История Мариан (СИ)
История Мариан (СИ) читать книгу онлайн
В современном мире женщина ищет свой путь в жизни и находит его самым необычным образом...
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Я вспоминала всё, что видела или слышала о воде в пещерах, о водопадах здесь и около Большой Залы, о бассейнах для купания, озере и прачечной. Потом в моей голове прозвучали слова Линдира: «…если вода станет грязной…»
Но мы плавали в ней, эльфы в ней стирали! Хотя всё это было ниже Залы ниже жилищ, и воду очищали… Нет, мои размышления ни к чему не привели.
Я повернулась к Владыке Халдиру. Он сидел с достаточно самодовольным, но благородным видом, и я решила сделать ход конём.
- Вероятно, вы называете её Линлуин.
Он не сказал ни слова.
- И… мне не следовало купаться в озере с тем же названием, потому что это ваш источник воды.
Снова молчание.
- Но это ни о чём не говорит, - я спорила вслух сама с собой. – Он в шести часах пути отсюда.
Он поднял бровь, в глазах плясали огоньки самым раздражающим образом.
Я вскочила.
- Вы заставили меня ходить вокруг него шесть часов с завязанными глазами! Наверно, это было весело…
- Мариан, сядь, - спокойно проговорил он.
- Сядь, - повторил он, когда я сложила руки на груди и задрала подбородок. По его голосу я поняла, что лучше сделать, как он сказал. Поэтому я села со скрещенными руками и надулась.
- Мы сделали это не для развлечения, а ради безопасности.
- Вы могли мне доверять.
- Нет, Мариан, мы не посмели. Не тогда.
- Вы до сих пор не верите мне.
Он не ответил.
- Покажи мне, где озеро попадает в пещеры.
Я молча умоляла его довериться мне. Верь мне, верь! Заслужить его доверие стало для меня самой важной вещью на свете.
- В другой раз, - был его ответ.
Моё сердце упало, а внутри начало зарождаться крошечное пламя бунта.
Я отвернулась от него и посмотрела на свод пещеры. Наступило утро. Владыка Халдир и я теперь были совсем одни.
- Встретимся у реки, - покорно сказала я, вспомнив о своих тренировках.
- Нет, Мариан, сегодня все в Метентауронде, за исключением пограничников, будут отдыхать. Я провожу тебя в твой талан.
Я вспомнила Калло и лечебный настой в своей сумке.
- Не нужно, - резко ответила я. – Мне надо выполнить одно обещание, прежде чем идти отдыхать.
- Хочешь, я сниму боль в твоих ногах?
- Нет, спасибо.
- Тогда до вечера, - сказал он и оставил меня у воды. Одну.
========== Глава 13. На гору можно взойти разными путями. ==========
12 сентября.
Если бы не мои дневники, я бы потеряла счёт времени из-за спокойствия и вечности, присущих эльфам, или из-за неземной атмосферы в пещерах.
Линдир рассказывал, что иногда эльфы выходят из пещер поприветствовать луну и звёзды и ощутить дуновение лесного ветра. Они делают это тайно, небольшими группами или в одиночку.
Пока я не хочу выходить отсюда. Меня успокаивает постоянное журчание воды и мягкое мерцание светильников под сводами. Воздух в пещерах меняется. Часто у вершин колонн появляется туман, лёгкие облака парят в ветвях. В другие дни куполообразные залы становятся ясными и просматриваются высоко за водопадами или далеко вниз по течению реки, пока не теряются в безмолвной тьме.
Водопады манят меня. Дважды я исчезала с Бруно, когда выдавалось редкое свободное время. Я проходила вверх по течению, держа в руке светильник и надеясь отыскать исток реки.
Я думала, это будет просто, но дважды я ошибалась. Похоже, у реки был не один исток. Один из притоков впадал в Линлуин за Большой Залой – возле веранды, где жил Владыка Халдир. Другой протекал в нескольких шагах от водопадов на широком каменном плато. В этом месте русло реки освещалось фонарями. Ещё здесь стояли двое часовых, молчаливых и незаметных. Я не видела их, пока не произошла смена караула. Они не обращали на меня внимания. А ещё в этом месте, к моему смятению, в реку впадало не менее пяти одинаковых притоков. Некоторые стекали сверху, другие вытекали из тёмных ходов или трещин в камне. Эта каменная отмель – прекрасное место, но меня она приводила в замешательство. Наверно, у эльфов есть для неё имя, сильное и красивое.
Мы с Бруно исследовали два притока, но они заканчивались тупиками, где вода вытекала из скалы, и они оказались слишком малы, чтобы пройти через них. Я не настолько глупа или смела и не имею ни малейшего желания лезть в какие-то узкие норы под землёй.
Хотя эти ручьи должны сходиться где-то снаружи в Линлуине, так как Владыка Халдир сказал, что «это» - их источник воды, а он говорит не просто красноречиво, а весьма своеобразно.
Сегодня или завтра я попробую пройти третий приток. Если мне удастся найти исток, если Владыка Халдир увидит, что я знаю, где находится вход и не сбегу, тогда, возможно, он наконец убедится, что мне можно доверять.
***
Я привыкла к укладу жизни эльфов. Хотя обучение сурово и зачастую изматывающе, я обнаружила, что моя точка зрения и отношение к жизни меняются. Во мне появилось ощущение правильности и наполненности, которого не было раньше. Я начинаю думать, что мир Людей, мой мир, сможет измениться, если только другие увидят это место.
Каждый день я просыпаюсь рано, плаваю, и мои силы возрастают. Постоянное присутствие Владыки Халдира, хоть и довольно требовательное и более прохладное после нашего разговора у озера, делает ранний подъём не таким трудным.
День я с удовольствием провожу в компании Аллиндэ в библиотеке, потом с Гладрель в садах или оранжереях.
Мы с Аллиндэ больше не находили упоминаний о Палантирах, но я немного научилась читать по-эльфийски.
Аллиндэ отвела меня к Ванимэ, чтобы сшить пару простых платьев. Это действительно оказалась та самая эльфийка, которая вручила мне грязные одежды Владыки Халдира в первый день пребывания в Метентауронде. Она – самый недружелюбный эльф, которого я здесь повстречала, хотя я не сделала ничего, на что она могла пожаловаться. Когда я спросила её, почему не получила послание Владыки Халдира о том, что он ждёт меня рано утром у озера, она невинно ответила, что оставила небольшую записку утром на моей двери. Разумеется, на эльфийском. Как я должна была проснуться, прочитать записку на эльфийском языке и успеть на встречу? На это последовал неприветливый ответ, что она оставила записку очень рано, не хотела меня будить и не ожидала, что я просплю так долго. И она не задумывалась о языке: здесь нет никого, кто бы не знал эльфийский.
С ней мне придётся трудно.
Мои тетради заполнены описаниями растений, которые, по словам Гладрель, растут только в Метентауронде и нигде больше. Они выращивались и сохранялись тысячелетиями, как бесценные сокровища. Некоторые использовались в медицине и заготавливались для целителей, другие – исключительно ради удовольствия или воспоминаний о местах, дорогих эльфам, но давно исчезнувших; третьи были больше похожи на сорняки. Но эльфы сохраняли эти растения из-за любви к равновесию в природе: Люди так уменьшили число видов растений в сельском хозяйстве и бездумно уничтожали их ареал, что это сильно тревожило эльфов.
Гладрель начала показывать мне огромное количество семян - одних томатов было не меньше сорока видов – и как их пополнить и сохранить для нашего будущего.
Остаток дня я проводила сначала с Линдиром, потом с Владыкой Халдиром.
Линдир был философом. Я поняла, что ему нравится спорить со мной, а мне – с ним. Когда он не рассказывает мне истории, то представляет каждому жителю Метентауронда: поварам, строителям, ткачам и швеям (среди которых Ванимэ – самая искусная), стрелкам и пограничникам, целителям. Он делает так, чтобы я заметила связь и зависимость функций каждого друг с другом.
От дрессировки Бруно я перешла к завораживающему созерцанию того, как Владыка Халдир управляет своим народом. Я имела счастье узнать его лучше, и несмотря на все предосторожности, он с каждым днём занимал всё больше места в моём сердце. Более превосходного правителя я никогда не видела. Никто больше так неустанно не заботился о благополучии своего народа и не был так уверен в своих поступках и в себе. Он требовал совершенства от себя, и ожидал и получал не меньше чем полную преданность от тех, кто находился под его опекой. Если бы только у меня была такая уверенность в себе… Это, я думаю, было бы чудом.