Одиночка (СИ)
Одиночка (СИ) читать книгу онлайн
День начинался как обычно. Я не знал, какая грандиозная мысль на этот раз вспыхнет в голове учителя и во что она выльется. Страшился лишь одного - что он вновь потащиться в одни из Врат, надеясь неожиданно стать невидимкой. И естественно, прихватит меня, невзирая на возражения, в выдумывании которых я так поднаторел за последнее время. Вот только бы еще вспомнить, когда в последний раз на учителя действовало хоть одно из них. Обычно он отметал любой мой довод с ходу, даже не дослушав до конца, и действовал по-своему, что очень редко заканчивалось удачно.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Поэтому я коротко скомандовал опешившим наемникам:
- А теперь уходим! - И сцапав за повод серого жеребца, первым торопливо захромал к Вратам.
Мрак стремительно накрыл меня и тут же остался за спиной, а перед глазами открылась знакомая тропинка родного мира. И хотя здесь, в чаще, казалось невозможным разглядеть хоть что-то за плотной завесой деревьев, я точно знал, что за ней, вдалеке, четко выделяется на фоне темнеющего неба гора и Темный замок моего учителя.
Получив недвусмысленный приказ, сюда же мрак Арки привел и наемников. Конечно, разумнее было выбрать Убежище, но я, памятуя слова Цирона, знал, что мне там не обрадуются. А раз так, то лучше не соваться, а переждать ненастье в пустующей крепости, тем более, что Шеррай не стал бы протестовать против моего возвращения.
Я отошел, терпеливо дожидаясь, когда выползут последние наемники, и уже приготовился ответить на нападки Хенигаса одним видом амулета. Но он как обычно спросил вовсе не то, что я ожидал.
- Почему сюда? - удивленно огляделся он.
- Ну... - я покосился на Цирона и замялся. Хенигас перехватил мой взгляд и повернулся к нему. Тот слегка побледнел. - Я решил, что так будет лучше.
- Ты решил? - с ударением произнес наемник. - Запомни, маг, в моем отряде право принимать решения есть только у меня. Ладно, пока забудем. Лучше ответь на другой вопрос: для кого эта дыра должна быть лучше? Не для тебя ли?
- А если и так, - огрызнулся я, почувствовав, как вновь закипает не так давно унявшаяся злость, - то что?
Хенигас стиснул челюсти, сверля меня свирепым взглядом, но тут неожиданно вмешался Цирон.
- Оставь его, - примирительно произнес он. - Ты же видишь, как измотан я, а магу пришлось во сто крат хуже. Он взвинчен, устал, потерял кое-что из своих магических штучек... Зато амулет для Веланда мы достали.
Хенигас лениво повернул к нему голову, обозрев воина с крайне заинтересованным видом.
- Ты что же, нанялся ему в защитники? - слегка растягивая слова, ядовито поинтересовался он.
- Нет, но... - слабо запротестовал было Цирон, как его прервал дружный гогот остальных наемников.
Я окинул их непривычно-ледяным взглядом, давшимся неожиданно легко. Просто вспомнил тела распластанных чужаков и вихрь ощущений от осознания нового для себя качества убийцы в тот момент, когда шел от их командира к деревьям. А еще протяжный стон воздуха, когда его рассек меч Цирона.
Наемники с удивлением увидели в моих глазах спокойную ярость с небольшой примесью презрения и притихли.
- Отстань от Цирона, Хенигас, - удовлетворившись всеобщим замешательством, я отвернулся от воинов. - Тебе не понять... Вот, возьми амулет, - вытащив звезду из потайного кармана потрепанного балахона, протянул ему, - и можешь идти... хвалиться Веланду. Его приказ выполнен в кратчайшие сроки, а с меня снят груз уплаты долга за посвящение. Надеюсь, его это вполне удовлетворит.
Теперь, опустошив карманы, я преспокойно стянул верхнее одеяние через голову. Внимательный взгляд темных глаз Хенигаса тут же уцепился за мой кинжал, небрежно заткнутый за пояс. Кажется, вид его был для него внове.
- Не знал, что ты носишь оружие, - с легким удивлением произнес он.
- Так, на всякий случай, - равнодушно ответил я. - Кстати, почему ты все еще здесь? Старший ведь прямо таки жаждет заполучить амулет, а ты торчишь тут, подвергая его такой изощренной пытке ожиданием.
Наемник замечание пропустил мимо ушей, вместо этого вперив в меня изучающий взгляд, в котором помимо прочего сквозило мучительное недоумение.
- Ты изменился, - задумчиво нахмурился он. - Стал совсем другим.
- Все мы меняемся, - резко парировал я. - Да, меня тут просветили насчет нынешего положения в твоем отряде и нежелательности далее мозолить глаза Веланду, так что можешь не трудиться что-либо объяснять. Видишь замок? О, прости, отсюда его не разглядеть. Так вот, понадоблюсь - найдешь меня там. В Убежище я с вами, понятно, возвращаться не стану. Мне такое счастье ни к чему.
Хенигас приподнял подбородок, устремив взгляд сквозь лесную чащу, как я понял, точнехонько на вершину каменистой горы, медленно кивнул:
- Хорошо... Пожалуй, так действительно лучше. Что ж, раз ты теперь в курсе, то я отправлюсь к Веланду, передам амулет и выслушаю дальнейшие распоряжения. Людей своих я забираю с собой.
- Скатертью дорога, - устало бросил я и поманил к себе гнедого. Конь послушно подошел, так преданно глядя влажными глазами, что я не удержался, похлопал его по шее, погладил бархатистую морду и только после этого забрался в седло. Хенигас отодвинулся, когда я развернул коня и направил его к тропе, ведущей из чащи прямиком на гору.
Удержаться в седле после того, как змеи довыжали последние крохи Силы, оказалось сложновато. Дорога опасно петляла и все же я испытывал облегчение, с каждым шагом приближаясь к замку. Огорчало одно - Шеррая я там не найду, разве что старого слугу, вооруженного полным набором магических приемов для бесхлопотного ведения такого большого хозяйства.
Я оказался прав. Высоченные ворота отворились и морщинистое лицо показалось издалека бледным овалом. Это верный слуга Энир вышел поприветствовать возвращение хоть кого-то из владельцев замка.
Я въехал во двор, и ворота тут же закрылись за спиной, сами собой защелкнувшись на все запоры. Я сполз на землю, и поводья тут же подхватили услужливые руки невесть откуда вынырнувшего мальчишки. Я удивленно вскинул глаза, и слуга поспешно отвесил тому подзатыльник. Мальчишка, обиженно шмыгнув носом, поспешно ретировался в конюшню, уводя за собой усталого коня.
- Не обращайте внимания, господин. Это так, мне в помощь, - торопливо объяснил Энир. - Стар, одному трудно.
- Оставь, - поморщился я. - Бери себе кого хочешь. А сейчас будь добр, приготовь мою комнату. Я устал как собака.
- Все уже готово, - тут же ответил он и добавил, поймав недоуменный взгляд: - Меня предупредили, что вы можете вернуться в любой момент.
- Да? - вскинул я брови. - Кто и когда?
- Так только что, хозя... - и умолк. - То есть я хотел сказать, ваш учитель перед тем, как покинуть нас навсегда. - Голос его стал жалобным. - И как же я теперь без него, столько лет вместе и вот...
- Не ной, - утомленно попросил я. - Самому тошно. Ничего не поделаешь, Энир, как-нибудь справимся. Ты не стесняйся, не хватает рабочих рук - возьми еще кого-нибудь, обучи всему, что сам умеешь. И тебе легче, и в доме не так пусто.
Я взглянул на главную четырехгранную башню с зубчатыми стенами, надежно защищавшими древние сокровища. Сколько помню, никогда не упускал случая надолго засесть в библиотеке на третьем ярусе, пошел бы туда и сегодня, если б не валился с ног от усталости.
Я еще раз жадно оглядел башню и тут же одернул себя. Нет, уж лучше сначала отдых, а потом все остальное.
Внутри жилища Шеррая, сложенного из огромных каменных глыб, царил строгий порядок. За его поддержанием следил самолично Энир, хотя в покоях хозяина это правило не действовало. Там вещи лежали только так, как оставлял древний маг, и если во время наведения чистоты старым слугой что-то по недосмотру сдвигалось, то всегда тут же опасливо водворялось на место. Энир знал - цепкий глаз хозяина вмиг заметит малейшую неточность и тогда бури не избежать. К счастью, на память слуга не жаловался, и старался заранее охватить взглядом комнату, запоминая, где, что и как лежит.
Сейчас его водянистые глаза следили за мной с тщательно затаенной опаской. Я не знал, что едва войдя в замок, с ходу нарушил целостность магической охраны, до того на протяжении многих столетий не допускавшей ни единого сбоя. Не сделала бы этого и сейчас, но вмешательство женщины с застывшими глазами затронуло помимо моей и другие судьбы. Энир почти с ужасом наблюдал, как право исключительного входа в сам замок для него и хозяина, тремя днями раньше включившее также неизвестного бесчувственного мага, притащенного им невесть откуда, расширилось до невозможности. А попросту было вовсе уничтожено совершенно новой магической аурой так называемого молодого господина. То, что начиналось, как небольшой, тщательно спланированный обман, на глазах превращалось в совершенно неконтролируемый водоворот событий. И лишнее подтверждение этому оцепенение Шеррая, вынужденного покинуть собственный замок в величайшей спешке, едва одинокий всадник показался вдалеке.
