Повелитель 8: Два Лидера (ЛП)
Повелитель 8: Два Лидера (ЛП) читать книгу онлайн
Оригинальное название: Overlord 8: The Two Leaders Автор: Маруяма Куганэ Перевод: Alex100592, vshekn, marcos, Estimilian, Zagta123, Ribonucleic acid, Нериарель, Centurion_s, rostikowb1, sayonara953, white-grifon, thecrazykot, Ligarael, Тулмарин, Hermit3811, Milky Cow HiA, lockdannon, LEXIS20, Арм, real1st, Eliot, Primera, Infernal Skyline, vadim050501, Mugen, KamiKami, darkraha, ttandreii, winswap, dnk2.
Cпециально для группы: Коллективный перевод ранобэ Overlord http://cotranslate.net/translations/books/14691
Объявили, что вскоре будут отключены все сервера, и онлайновая игра «Иггдрасиль» закроется...
Но почему-то после того, как сервер закрылся, игрок не смог выйти. А НИП начали подавать признаки разума. Обычный любящий играть в игры парень, похоже, вместе со своей гильдией был перенесен в альтернативный мир.
С этого и начинается история величайшего мага-скелета, Момонги. Он ведет свою гильдию «Аинз Оал Гоун» к невиданному легендарному фэнтези приключению!
Два Лидера это 8-й том ранобэ Overlord. Он был выпущен 26 Декабря, 2014 года. В нем подробно рассказывается о двух историях, связанных с Деревней Карн и Великой Гробницей Назарик.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
//чьё лицо отправило бы в путь тысячу кораблей - эпитет Елены Прекрасной
- Жалкая мошка. Момон-сан поручил мне задать тебе несколько вопросов...
- Какая красивая...
- Лестью ты ничего...
- Как Люпус Регина-сан...
Увидев оцепенение в смотрящих на неё глазах, Энри немедленно пожалела о глупости, которую сказала. Она, вероятно, даже не знает про Люпус Регину. Однако, никто другой
не смог бы даже близко сравниться с той что появилась перед ней.
Что делать, я разозлила её... ну, это понятно, но...
- Ну, это, Люпус Регина, это очень красивая девушка из моей деревни...
- Спасибо.
- Эх?!
Она смотрела жёстким взглядом, и говорила таким же голосом, даже брови её
напряглись. Но слова благодарности произнесла искренне.
- ... Хаааах. Момон-са...сан хочет задать несколько вопросов, поэтому я и пришла. Не
трать впустую время. Зачем ты здесь?
Энри не обязана была отвечать. Однако, она партнер того кто ей помог. Если она хочет
знать, Энри должна ответить.
- Это, перед этим, могу я попросить об одолжении? Момон-сан помог мне недавно, и я
очень, очень благодарна. Пожалуйста, передай ему это.
- Я передам ему. Так зачем ты здесь?
- А, да, я здесь потому что нужно многое сделать, например продать травы.
Женщина жестом подбородка велела Энри продолжать.
- Потом, я пойду в храм, выяснить нет ли там желающих поселиться в нашей деревне. И
потом я отправлюсь в Гильдию Искателей Приключений поговорить кое о чём. И ещё
мне нужно купить вещи, которых нет у нас в деревне, например оружие. Что-то вроде
этого...
- Ясно. Я поняла что ты сказала. Я передам это Момону-сан.
Неуловимо грациозным движением, игнорирующим гравитацию, женщина взлетела с
тележки и не оглядываясь удалилась.
Она оставила у Энри впечатление ледяного вихря, разрывающего людей на части.
- Она невероятная женщина... словно в десятки раз сильнее, чем Брита-сан...
В деревне нет ни одной девушки вроде неё. Возможно, именно из-за своего характера
Набель стала приключенцем. Подобная мысль заставила Энри ещё сильнее заволноваться
насчёт визита в Гильдию Искателей Приключений.
- Аххх, ох нет!
Набель сильный приключенец, но лишь после её отбытия Энри поняла. Кроме этого, она
ещё и партнёр того кто подчинил себе Мудрого Короля Леса. Возможно, она смогла бы
рассказать Энри о происходящем в лесу.
- Гигант Востока и Змей Запада, и что такое Монумент Разрушения... Если бы только я
спросила её обо всём этом. А~ я такая дурочка, почему я раньше не подумала?
Энри загнала тележку в ворота, ругая себя за небрежность.
♦ ♦ ♦
Э-Рантел можно было грубо разделить на три области, ограниченные стенами города.
Горожане жили в средней.
Там же располагалась Гильдия Искателей Приключений.
В идеале, надёжнее всего было бы продать травы в Гильдии Фармацевтов. Однако, это
потребовало бы заполнения множества бумаг, так что вместо этого Энри решила
использовать Гильдию Искателей Приключений как посредника. Она планировала
положиться на помощь Лиззи, но подумав, что пользоваться именем бабушки своего
лучшего друга это чересчур нескромно, переменила решение.
Отправиться в Гильдию Искателей Приключений предложил Энфри.
Будь он с ней, им не понадобилось бы использовать Гильдию, он мог всё продать
напрямую. Но простая деревенская девушка вроде Энри окажется брошена на милость
расчётливых членов Гильдии Фармацевтов.
Энри двигалась по пути, что Энфри и Брита описали ей.
Хотя она и путешествовала с гоблинами, они все ждали вне города пока Энри закончит с
делами. Впервые с момента выезда из деревни она осознала что осталась одна, её руки
крепче сжали вожжи.
Плечи Энри напряглись. Наконец, неспособная больше это терпеть, она принялась
оглядываться во все стороны - и увидела цель своего путешествия прямо перед собой.
- Нашла!
Энри тихонько взвизгнула от радости. Теперь, добравшись досюда, она вряд ли
заблудится.
Передав вожжи стражнику у входа в Гильдию Искателей Приключений. она толкнула
входную дверь.
Внутри толпились люди - воины в латах, охотники с луками за спиной, заклинатели -
божественной и астральной магии. Одни с энтузиазмом обменивались информацией о
монстрах в окрестностях, другие внимательно рассматривали пергаменты на доске
объявлений, третьи подгоняли только что купленное снаряжение.
Это место, наполненное жаром деловой активности, заставило Энри пошатнуться, то был
мир неумолимого внимания и напряжения. Мир приключенцев.
Энри раскрыла рот, взирая на вид, невозможный в её деревне, но тут же пришла в себя.
Пусть она и девушка из захолустья, и для неё в порядке вещей поражаться атмосфере
большого города, но для девушки её возраста глупо пялиться с разинутым ртом попросту
стыдно.
Энри двинулась вперёд, выпрямив спину и осмысливая каждое движение, стараясь
придать походке естественность и не выставить себя на посмешище. Однако, её начали
посещать сомнения, является ли нормальным для очевидно неуместной здесь
деревенской девушки столь дерзко ходить среди мускулистых приключенцев.
Администратор за стойкой поприветствовала её улыбкой.
- Добро пожаловать.
- Д-да, у меня дела здесь.
Энри встретилась глазами с администратором. Они обе легко улыбнулись. Энри
почувствовала как её плечи расслабляются, возможно впервые с того момента как она
въехала в Э-Рантел.
- Тогда, могу я спросить какие дела привели вас в Гильдию Искателей Приключений?
- Мм, во-первых, я хочу попросить помощи в продаже трав.
- Понятно. Где эти травы сейчас?
Энри ответила что травы в тележке у входа, и администратор переговорила со стоящей
рядом женщиной.
- Оценщик сейчас осмотрит их, пожалуйста, подождите до тех пор в Гильдии.
- Хорошо. Далее, ещё одно... мы не будем сейчас делать заказ, но возможно в будущем
придётся.
Энри вкратце объяснила ситуацию. Слушая её историю, улыбавшаяся администратор
становилась всё более серьёзной.
- Вот как... я всего лишь администратор, и я не определяю сложность заказов, но если это
что-то касающееся Мудрого Короля Леса, то возможно лишь адамантовый приключенец
Момон-сан сможет с этим справиться. Разумеется, его услуги недёшевы.
Энри почувствовала изменение в настроении администратора. Она выглядела
совершенно потерявшей интерес, словно решив "ты ничего не изменишь, хоть я и сказала
это тебе, какая жалость"
Общаясь с гоблинами, Энри постепенно научилась видеть чужие эмоции. Из-за того что
гоблины выглядели уродливо и отличались от людей, она изо всех сил старалась понять и
прочесть что они чувствуют. Она преуспела в этом.
Должно быть, администратор думает что у нашей деревни не хватит денег, ха... ну, глядя
на мою одежду, это обоснованное предположение... и она так хорошо одета.
Энри быстро сравнила свою одежду и наряд администратора, и заключила что в плане
моды полностью ей уступает.
Но такая одежда слишком неудобна для работы в ней, и кроме того слишком дорога.
Поэтому, рассматривая Энри как женщину, состязание можно считать ничьёй.
- Но, я слышала что город может взять на себя расходы...
- Верно. Однако, город окупит лишь часть гонорара, остаток вам придётся платить
самим. Адамантовые приключенцы очень дороги, и даже с учётом субсидии потребуется
очень много денег для их найма. Разумеется, вы можете предложить и меньшую сумму, но Гильдия этого не допустит. Если предложенная сумма окажется меньше минимально
установленой, ваш заказ пометят как низкоприоритетный, так что вам придётся
приготовиться к тому что никто за него не возьмется.
Должно быть, она цитировала положения из устава гильдии, учитывая как она