Игра форов
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Игра форов, Макмастер Буджолд Лоис . Жанр: Фантастика: прочее. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Название: Игра форов
Автор: Макмастер Буджолд Лоис
ISBN: 5-237-02668-0,5-17-005592-7
Год: 1990
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 386
Игра форов читать книгу онлайн
Игра форов - читать бесплатно онлайн , автор Макмастер Буджолд Лоис
Майлз Форкосиган – сын высокопоставленного сановника при дворе императора планеты Барраяр – один из самых известных героев американской фантастики 80–90 – х годов. Его приключениями зачитываются миллионы читателей во всем мире. Роман, получивший премию «Хьюго», «Игра форов» – настоящий подарок любителям фантастики.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Перейти на страницу:
победу, и ты сможешь потратить свои деньги, только если останешься жив, наемник.
Узкие глаза Танга еще более сузились:
– Что ты знаешь такое, чего не знаю я? Мы что, действительно обречены на поражение?
«Я уж точно, если не верну Грегора домой».
– Извини, я не могу об этом говорить. Я должен добраться… – Пол для него закрыт, станция Консорциума недоступна, а Аслунд стал сейчас еще более опасен. – До Вервана. – Он взглянул на Елену. – Доставьте нас обоих на Верван.
– Ты работаешь на верванцев? – спросил Танг.
– Нет.
– На кого тогда? – руки Танга дернулись, его так распирало от любопытства, что казалось, он был готов выжать информацию силой.
Елена тоже заметила это неосознанное движение.
– Ки, осади, – резко сказала она. – Если Майлз хочет Верван, то он его получит.
Танг посмотрел на Елену, на Мейхью:
– Вы за него или за меня?
Елена задрала подбородок:
– Мы оба давали клятву верности Майлзу. Баз тоже.
– И ты еще спрашиваешь, зачем ты мне нужен! – гневно воскликнул Танг, указывая Майлзу на пару соратников. – Что это за большая игра, про которую вы все, кажется, всё знаете, а я совершенно не в курсе?
– Лично я ничего не знаю, – чирикнул Мейхью. – Я просто иду за Еленой.
– Это что, цепочка командования или цепочка доверчивости?
– А есть разница? – осклабился Майлз.
– Ты нас выдал, появившись здесь, – продолжал убеждать Танг. – Подумай! Мы тебе помогли, ты уйдешь, и мы окажемся один на один с яростью Оссера. Свидетелей уже слишком много. В победе еще может быть спасение, но никак не в полумерах.
Майлз с мукой во взоре посмотрел на Елену, представляя, и в свете недавних событий весьма живо, как тупые злобные громилы выкидывают ее за борт. Танг с удовлетворением отметил, что его воззвание подействовало на Майлза, и самодовольно откинулся в кресле. Елена гневно посмотрела на Танга. Грегор беспокойно завозился:
– Я думаю… Если вы станете изгнанниками из-за того, что действуете в Наших интересах, – Елена, как увидел Майлз, тоже услышала эту официальную заглавную «Н», а Танг и Мейхью, естественно, нет. – Мы позаботимся, чтобы вы не пострадали. По крайней мере, в финансовом отношении.
Елена кивнула в знак понимания и согласия. Танг наклонился к ней, оттопырив большой палец в сторону Грегора:
– Так, ладно, кто этот парень?
Елена молча покачала головой. Танг издал легкое шипение:
– Я не вижу, чтобы у тебя были какие-то средства, сынок. Что если мы станем трупами из-за то, что действуем в ваших интересах?
– Мы шли на такой риск и за меньшее, – заметила Елена.
– За меньшее, чем что? – раздраженно воскликнул Танг.
Мейхью, со слегка отстраненным взглядом, коснулся наушника:
– Время принимать решение, народ.
– Этот корабль может перелететь через систему? – спросил Майлз.
– Нет. Для этого он недостаточно заправлен, – Мейхью пожал плечами, извиняясь.
– А также недостаточно быстр и вооружен, – добавил Танг.
– Вам придется нелегально провести нас на коммерческий транспорт, через
Узкие глаза Танга еще более сузились:
– Что ты знаешь такое, чего не знаю я? Мы что, действительно обречены на поражение?
«Я уж точно, если не верну Грегора домой».
– Извини, я не могу об этом говорить. Я должен добраться… – Пол для него закрыт, станция Консорциума недоступна, а Аслунд стал сейчас еще более опасен. – До Вервана. – Он взглянул на Елену. – Доставьте нас обоих на Верван.
– Ты работаешь на верванцев? – спросил Танг.
– Нет.
– На кого тогда? – руки Танга дернулись, его так распирало от любопытства, что казалось, он был готов выжать информацию силой.
Елена тоже заметила это неосознанное движение.
– Ки, осади, – резко сказала она. – Если Майлз хочет Верван, то он его получит.
Танг посмотрел на Елену, на Мейхью:
– Вы за него или за меня?
Елена задрала подбородок:
– Мы оба давали клятву верности Майлзу. Баз тоже.
– И ты еще спрашиваешь, зачем ты мне нужен! – гневно воскликнул Танг, указывая Майлзу на пару соратников. – Что это за большая игра, про которую вы все, кажется, всё знаете, а я совершенно не в курсе?
– Лично я ничего не знаю, – чирикнул Мейхью. – Я просто иду за Еленой.
– Это что, цепочка командования или цепочка доверчивости?
– А есть разница? – осклабился Майлз.
– Ты нас выдал, появившись здесь, – продолжал убеждать Танг. – Подумай! Мы тебе помогли, ты уйдешь, и мы окажемся один на один с яростью Оссера. Свидетелей уже слишком много. В победе еще может быть спасение, но никак не в полумерах.
Майлз с мукой во взоре посмотрел на Елену, представляя, и в свете недавних событий весьма живо, как тупые злобные громилы выкидывают ее за борт. Танг с удовлетворением отметил, что его воззвание подействовало на Майлза, и самодовольно откинулся в кресле. Елена гневно посмотрела на Танга. Грегор беспокойно завозился:
– Я думаю… Если вы станете изгнанниками из-за того, что действуете в Наших интересах, – Елена, как увидел Майлз, тоже услышала эту официальную заглавную «Н», а Танг и Мейхью, естественно, нет. – Мы позаботимся, чтобы вы не пострадали. По крайней мере, в финансовом отношении.
Елена кивнула в знак понимания и согласия. Танг наклонился к ней, оттопырив большой палец в сторону Грегора:
– Так, ладно, кто этот парень?
Елена молча покачала головой. Танг издал легкое шипение:
– Я не вижу, чтобы у тебя были какие-то средства, сынок. Что если мы станем трупами из-за то, что действуем в ваших интересах?
– Мы шли на такой риск и за меньшее, – заметила Елена.
– За меньшее, чем что? – раздраженно воскликнул Танг.
Мейхью, со слегка отстраненным взглядом, коснулся наушника:
– Время принимать решение, народ.
– Этот корабль может перелететь через систему? – спросил Майлз.
– Нет. Для этого он недостаточно заправлен, – Мейхью пожал плечами, извиняясь.
– А также недостаточно быстр и вооружен, – добавил Танг.
– Вам придется нелегально провести нас на коммерческий транспорт, через
Перейти на страницу:
Рекомендуем к прочтению
