которых они встретили, представляли собой остатки одного из местных племен, некогда процветавших, а ныне практически выродившихся. Пожалуй, самих участников экспедиции эти запущенные и неряшливые старики испугались куда больше. Только после обмена первыми приветствиями настороженность прошла, уступив место беседам и натянутым улыбкам. Такова была суть этих бродяжек. В отличии от Профессора, действительно умудрившегося сохранить чувство достоинства, эти тараки вели себя суетливо и виновато, каждым своим движением выдавая готовность услужить. Даже будучи гостями, члены экспедиции ощущали себя здесь полноправными хозяевами. Во всяком случае Сыч с Рохом это моментально усекли, заняв в чужой хижине лучшие места. Согомак никогда не был приверженцем игры в "господ и рабов", однако с сожалением признавал, что в мире подобное деление имеет место быть. Мудрецы вроде того же Профессора выбирались из общего круга заблуждений, взирая на категорию личности с разумной долей скепсиса, но не следовало забывать, что Профессор и ему подобные принадлежали к редкому сословию уникумов. Большинство же плескалось в одной луже, и мера оценки оставалась простой, как корка хлеба: существа, старающиеся не ронять себя, заслуживают определенной толики уважения, все прочие беспощадно переводятся в разряд плебеев и недотараков. Во всяком случае при всей своей демократичности сам Согомак ни за что бы не сумел влезть в шкуру того,
Перейти на страницу: