-->

Хелот из Лангедока

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Хелот из Лангедока, Хаецкая Елена Владимировна- . Жанр: Боевая фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Хелот из Лангедока
Название: Хелот из Лангедока
Год: 1993
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 250
Читать онлайн

Хелот из Лангедока читать книгу онлайн

Хелот из Лангедока - читать бесплатно онлайн , автор Хаецкая Елена Владимировна
Один из первых романов русского fantasy, «Меч и Радуга» стал классикой жанра, не утратив при этом своей занимательности, мягкого юмора и глубокой мудрости.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

-- Ка... кой Мэган? -- растерялся грамматикус.

-- Морган Мэган. Демиург. Морган Мэган. Он создавать. Быть пьян. Забыть. Наррахх помнить. Нар-рахх ждать.

-- И Варрахх помнить, -- ревниво встрял другой булыжник, выплевывая розочку из накрахмаленного шелка, которая украшала съеденные чудовищем штаны наемника. -- И Варрахх ждать.

-- И Харрыы ждать, -- промычал полурассыпавшийся валун, из которого росла тонкая молодая березка. -- Харрыы тоже ждать, тоже ждать...

-- Вы убираться отсюда, убираться, -- продолжал Наррахх. -- Иначе смерть. Иначе съесть. Тяжело не съесть. Хочется съесть. Свежее мясо -- давно не есть. Вкусное мясо -- не удержаться-.

-- Братцы, бежим! -- завопил грамматикус, подскакивая. Он быстрее других уловил смысл сбивчивых речей окаменевших троллей. -- Иначе они нас сожрут!

Все трое бросились наутек. Тролли стояли дружком и хрипло хохотали им в спину.

Полковник бушевал. Он рвал и метал, он бил перчатками по лицу то грамматикуса, то одного из его товарищей, он топал ногами и призывал на головы неудачников-разведчиков самые страшные кары.

-- Я говорил, кажется, что трусов буду убивать беспощадно! -- вопил он, брызгая слюной.

Грамматикус утерся, и этого движения было достаточно для того, чтобы яростный взор полковника остановился на нем.

-- Тебя я повешу в назидание остальным, -- зарычал он. -А двое других будут наказаны иначе, но не менее сурово.

-- Да куда уж суровей, -- хмыкнул грамматикус.

Однако полковник не шутил. Вытянув шею и напрягшись так, что вздулись жилы, он заревел:

-- Пала-ач!

Палач, который увлеченно играл в карты с квартирмейстером на пригожую молодую девицу, прихорашивавшуюся тут же в ожидании проигрыша, вдруг обеспокоился и заворочал головой на толстой шее.

-- Зовут, кажется. -- Он отложил карты вверх рубашками и потянулся за мечом. -- Вот и работа поспела. Сейчас быстро срублю голову кому следует и вернусь. Не доигрывайте без меня.

С этими словами он встал и, кряхтя, побежал в сторону полковничьей палатки. Он так спешил, что с размаху налетел на Моргана, который, мрачнее грозовой тучи, бродил по лагерю. С ним был какой-то незнакомец, но его разглядывать у палача не было времени.

-- Ты куда? -- спросил придурочный Морган.

-- Да господин полковник звали, -- пояснил палач. -Видать, разведчики-то труса спраздновали. Теперь точно головы полетят.

-- За что головы полетят? -- не понял Морган Мэган.

-- Да за то, что пленных не взяли, -- сказал палач и досадливо прищурился. Вот ведь недогадливый! А время идет. Ему не терпелось вернуться к игре.

Морган Мэган пошел вместе с палачом в палатку полковника. Там действительно стояли трое с горящими щеками, -- видно, им уже досталось от полководца. Один держался как бы в стороне, и на него-то и указал полковник.

-- Этого я приговорил к смерти за трусость и малодушное поведение, а также за препирательства с начальством, -- объявил полковник. Он был раздосадован появлением Моргана. -- Сегодня же вывесим
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название