-->

Ошейник для Лисицы (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Ошейник для Лисицы (СИ), "ReNaR_fox"-- . Жанр: Фэнтези / Прочие приключения. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Ошейник для Лисицы (СИ)
Название: Ошейник для Лисицы (СИ)
Автор: "ReNaR_fox"
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 319
Читать онлайн

Ошейник для Лисицы (СИ) читать книгу онлайн

Ошейник для Лисицы (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор "ReNaR_fox"

Знаменитый на весь мир вор, которого незаслуженно считают одним из лучших только потому, что тот совершенно не стесняется афишировать свои противоправные действия, — лис Ренар с фамилией из 20-ти слов. У него много титулов и статусов, но в разваливающемся от коррупции и «пр?ва сильного» королевства они не имеют никакого значения.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 94 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— И не подумаю! Однажды уже пытался.

— Какой же ты у меня разбойник! — вдруг повеселела она.

— Знаю. За это ты меня и обожаешь, — я, как обычно при таких словах, взлохматил шерсть на своей голове и поцеловал Эмерлину. — Иди, помоги крылатым. Мирумас к тебе неравнодушен, уж я-то вижу…

— Ренар! Как ты смеешь меня в этом обвинять? — возмутилась Эмерлина.

— Я тебя ни в чём не обвиняю. Просто хочу что-нибудь вкусное перед вылазкой.

— Будет тебе вкусное, — улыбнулась моя жена и оторвалась от меня. Мы стояли обнявшись.

— Не беспокойся. Я вернусь, обязательно.

— Конечно вернёшься. Тебе ничего не грозит.

— Это почему же?

— С тобой рядом она, — кивок в сторону спавшей Флёр.

— Да уж, точно. С ней как за каменной стеной. Только как бы эта стена не рухнула прямо на меня.

— Не зли её и защищай. Представь на миг, что она — это я.

— Ну уж нет, ты — это только ты. А Флёр просто мой хороший друг.

— Спи. Тебе надо быть сильным и ловким. Мы обо всём позаботимся, — подмигнула мне жена и ушла в лес, оставив меня наедине с двумя спящими лисами.

Эх, Флёр лисица… Десять тысяч золотом, а ведь она того не стоит. Только куда она меня постоянно тащит за собой, рискуя своей и моей жизнями?.. Никак не понять ей, что месть не главное в жизни, но она ставила свою гордость превыше всего.

Пусть она отомстит Изенгрину, я не буду этому мешать.

====== Глава семнадцатая. Волки и монстры ======

— Думаешь, ему хватит? — я зажимал нос, толкая перед собой телегу с огромной дохлой коровой. Даже прикасаться к ней не хотелось.

— Ещё бы не хватило. В любом случае жаловаться не будет.

— Да его проще убить, чем прокормить… Он уже всех коров извёл.

— Приказ Изенгрина, ты же знаешь.

— Да, да…

Докатив тушу до нужного места, мой напарник с кряхтением поднял люк, и мы вдвоём затолкали мясо вниз. В кромешной тьме подвала раздался громкий рык, переходивший в яростный рёв. Мы тут же захлопнули люк и поспешили забыть о страшном месте, отвлекаясь последними сплетнями.

— Слыхал, Ренар в девятый раз смотался.

— Кто ж не слыхал. Хорошо, что нас не отрядили его искать.

— По моему, всяко лучше, чем кормить дохлыми коровами этого монстра.

— Как хочешь, но я предпочёл остаться здесь, чем прочёсывать все окрестные леса.

— Да Изенгрин идиот. Он сейчас, наверно, как обычно, сидит у себя в замке и попивает вино…

— Ренар, поднимайся.

А так хорошо спалось…

— Ренар…

Зажмурившись, я отвернулся от голоса.

— Ренар, последнее предупреждение — и я…

Вспомнив методы Флёр, которыми она пользуется, если хочет кого-то разбудить, я быстро перекатился с лежанки от греха подальше. Как оказалось — зря. Хватаясь за все места сразу, я пулей соскочил с муравейника, на который в неразберихе накатился. Я прыгал, чесался и отряхивался, пока все остальные со смехом за мной наблюдали.

— Лучше бы пнула… — щелчком пальцев я сбил последнего муравья с локтя.

— Извини, но нужного эффекта не выйдет.

— Это почему?

Флёр указала на свои босые лапки. Конечно, без сапог эффект был бы не тот…

— Флёр, вот скажи мне: что ты сказала Арену тогда на палубе, что он подскочил как ошпаренный?

— То, что обрею его кудри под корень, — прошипела лиса и принялась за еду. За день, пока мы спали перед заданием, наши помощники наловили рыбы и хорошенько её пожарили. Я был уверен, что инициативу наловить рыбы на ужин предложила моя жена: она-то уж точно знала, что я люблю. План наших действий Флёр не обсуждала при летунах: боялась, что они не одобрят её действий. Времени у нас было полтора часа, после чего нас встретят прямо за забором и мы полетим в клан. Пока это всё, что я знал о наших дальнейших действиях.

Закончив поедать еду, что нам приготовили, Флёр встала в своей временной тоге и неизменном ошейнике.

— Все готовы?

Проглотив предпоследний кусок рыбины, я быстро затолкал остатки в пасть и встал рядом. Густав с кряхтением поднялся за нами: он своё уже давно съел.

— Рита, Крита, — обратилась к близняшкам Флёр, — вам оружие сейчас всё равно не понадобится. Дайте нам с Ренаром.

Сёстры быстро отстегнули ножны с двумя ножами и отдали нам. Своё оружие я спрятал в жилетку, а Флёр пришлось нести в лапе.

Лиса ещё раз оглядела всех нас.

— Все готовы?

Последовали утвердительные кивки головами.

— Отлично. Начинаем, — Флёр и Густав вскинули лапы вверх, чего-то ожидая. В этот же момент трое летунов поспешно оторвались от земли.

Взяв за лапы Флёр и Густава, они подняли их и стали ждать меня. Через несколько секунд до меня дошло, что надо поднять лапы вверх, чтобы Рита смогла подцепить меня. Сделав это, я почувствовал, как её нехарактерно сильные лапы взяли меня подмышками и оторвали от земли. Размахивая своими чёрными крыльями, летуны взяли курс на королевский замок.

Через пять минут низкого полёта мы уже были над замком, а ещё через две мы топтали землю королевского двора. Летуны пожелали нам удачи, распрощались и обещали быть здесь через час. Если мы вернёмся раньше, они нас заметят и прилетят сразу же. Потом они дружно взлетели на крышу главной башни, где жил сам король.

— Пошли. Ренар, ты знаешь, где мы?

— Южный двор. Нас хотели повесить на западном, но вход, через который нас вели, располагается с северной стороны замка.

— Ты хочешь сказать, что нам надо обогнуть весь замок?

Я кивнул.

— В полтора часа не уложимся…

— Можно зайти и отсюда, — вставил Густав.

— Можно, — подтвердил я, путь такой действительно есть, — но мы рискуем потеряться в подвалах.

— Не рискуем, — заявил лис.

Выпрямив уши, я нагло поинтересовался у него почему.

— У меня есть карта… Где-то… — он стал рыться в лёгких доспехах охранника, в которых он до сих пор ходил.

— Карта?

— Да. Я спёр её у Изенгрина… Вот! — он извлёк из доспехов мятый кусок бумаги.

— Дай посмотреть, — я развернул кусочек бумаги.

Карта действительно была, но на ней стояла отметка с датой, когда она была сделана. Если верить цифрам, то она появилась четыре с половиной года назад.

— Не поможет. Карта устарела. Почти каждый месяц подвалы меняются — муруют старые ходы и строят новые.

— Но мы ведь можем по ней ориентироваться? — спросила Флёр.

Я посмотрел на карту и через некоторое время ткнул в один из самых широких ходов.

— Этого коридора уже нет. Говорят, что Изенгрин замуровал там заживо два десятка злостных воров.

— И ты был среди них? — съязвила Флёр.

Я вдруг притих.

— Среди них были мои друзья.

— Идём через этот вход. Ренар, доверься интуиции.

— Запросто! Она меня ещё ни разу не подводила. Ну, кроме тех пятидесяти случаев…

Уже начиная идти, Густав обернулся.

— Каких тех случаев?

— Когда пытался угадать, под каким стаканом шарик.

Мы подошли к одному из входов в подвал и спустились по крутой винтовой лестнице. Я быстро вспомнил эти места и уверенно повёл своих друзей через хитросплетения коридоров и ходов. Когда до наших бывших камер оставалось совсем недолго, я услышал за поворотом шум. Это могло говорить только об одном — охрана.

— Стойте! — шёпотом и жестами я велел своим спутникам остановиться.

— Кто там? — шёпотом спросила Флёр.

— Охрана. Двое волков. Плановый обход. Надо где-то укрыться, — я уже собирался отходить, но лисица выпрыгнула в коридор.

— Флёр что ты… — раздался характерный хруст, и мы выглянули в коридор.

Волки лежали на полу с неестественно вывернутыми головами.

— Какого?! — крикнул Густав. — Что за хрень? — лис развёл лапами, будто призывая всевышнего посмотреть на трупы.

— Что такое? — хладнокровно спросила у него лисица.

— Флёр, это не наши методы!

— А какие у нас методы?

— Всё делать тихо!

— Я и сделала всё тихо. Разве кто-то из них кричал? Они и сообразить-то не успели, кто их убил.

1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 94 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название