-->

История Мариан (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу История Мариан (СИ), "Rana1"-- . Жанр: Фэнтези / Фанфик. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
История Мариан (СИ)
Название: История Мариан (СИ)
Автор: "Rana1"
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 254
Читать онлайн

История Мариан (СИ) читать книгу онлайн

История Мариан (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор "Rana1"

В современном мире женщина ищет свой путь в жизни и находит его самым необычным образом...

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

- Где она? Я обыскал всё от мраморной Залы до садов и водопадов Линлуина. Её нигде нет.

О, какие возможности открывала эта сцена! Но я слишком беспокоился за брата, чтобы ими воспользоваться. Или нет?

- Может, она тоже ищет тебя?

Халдир на минуту задумался, но мрачно отверг эту идею.

- Она не станет. Я всё время держал её на расстоянии полёта стрелы. Нет, она ищет утешения в другом талане – с другом, возможно. Я не стану делать из себя дурака и стучать в каждую дверь в Метентауронде.

Его явно не устраивала такая возможность.

- Ты мучаешь себя, брат. Если Мариан нигде нет, позволь себе немного поспать. Если захочешь найти её, впереди у тебя всё утро.

Я сделал несколько шагов в сторону его талана.

- Этой ночью мне не видать безмятежного сна, Румил, - тяжело вздохнул он, отходя от двери Мариан. Халдир не видел спокойного сна уже много ночей, я знал. Я сделал ещё несколько шагов. Халдир оглянулся, а потом мы медленно отправились к его талану в компании гнетущего молчания. Халдир приоткрыл передо мной свои желания, и это доказывало, как отчаянно он нуждался в её обществе, в каком смятении он был, когда время ускользало от всех нас. При других обстоятельствах я бы не узнал от него так много, а остальные бы вообще ничего не поняли.

Мы подошли к саду. Я широко распахнул калитку и пропустил его вперёд.

- Спокойной ночи, Халдир, - сказал я довольно громко, войдя в переднюю. Он раздосадовано остановился.

- Минуточку, - сказал он и исчез в спальне.

Возликовав, я быстро подбежал к двери и уже закрывал её, когда он вернулся с плащом в руках.

- Я вернусь в библиотеку, вдруг она пошла к Аллиндэ. Иди спать, Румил. Я отдохну позже, если это будет возможно сегодня.

- Нет! – ответил я слишком поспешно. – Я зайду к Аллиндэ. Если Мариан там, я передам ей, что ты дома и безуспешно её искал.

- Румил, я сам улажу свои дела… поиски… ты знаешь, что я имею в виду! Ну хорошо, - согласился он. – Но я намерен снова поискать в саду. Может, его аромат вернёт сны, которые так давно покинули меня.

Он знаком отослал меня, и я быстро скрылся за дверью, пока он не передумал.

Испугавшись, что она может на самом деле передумать и уйти в библиотеку, я побежал туда и медленно и тихо приоткрыл дверь. Увидев только бледную спящую Аллиндэ в тёплом отблеске камина и Джоэля, уснувшего в одежде на кресле неподалёку, я бросился к талану Мариан.

- Мариан! – прошипел я, но ответа не последовало. Где же она? Я и не представлял, что это окажется таким трудным делом. Эти двое действительно были безнадёжны.

Я бесшумно взобрался на наблюдательный пункт, откуда можно следить за таланом Халдира, и стал ждать. Будучи на протяжении многих веков стражем леса и обладая богатым воображением, я мог ждать неподвижно, бесшумно и бдительно на протяжении многих часов. Хотя обычно я так не беспокоился, как сегодня. Наконец, чуть не упав от нетерпения и скуки, я заметил движение. Халдир возвращался. Но постойте, он остановился, передумал – опять! – и быстрым шагом отправился в сторону талана Мариан. Я спрыгнул на дорогу, разгладил тунику и, как ни в чём ни бывало, пошёл ему навстречу. Это уже становится смешным.

- А, вот ты где. Её нет с Аллиндэ и нет дома, и у меня уже закрываются глаза. Конечно, ты будешь обыскивать пещеры всю ночь, и я не виню тебя. Если бы я был на твоём месте, я бы не уснул, пока не нашёл её. Но если я тебе не нужен, то я бы не прочь насладиться своей мягкой кроватью. Впереди у нас много ночей, где не будет таких удобств.

Я ожидал его ответа и изо всех сил старался скрыть нетерпение: брат смотрел на меня очень подозрительно. Я понимал, что у него сейчас на уме: я неожиданно убеждаю его не возвращаться, имея в виду, что ему надо вернуться. Чтобы избежать ловушки, его ответ должен быть не возвращаться. Но он знает, что я предвижу его ответ, поэтому должен вернуться, чтобы я не достиг своей цели, которая, на его взгляд, не возвращаться. Он не знал, зачем всё это, а я не говорил ему. К счастью для меня, он слишком расстроен, чтобы размышлять над каждым моим словом.

Сверкнув глазами, он зашёл в свой талан, закрыв дверь перед моим носом. Слава Валарам! Но что же случилось с Мариан? Я стоял у двери Халдира и обдумывал бесчисленные возможности. Вдруг изнутри я услышал приглушённые голоса и широко улыбнулся. Что бы они делали без меня! Определённо не то, что собираются сейчас совершить. Я позволил себе маленький и бесшумный победный танец прежде чем уйти, наконец-то, в свою собственную кровать к своим собственным снам.

***

Ночь тянулась невыносимо долго. Я уже начала сомневаться, вернётся ли Халдир вообще. Наверно, он делает последние приготовления или захотел побыть в одиночестве. Я вышла ненадолго в сад, но он был пуст. Может, он сейчас не один?

Должно быть, в какой-то момент я уснула, а проснулась от тихих голосов в прихожей. Закрылась дверь. Тишина. Я вскочила, пошатываясь, и как можно быстрее заправила кровать. Сердце выпрыгивало из груди. Что сейчас будет?

Здесь кто-то был, но в комнатах стояла полная тишина.

Я накинула на плечи плащ, чувствуя себя довольно глупо в одной тонкой сорочке. Потом осторожно подошла к занавешенному входу в спальню. Наверное, я ошиблась, и будет лучше уйти сейчас. Ему не нужно знать, что я приходила.

Наконец я приняла окончательное решение. Я совершила ошибку, навязавшись к нему. У него и так слишком много забот, чтобы добавлять к ним ещё и меня. Я решила быстро уйти, пока он не вернулся, и раздвинула занавески.

Прежде чем я смогла закричать или хотя бы набрать воздуха, я оказалась в железных объятиях, накидка упала с плеч, и знакомая сильная рука зажала мне рот.

- Мариан! Что ты делаешь здесь?

Его голос прозвучал удивлённо и сердито. Он ослабил захват и повернул меня за плечи лицом к себе. Потом его взгляд упал на свечу, закрытые занавески и белую сорочку. Он всё понял.

- Уж точно не жду, чтобы на меня нападали, - ответила я, дрожа под его пристальным оценивающим взглядом.

- Такая предосторожность не раз спасала мне жизнь.

Теперь его взгляд скользил по моему телу и выхватывал из-под сорочки больше, чем нужно.

- Тебе следовало предупредить о своих намерениях.

- Тогда я ещё не знала о своих намерениях.

Он говорил с насмешкой или это моя неуверенность?

Последовало неловкое молчание, за время которого я успела рассмотреть серебристо-серое трико и укороченную тунику без рукавов, с высоким воротом-мандарин, с глубоким разрезом спереди и металлическим украшением на краях. Одежда подчёркивала его высокую фигуру, широкую грудь и плечи, мускулистые руки. Его волосы были распущены и ярко блестели в свете неверного пламени. От него шёл почти неуловимый аромат леса, листвы и ветра. Эта одежда предназначалась не для работы. Он явно вымылся и выбирал её с особым тщанием для чего-то. Или кого-то. И он совсем не ожидал, что здесь окажусь я; он даже был зол на меня. Румил ошибся. И я тоже.

От унижения и боли я вспыхнула. Мне не стоило приходить! Надо уйти как можно вежливее.

Я собралась с духом, посмотрела в его глаза и увидела в них то, что больше всего боялась увидеть: усталость, боль и – самое худшее – сомнение. Чувство, непривычное для Халдира.

- Халдир…

Я прикоснулась к его лицу и сказала, что мне не следовало сюда приходить. Он приготовился ответить, но я прижала дрожащий палец к его губам и попросила сначала выслушать меня. Его молчание я восприняла как согласие.

- Ты всегда хвалишь других за их успехи, - осторожно начала я, - а в их неудачах винишь себя. В болезни Аллиндэ ты должен обвинять нас, но вместо этого ты взял вину на себя. Не будь таким несправедливым к себе.

Его глаза угрожающе сверкнули. Он медленно отошёл от меня, раздвинул занавески и оглядел Метентауронд.

- Халдир, бремя всего мира уже не принадлежит тебе одному. Ты передал его нам, как и было предназначено. Валары не подведут тебя. Поверь в любовь Эру, не сомневайся в своей значимости. Мой повелитель, поверь мне. Поверь хотя бы раз.

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название