Страна призраков
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Страна призраков, Гибсон Уильям . Жанр: Фантастика: прочее. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Название: Страна призраков
Автор: Гибсон Уильям
ISBN: 978-5-17-049892-5, 978-5-9713-7522-7, 978-5-9762-5889-1
Год: 2007
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 246
Страна призраков читать книгу онлайн
Страна призраков - читать бесплатно онлайн , автор Гибсон Уильям
«Болезненное зарево соленых металлических небес перестало резать глаза: над журналисткой выросла рука статуи Свободы, держащая факел высотой с трехэтажный дом. Прилизанное, словно из мультика, запястье торчало прямо из песка Малибу, ладонь могла бы накрыть баскетбольную площадку...»
Безумие? Нет.
Шедевр локативной реальности.
Искусство, которому предстоит изменить мир, – или смертельно опасная затея горстки безумцев?
Далекое будущее?
Наши дни?
Это – лишь немногие из загадок, которые раскрывает в своем потрясающем новом романе Уильяма Гибсон.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Перейти на страницу:
урсе.
— А мне кузен рассказал.
— Хорошо иметь столько кузенов, да? — усмехнулся Гаррет.
— Меня хотели убить, — напомнил Тито.
— Ну да, и это объяснимо. Похоже, наш приятель так разозлился, когда не сумел схватить тебя — или нас обоих — в Нью-Йорке, что здесь, когда ты возник перед самым носом, у него в голове помутилось. И потом, как было не перенервничать перед самым прибытием контейнера? Между прочим, за последний год мы уже не единожды наблюдали, как он выходит из себя. И каждый раз кто-нибудь страдает. Вот и наступила его собственная очередь. Хотя, судя по медицинскому заключению врачей «скорой помощи», твой преследователь цел и невредим. Так, несколько швов, да крупный синяк на лодыжке. Он даже в состоянии сесть за руль.
— Там был вертолёт, — сообщил Тито. — Я вскочил на платформу поезда и ехал, пока не увидел за забором силуэт жилого дома и уличные огни. Наверно, из-за меня сработали детекторы движения.
— Нет. Это он устроил, как только вышел из-под стражи. Что-то вроде общей тревоги. Поднял на ноги всю портовую охрану. И всё потому, что увидел тебя на улице.
— Значит, мой протокол потерпел фиаско…
— Твой протокол, Тито, — ответил Гаррет с улыбкой, — чертовски гениальная штука.
— Куда едем?
— В отель. Пора спать. Завтра у нас большой день.
82.
«У Биини»
Сотовый Гаррета разбудил её незнакомым рингтоном. Какое-то время Холлис лежала на магнитно-летающей кровати Бигенда, пытаясь сообразить, в чём дело, потом догадалась.
— Ох!
И, всё ещё барахтаясь в запутанной тине сна, принялась наощупь искать источник гудения. Телефон обнаружился в переднем кармане вчерашних джинсов.
— Алло?
— Доброе утро, — сказал Гаррет. — Как себя чувствуете?
— Хорошо. — Она с удивлением поняла, что это правда. — А вы?
— Отлично, только жалею, что не дал вам поспать. Не желаете ли попробовать традиционный канадский завтрак рабочего? Тогда подъезжайте через полчаса. Хотим показать вам кое-что. Если, конечно, всё прошло, как мы задумали.
— А как всё прошло?
— Скоро узнаем. Возникла пара сложностей, но в целом прогноз положительный.
Интересно, что он имеет в виду? Неужели бирюзовый контейнер начнёт излучать радиоактивные облака цвета «грязных» денег? Впрочем, в голосе Гаррета не слышалось особого беспокойства.
— Куда подъехать? Я возьму такси. Не знаю, вернули мой «фаэтон» или нет, но за руль меня что-то не тянет.
— Место называется «У Биини», — ответил молодой человек. — С тремя «и». Ручка есть?
Журналистка записала адрес.
Уже внизу, одевшись, она обнаружила на крышке лэптопа фирменный конверт «Синего муравья», подписанный от руки изящным наклонным почерком. «Ваша сумочка — или, по крайней мере, устройство — в данную минуту находится в почтовом ящике на углу Гор-стрит и Кифер-стрит. В настоящее время он ограждён во избежание недоразумений. Всего наилучшего, О.С.» Внутри, соединённые элегантной скрепкой, лежали две сотни купюрами по пять, десять и двадцать канадских долларов.
Холлис убрала конверт
— А мне кузен рассказал.
— Хорошо иметь столько кузенов, да? — усмехнулся Гаррет.
— Меня хотели убить, — напомнил Тито.
— Ну да, и это объяснимо. Похоже, наш приятель так разозлился, когда не сумел схватить тебя — или нас обоих — в Нью-Йорке, что здесь, когда ты возник перед самым носом, у него в голове помутилось. И потом, как было не перенервничать перед самым прибытием контейнера? Между прочим, за последний год мы уже не единожды наблюдали, как он выходит из себя. И каждый раз кто-нибудь страдает. Вот и наступила его собственная очередь. Хотя, судя по медицинскому заключению врачей «скорой помощи», твой преследователь цел и невредим. Так, несколько швов, да крупный синяк на лодыжке. Он даже в состоянии сесть за руль.
— Там был вертолёт, — сообщил Тито. — Я вскочил на платформу поезда и ехал, пока не увидел за забором силуэт жилого дома и уличные огни. Наверно, из-за меня сработали детекторы движения.
— Нет. Это он устроил, как только вышел из-под стражи. Что-то вроде общей тревоги. Поднял на ноги всю портовую охрану. И всё потому, что увидел тебя на улице.
— Значит, мой протокол потерпел фиаско…
— Твой протокол, Тито, — ответил Гаррет с улыбкой, — чертовски гениальная штука.
— Куда едем?
— В отель. Пора спать. Завтра у нас большой день.
82.
«У Биини»
Сотовый Гаррета разбудил её незнакомым рингтоном. Какое-то время Холлис лежала на магнитно-летающей кровати Бигенда, пытаясь сообразить, в чём дело, потом догадалась.
— Ох!
И, всё ещё барахтаясь в запутанной тине сна, принялась наощупь искать источник гудения. Телефон обнаружился в переднем кармане вчерашних джинсов.
— Алло?
— Доброе утро, — сказал Гаррет. — Как себя чувствуете?
— Хорошо. — Она с удивлением поняла, что это правда. — А вы?
— Отлично, только жалею, что не дал вам поспать. Не желаете ли попробовать традиционный канадский завтрак рабочего? Тогда подъезжайте через полчаса. Хотим показать вам кое-что. Если, конечно, всё прошло, как мы задумали.
— А как всё прошло?
— Скоро узнаем. Возникла пара сложностей, но в целом прогноз положительный.
Интересно, что он имеет в виду? Неужели бирюзовый контейнер начнёт излучать радиоактивные облака цвета «грязных» денег? Впрочем, в голосе Гаррета не слышалось особого беспокойства.
— Куда подъехать? Я возьму такси. Не знаю, вернули мой «фаэтон» или нет, но за руль меня что-то не тянет.
— Место называется «У Биини», — ответил молодой человек. — С тремя «и». Ручка есть?
Журналистка записала адрес.
Уже внизу, одевшись, она обнаружила на крышке лэптопа фирменный конверт «Синего муравья», подписанный от руки изящным наклонным почерком. «Ваша сумочка — или, по крайней мере, устройство — в данную минуту находится в почтовом ящике на углу Гор-стрит и Кифер-стрит. В настоящее время он ограждён во избежание недоразумений. Всего наилучшего, О.С.» Внутри, соединённые элегантной скрепкой, лежали две сотни купюрами по пять, десять и двадцать канадских долларов.
Холлис убрала конверт
Перейти на страницу: