Пара топоров и копье (СИ)
Пара топоров и копье (СИ) читать книгу онлайн
Рассказ повествует о восстании генерала Абергена против короля Куртоса Четвертого и событиях, которые этому предшествовали. Основные события разворачиваются в королевстве Куртосар.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Куртос прошел мимо тела отца и встал на возвышение у трона.
- Сегодня мы чтим память моего отца, короля Меркара, который погиб, сражаясь за жителей этой страны. Свирепое кошачье бешенство, обрушившееся на наше королевство, забрало и его с собой, - проговорил король Куртос.
- Но не только он погиб в борьбе за нас, но и множество славных воинов, что бились с захватчиками форта Аберген. Благодаря их жертве, бешеные котяры были повержены и нашему спокойствию больше ничего не угрожает, - добавил король.
- Но не все из них погибли, двое из них сейчас здесь. Капитан Энлистан и мой лучший друг Волпос, сражались вместе с павшими и победили. Ребята, подойдите сюда.
Энлистан и Волпос подошли ближе к трону. Король Куртос достал топоры и подошел к Волпосу. Тот встал на одно колено.
- Волпос. Когда мы нашли тебя в лесу, отец сказал, что лис может стать верным другом. О таком друге я и мечтать не смел, ты стал моим братом и показал на поле боя отвагу... и хитрость, этого у тебя не отнять, - ухмыльнулся король и положил лезвия топоров на плечи Волпоса. - Клянешься ли ты и дальше защищать Куртосар от любых бед, что могут настигнуть его?
- Клянусь! - ответил рыжеволосый герой.
- Так встань же, сир Волпос из Дубравы. Я дарую тебе титул рыцаря, а вместе с ним эти топоры.
- Но Ваше Величество.. - начал было новоявленный рыцарь.
- Я знаю, что ты хочешь сказать, - прервал его король. - Последней волей моего отца было то, что я не должен рваться в бой, поэтому я отдаю эти топоры тебе. Негоже такому оружию пылиться, пусть топоры Куртоса Первого и дальше служат на благо этой страны.
Сир Волпос покорно кивнул и принял дар короля. Тот обратился к Энлистану.
- Капитан Энлистан. Ты проявил отличные лидерские качества на поле боя и сам долбестно сражался вместе со своими бойцами, - сказал Куртос и достал из кармана на поясе золотую бляшку с гербом Куртосара на ней. - Я присваиваю тебе звание генерала и теперь ты будешь руководить всей армией Куртосара.
- Но и это еще не все, - продолжал король. - Котяры перебили солдат, занимавших форт Аберген и теперь он пустует. Я дарую тебе этот форт, надеюсь ты сможешь выбрать достойных людей для его защиты. Отныне ты будешь известен как генерал Энлистан Аберген, победитель кошачьего бешенства.
Генерал Энлистан Аберген поклонился и толпа зааплодировала героям.
***
После подавления кошачьего бешенства, Энлистан Аберген закрепил репутацию лидера и все солдаты и стражники Зекиля были в его полном контроле.
Но и Волпос не сидел без дела, он успел развернуть шпионскую сеть, члены которой внедрились во все слои общества. Среди них был и Амонд, который устроился помощником в трактир "Дубовый Бочонок" и через пару месяцев вынудил владельца уйти на покой, а сам занял его место.
Королевский замок Зекиля таил в себе множество секретов, в том числе и тайные ходы, о которых не подозревал генерал Аберген. По одному из таких ходов, который вел прямо в крыло подземелья, где содержали Волпоса и короля Куртоса с семьей, пробирался Амонд с двумя подручными.
Волпос чутко спал и поэтому мигом проснулся, когда услышал движение в коридоре подземелья.
- Сир Волпос, мы пришли освободить вас, - прошептал Амонд. - Мы вырубили охранника, который сторожил вас.
- Если вы сейчас нас освободите, этому делу не поможешь. Если мы просто сбежим, Аберген так и останется у власти, - говорил Волпос. - Но я рад, что ты пришел, у меня есть план, в котором ты сможешь нам помочь.
Как только рассвело, в крыло, где содержали Волпоса и Куртоса пришли капитан стражи в темно-зеленом плаще и сам генерал Аберген. Капитан подошел к камерам короля и лиса поближе, но Энлистан остался в стороне.
- Генерал велел подать вам последний обед на выш выбор. Что вам приготовить? - спросил он.
- Яблочный пирог, - ответил Куртос. - Очень любил его есть в детстве, когда нам его готовила мать вашего правителя, - с этими словами король посмотрел на Абергена, который слегка нахмурился, услышав их. - Надеюсь и новый повар сможет сносно его приготовить.
- Я передам повару. А что будете Вы, сир Волпос? - спросил капитан.
- Жареные куриные крылышки в остром соусе, - усмехнувшись, ответил лис.
- Серьезно? Вы ведь знаете, что висельники склоны опорожнять кишечник после казни? А от такого блюда будет...
- Настоящий фейерверк, - закончил за капитана Волпос. - Хочу уйти красиво, неужели я многого требую?
Капитан взглянул на генерала в поисках ответа, тот коротко кивнул.
- Ладно, так и быть, я передам ваши пожелания повару. Когда блюда будут готовы, вас проводят в обеденный зал, - проговорил капитан и отправился обратно следом за генералом.
Через пару часов Волпоса и Куртоса привели в обеденный зал. Расщедрившийся повар приготовил два пирога для короля и целую гору крылышек для сира Волпоса. Друзей усадили за стол, приковали ноги к полу и оставили одних.
- Яблочный пирог, серьезно? - спросил сир Волпос.
- Он мне и правда нравился. Но больше всего я хотел увидеть реакцию Энли, убедиться, что он не стал той бездушной сволочью, какой пытается казаться, - ответил Куртос.
- Ну это и так было очевидно, он же всю эту кашу заварил как раз на эмоциях. Нарция оказалась случайной жертвой нападения Элвиринцев, - сказал Волпос, отрывая зубами кусок мяса от крылышка.
- Я долго думал об этом досадном происшествии, - размышлял король. - Сдается мне Нарция могла оказаться не случайной жертвой. Кто бы ни организовал нападение, он знал, что Нарция значила для Энли и какие будут последствия у ее смерти.
- Меня больше беспокоит кое-что другое, - сказал Волпос. - Он внезапно возненавидел Куртоса Первого и то, что из-за него развалилась империя Маносс. Империи нет уже пять веков, а он вдруг захотел возродить ее? Тут действительно что-то не чисто.
- Кто-то промыл ему мозги, околдовал, - заключил король Куртос. - Нужно вернуть его в чувство и разобраться с этим, но как?
- Пока я вижу только один выход. Нужно вернуть тебе власть, не убивая Энлистана, заключить его под стражу и надеяться, что заклятье рано или поздно выветрится, - ответил Волпос.
Как только друзья покончили с едой, в зал вошел генерал Аберген со стражей. Они сняли оковы с ног Волпоса и Куртоса и повели на казнь. Когда они вышли из замка, то увидели, что все горожане собрались, чтобы увидеть их. Несколько дюжин человек столпились у входа в замок и когда Куртоса и Волпоса вели мимо, то они шли следом.
Остальные горожане терпеливо ждали на главной площади, где была установлена платформа с виселицей. Многие были опечалены, были те, кто выкрикивал бранные слова в адрес Абергена, но находились и те, кто наоборот поддерживали его. Последние регулярно получали тычки от сторонников короля и кто-то даже начал драку, но стража быстро их разняла.
Волпос и Куртос поднялись по лестнице на платформу к приготовленным для них веревкам. Волпос огляделся и увидел стрелков на крышах домов, что окружали площадь.
Аберген поднялся следом за ними и обратился к жителям города:
- Все вы знаете, что сейчас Куртосар переживает непростые времена. Вероломные элвиринцы нападают на наших граждан, берут то, что им не принадлежит, а этот человек, - генерал указал на Куртоса, - побоялся им дать отпор.
- Более того, - продолжал Энлистан, - он предложил им помощь. Взять то, что заработал наш народ непосильным трудом и отдать им. Думаете на этом элвиринцы остановились бы?
Ответа не последовало.
- Они бы не остановились, пока не забрали бы все у нас, а я не могу этого допустить. Куртос и его ручной зверек, - Аберген взглянул на Волпоса, - должны умереть, чтобы Куртосар мог дать отпор.
- Король Куртос Четвертый, сир Волпос. Вы приговариваетесь к смерти. Последние слова? - спросил генерал.