-->

Любовница Леонарда (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Любовница Леонарда (СИ), Песиголовец Виктор Иванович-- . Жанр: Мистика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Любовница Леонарда (СИ)
Название: Любовница Леонарда (СИ)
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 384
Читать онлайн

Любовница Леонарда (СИ) читать книгу онлайн

Любовница Леонарда (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор Песиголовец Виктор Иванович
Как только отцвели вишни и стало по-настоящему тепло, бабушка Настасья вынесла в сад старый тулуп зятя, бросила его возле маленького самодельного столика, за которым по давней семейной традиции Гурские обедали в летнюю пору, и сказала Лии: — Вот тебе, малая, кожух, на нем и забавляйся с куклами. Нечего сидеть взаперти! Надо дышать свежим воздухом, благодать-то какая кругом! Лия сразу притащила из дому целую кучу игрушек, разбросала их на молодой травке, сама уселась на тулуп и, щурясь от яркого света, принялась стаскивать с Таи — своей самой большой куклы — синее плюшевое платьице, надумав поменять его на белое, которое на днях сшила мама из старой простыни.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 ... 77 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Она повернула голову, и увидела демона. Он сидел в двух шагах от нее на сером валуне и задумчиво смотрел в воду.

— Это ад? — с недоверием спросила молодая ведьма, приподнимаясь на локоть.

— Это преддверие ада! — уточнил толстяк. И, повернувшись к ней, протянул скомканный кусок розовой ткани. — Возьми. Это я прихватил из твоего шкафа.

Архелия встала на колени и натянула на себя платье. Затем улыбнулась и, оглядевшись по сторонам, с восхищением произнесла:

— А здесь хорошо!

Место действительно казалось очень живописным. Узкие песчаные берега ручья со склонившимися над ним кудрявыми головами плакучих ив были окружены лугами, покрытыми густой изумрудной травой и усеянными желтыми, голубыми, красными и оранжевыми цветками. А поодаль — спереди, сзади, справа и слева — плотной зеленой стеной стоял лиственный лес. Вокруг порхали птички, сновали бабочки и стрекозы, шныряли прыткие ящерицы, стрекотали кузнечики. Рай, да и только!

— Ха! Ха-ха! — послышался звонкий возглас за спиной Архелии.

От неожиданности она вскочила на колени и резко оглянулась. Прямо перед ней стоял дебелый мужик в косматой бараньей шапке и серых просторных штанах, заправленных в добротные сапоги. На его мускулистом торсе, густо заросшем черными волосами, поблескивали капельки пота.

— Калистр! — радостно вскричал Бубело и, бросившись к мужику, принялся обнимать его. — Давненько, давненько мы с тобой не виделись, брат! Как поживаешь?

— Не жалуюсь, не жалуюсь! — пробасил тот, сжимая своими загорелыми ручищами плечи толстяка. — А ты, значит, барышню привел на смотрины?

Он перевел взгляд на девушку и, усмехнувшись, подмигнул ей.

— Тебе ведом приказ Леонарда? — вместо ответа спросил демон.

— Ведом, конечно! — весело проговорил Калистр, театрально подбоченясь. — Я должен показать барышне место в пекле для провинившихся колдунов и ведьм.

Бубело на мгновение опустил голову, вздохнул и нарочито бодрым голосом обратился к Архелии:

— Ну что, красна девица, экскурсовод прибыл, поднимайся!

Стараясь не показать страха, покусывающего ее за сердце, она встала на ноги и вопросительно взглянула на демона:

— Ты будешь рядом со мной?

Он молча кивнул.

Калистр повел их по еле приметной тропинке к лесу, который теперь казался молодой ведьме угрюмым и зловещим.

Они остановились на опушке, заросшей кустами боярышника, шиповника и терна.

— В этом месте до пекла ближе всего, — обронил провожатый, конкретно ни к кому не обращаясь. — Менее полутораста саженей вниз. Раз — и там!

— Нам предстоит спуск, — растолковал Бубело Архелии. — Он не займет много времени…

Калистр наклонился, пошарил рукой в траве и ухватился за небольшой прутик, показавшийся из земли. Резко потянул за него, и в тот же миг чуть в стороне вздыбился дерн, а затем со скрипом откинулась крышка наподобие тех, которыми в селах закрывают погреба, только замаскированная засохшими сорняками.

— Прошу!

Толстяк, Архелия, за ними — провожатый стали медленно спускаться в каменный колодец по отвесной металлической лестнице. Она не была длинной — метра четыре, не более.

Закончив спуск, Калистр дернул какой-то рычажок, торчащий из стены, и крышка вверху закрылась. Стало совершенно темно. Но только на мгновение — Бубело сразу черкнул спичкой, а его приятель достал откуда-то из угла факел и быстро поджег его. Девушка увидела прямо перед собой неширокий коридор с небольшим уклоном и что-то похожее на вагонетку, висевшую на железных тросах.

Калистр жестом указал на нее и, первым забравшись внутрь, опустился на деревянную лавку. Ведьма присела позади него, толстяк — рядом с ней.

Через несколько секунд они понеслись вниз по коридору, обшитому свежими досками и не поржавевшей еще арматурой.

Чем дальше, тем становилось прохладнее. Но вскоре, когда впереди забрезжил свет, опять начало ощутимо теплеть.

Скрипнув, люлька, наконец, покачнулась и остановилась.

Архелия огляделась по сторонам. Это была обычная пещера с широким выходом, у которого громоздились валуны.

Провожатый легко выпрыгнул из вагонетки, швырнул в сторону пылающий факел и, осклабившись, рыкнул:

— Прибыли!

Архелия осторожно спустила ноги и тотчас вскрикнула — в босые ступни больно впились острые камешки.

— Пошли!

Опираясь на руку Бубело, она сделала несколько неуверенных шагов и остановилась.

— Не могу идти…

— А вот она я! — звонко смеясь, в пещеру влетела растрепанная Палаксена. — Дожидаюсь тута уже целый час!

— Ты что здесь делаешь? — спросил ее Калистр, сурово насупив брови. Однако было видно, что он не злится — глаза его смеялись.

— Те че надо, старый черт? — огрызнулась бесовка. — Иди своей дорогой, коли что! А мне к мамзеле надо.

Она подскочила к большому плоскому камню, уселась на него и принялась стаскивать со своих ног босоножки.

Бубело смотрел на нее со снисходительной ухмылкой.

— О твоем прибытии в пекло мне Равза шепнул, — тараторила Палаксена. — Я, конечно, сразу догадалась, что ты будешь без обувки. А босой здеся с непривычки плохо, ой, плохо… И я решила одолжить тебе свои чудесные босоножечки.

— А ты как же? — участливо осведомилась девушка, с благодарностью глядя на свою спасительницу.

— Че со мной сделается? — отмахнулась та. — Я не пропаду! У меня же запасные туфельки имеются, они тама — у входа в пещеру. Старенькие, но еще крепкие и с виду ничего, красивенькие. Сейчас обую и рвану наверх. А ты, мамзеля, когда станешь возвращаться, оставь мои босоножечки здеся под каким хочешь камешком — я отыщу!

Обувшись, молодая ведьма улыбнулась бесовке и потащилась по камням за Калистром и Бубело к выходу.

Когда пещера осталась позади, они остановились у груды камней, за которой, по-видимому, и начиналось пекло.

— Давай сперва отправимся к месту томления раскаявшихся, но не искупивших свою вину самозваных ведем! — предложил провожатый толстяку.

— Зачем это нужно? — не согласился тот. — Нам до самозваных дела нет! Веди прямиком к проштрафившимся посвященным!

— Да она упадет в обморок! — Калистр кивком головы указал на Архелию. — Нельзя вот так сразу, без подготовки…

— Веди, веди! — махнул рукой Бубело. — Она молодая, и сердце у нее крепкое.

— Ну, как знаешь! — вздохнул провожатый и, сбив свою шапку на затылок, вытер ладонью пот со лба.

Слушая их, девушка готова была разрыдаться — ей по-настоящему стало страшно.

Однако панорама, которая открылась за грядой, оказалась вовсе не такой, какой ожидала ее увидеть молодая ведьма. Она с недоумением озиралась по сторонам: и вблизи, и вдали стояли огромные корпуса цехов, вовсю дымили трубы, кругом сновали какие-то люди — кто в робе, кто — полуголый… Неужели так выглядит пекло? Это же какой-то завод, промышленный комбинат!

Архелия дернула демона за рукав мантии.

— Это и есть ад?! Ничего не понимаю…

— Это восьмой горизонт ада! — спокойно уточнил толстяк. — Пристанище грешных душ. Сейчас мы находимся в промзоне. А за ней….

— А эти души что, работают у вас на предприятиях? — оборвала его вопросом девушка.

— У каждого грешника своя мера искупления провинностей и злодеяний, совершенных им при жизни! — вмешался Калистр. — Наименее грешные работают — на плавильных и литейных предприятиях, кожевенных заводах, ткацких и швейных фабриках, на стройках, в каменоломнях… У нас ведь тоже есть потребности!

— Ты говоришь: работают наименее грешные, — тихо молвила Архелия, чувствуя, как в ее душу опять заползает страх. — А те, кто более грешен, как я понимаю, принимают мучения… Верно?

— Именно так! — после недолгого молчания произнес провожатый, искоса поглядывая на девушку.

— Скоро все увидишь сама! — Бубело бесцеремонно отстранил Калистра в сторонку и, взяв свою подопечную под руку, зашагал рядом. — И, я надеюсь, сделаешь правильные выводы из увиденного.

Не успели они пройти и сотни шагов, как дюжина каких-то изможденных людей, подгоняемых молодым чернявым крепышом с длинным хлыстом в руках, подкатили к ним деревянную пролетку.

1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 ... 77 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название