-->

Воробушек по имени Лиз (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Воробушек по имени Лиз (СИ), "Lady Smile"-- . Жанр: Фэнтези / Фанфик. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Воробушек по имени Лиз (СИ)
Название: Воробушек по имени Лиз (СИ)
Автор: "Lady Smile"
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 403
Читать онлайн

Воробушек по имени Лиз (СИ) читать книгу онлайн

Воробушек по имени Лиз (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор "Lady Smile"

Что, если Лили и Джеймс не умерли? На третьем году учебы Гарри узнает от своего крестного, что его родители живы и готовы вернуться в магический мир, более того, у него есть сестра-двойняшка, девочка по имени Лиз, не знающая, кто она и кто ее родители. Что произойдет, если после воссоединения Гарри с родителями, Дамблдор решит пригласить девочку и ее магловский приют в Хогвартс? Воссоединится ли семья? И изменит ли это ход событий?

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 279 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Лиз и Седрик испуганно переглянулись, и у парня появилась идея. Он решительно сделал шаг вперед, обнял Лиз за талию и поцеловал. Послышался громкий возглас удивления. Но, признаться, не только толпа поклонниц была удивлена, Лиз тоже была шокирована. Книги, которые она несла с собой, попадали на пол, Лиз беспомощно развела руки по сторонам. Когда парень отстранился, фанаток уже не было.

— Сработало, — довольно сказал парень. Но тут же получил пощечину.

— Идиот, — только и смогла сказать Лиз. Подняв книги, она быстрым шагом пошла в другую сторону.

Через несколько поворотов Лиз столкнулась с миссис Поттер.

— Эй, с тобой всё в порядке? — спросила она. — Ты сама не своя.

— Я… Тут такое дело… Не знаю, как сказать… — растерялась девочка.

— Пойдем, — мягко сказала женщина.

Они молча пришли в гостиную Гриффиндора и сели в дальний угол, где их не могли услышать.

— Можешь рассказать мне всё, что пожелаешь, — сказала миссис Поттер.

— Не знаю, как сказать., — засмущалась Лиз, краснея. — Только что… меня поцеловал один парень…

— Оу… А ты? — смутилась женщина.

— А я сказала, что он идиот и убежала. Не надо было так говорить? — засомневалась Лиз.

— Ну, почему же? Этот… парень, — видно было, что ей неловко обсуждать эту тему, — он тебе нравится?

Лиз задумалась.

— Даже не знаю, — с сомнением в голове, ответила она. — Он красив, и чувство юмора есть…

— О, это очень важно! — подтвердила миссис Поттер.

— Да. Но он это сделал не всерьез…

— Это как? — не поняла женщина.

— Он хотел, чтобы от него отстали другие девушки, а я оказалась поблизости. Вот и… случилось…

— Это меняет дело, — серьезно произнесла Лили.

— Правда?

— Да. Идиот был вполне уместен.

— Но, что мне делать?

— Постарайся не попадаться ему на глаза.

— Не попадаться на глаза, — задумчиво протянула Лиз. — Это я могу. А вдруг он сам меня найдет? — всполошилась девочка.

— Хм… Тогда попроси его к тебе не подходить, чтобы избежать дальнейшего непонимания.

— Да, вы правы. Я так и сделаю. Пусть сам разбирается со своими фанатками.

— Фанатками? О ком мы говорим? — взволнованно спросила миссис Поттер.

— Это… Седрик Диггори, — опустив глаза, ответила девочка.

— Хм…

— Прошу, не говорите никому, — попросила Лиз.

— Конечно. Обещаю. Это останется между нами.

— Спасибо, — девочка положила свою руку на ладонь женщины в знак признательности. — Я пойду. До свидания, миссис Поттер.

— До свидания, Лиз.

Лиз быстро скрылась в проходе, ведущем в девичьи спальни.

***

Вечером Лили готовилась ко сну, погруженная в свои мысли.

— Всё хорошо, дорогая? — спросил Джеймс, обхватывая жену за талию.

— Да, — озабоченно ответила та. — У меня сегодня был разговор по душам…с Лиз.

— Да? О чем?

— Не могу сказать. Я пообещала, — устало ответила она.

— У тебя появились тайны от меня? — удивился Джеймс.

— Она попросила меня не говорить. Скажу лишь, что наша девочка влюбилась.

— Влюбилась? В кого?

— Не могу сказать. Она пока не понимает, но, думаю, это так.

— Ну вот, ты меня раздразнила! Я теперь не усну, пока не узнаю, кто он! — псевдообиженным тоном сказал Джеймс.

— Узнаешь! Но чуть позже, — улыбаясь, ответила Лили. — А пока поцелуй меня.

— С удовольствием! — пододвигаясь ближе, произнес Джеймс.

========== Chapter 8 ==========

Встав утром с твердым намерением поговорить с Седриком и расставить все точки над «i», Лиз быстро собралась и спустилась в Большой зал. Стоя в дверях, она осмотрела стол Пуффендуя, пока в самом его центре не заметила парня. Собрав всю волю в кулак, Лиз уже было пошла в его сторону, как вдруг кто-то позвал ее. Девочка повернулась в сторону, откуда шел звук, и увидела Сириуса. Подойдя к гриффиндорскому столу, она спросила:

— Что-то случилось?

— Нет, всё в порядке, — непринужденно ответил мужчина. — Ты чего такая взвинченная? Садись завтракать. Кстати, вечером у нас собрание. Надо что-то решать.

— Решать? О чем ты? — не поняла девочка.

— Какая наша стратегия. Как защитить Гарри. Кто — наши главные подозреваемые и другое, — понизив голос, произнес он.

— Извини, — первокурсник остановился рядом с Лиз, держа в руке букетик цветов. — Ты Элизабет Остин?

— Я, — ответила Лиз.

— Это тебе, — протянув перед собой цветы, сказал мальчик.

— От кого они? — спросила девочка, но он уже убежал. — Странно.

— Может, там есть записка? — предположил Сириус.

И, правда, между цветов лежал маленький конвертик. Внутри его находилась открытка, на которой было написано:

Прости меня. С

Прочитав ее, Лиз всё поняла.

— Ну, что? Кто твой тайный поклонник? — шутливо спросил Сириус.

— Идиот один, — взволнованно ответила девочка. — Надо вернуть ему букет, — встав из-за стола, она почти уже ушла, как вдруг обернулась и сказала: — До вечера.

Она решительно шла к выходу, но ее перехватил Седрик.

— Забери их, — потребовала Лиз.

— Не могу.

— Теперь все подумают, что ты за мной ухаживаешь, а это не так! — Лиз покраснела от волнения.

— Я всего лишь хотел извиниться! — примирительно произнес парень.

— Извинения приняты. Но прошу тебя, забери их! — попросила девочка. Она оглянулась и увидела, что за ними с интересом наблюдает добрая половина зала. — Прошу, — почти шепотом сказала она. — Они и так уже думают неизвестно что!

— Седрик? — раздался женский голос за ее спиной. Лиз обернулась и увидела одну из девочек, которые были в толпе поклонниц прошлым вечером. Девочка выглядела уставшей, растрепанной и непричесанной, глаза покраснели от слез. — Значит, ты с ней встречаешься? — спросила она так, будто Лиз не было рядом.

— Да, — ответил Седрик. Обе девочки посмотрели на него: одна — с отчаянием, другая — с возмущением. Парень посмотрел на Лиз умоляющим взглядом.

— Это правда? — спросила девочка у Лиз.

Кипя от гнева, она вздохнула и ответила:

— Да, — обняв парня за талию. — Встречаемся, — выдавив из себя улыбку, она посмотрела на парня.

Несчастная девочка убежала вся в слезах. Меж тем Лиз смерила парня уничтожающим взглядом и пошла прочь из зала.

— Прости, Лиз, — сказал Седрик, догнав ее в коридоре. — И спасибо.

— Больше никогда не подходи ко мне, слышишь? — отчеканила Лиз. — И забери их! — бросив цветы, она ушла.

Разъяренная, она шла по замку, полностью не осознавая, куда несут ее ноги. Она просто сворачивала из коридора в коридор, как вдруг из-за поворота появился Гарри.

— Эй, за тобой гонятся? — спросил он.

— Можно и так сказать. Куда ты? — желая избежать дальнейших расспросов, спросила она.

— Иду на Зельеварение.

— А кто у тебя ведет?

— Снегг. Я же тебе сто раз говорил. Ты какая-то растерянная, — подозрительно сказал Гарри. — Все в порядке?

— Не выспалась. Можно мне с тобой? Всегда было интересно, как у вас занятия проходят, — улыбнувшись, сказала Лиз.

— Вряд ли тебе Снегг разрешит присутствовать, — неуверенно отозвался мальчик.

— Но попытка не пытка, верно? Пойдем.

1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 279 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название