Хелот из Лангедока
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Хелот из Лангедока, Хаецкая Елена Владимировна- . Жанр: Боевая фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Название: Хелот из Лангедока
Автор: Хаецкая Елена Владимировна
Год: 1993
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 250
Хелот из Лангедока читать книгу онлайн
Хелот из Лангедока - читать бесплатно онлайн , автор Хаецкая Елена Владимировна
Один из первых романов русского fantasy, «Меч и Радуга» стал классикой жанра, не утратив при этом своей занимательности, мягкого юмора и глубокой мудрости.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Перейти на страницу:
Ей не было никакого дела до страданий отдельно взятого разбойника.
Робин горестно вздохнул, подбросил в костерок гнилушку, которая тут же отчаянно задымила, и, кашляя, снова уткнулся в работу.
За его спиной затрещал под чьими-то тяжелыми шагами хворост. "Интересно, -- подумал Робин, -- кто там ломится -лось или отец Тук?" Робин обернулся, и тут костерок внезапно подпрыгнул и лизнул Робина за пятку. Разбойник отдернул ногу, потерял равновесие и упал по другую сторону березового полена, на котором сидел.
-- Все, -- сказал он, -- мое терпение лопнуло.
-- Привет, Робин! -- крикнул, появляясь на поляне, отец Тук. Его круглая красная физиономия была покрыта капельками пота. Робин поднялся на ноги, расправил свой плащ с уродливым горбиком заплатки, встряхнул его, потом присел и пошарил в траве. Отец Тук подошел поближе, с любопытством вытянув шею. Сидя на корточках, Робин торжествующе улыбнулся.
-- Иголка потерялась, -- объявил он. -- Теперь моя совесть чиста, ибо утрачено орудие труда.
-- И ты еще говоришь мне о совести, бездельник, -укоризненно заметил Тук. -- Да пока ты тут занимаешься не своим делом, в харчевню Тилли и Милли нагрянули многочисленные враги.
-- Пойдем лучше выпьем, -- предложил Робин. -- Тебе необходимо восполнить запасы утраченной влаги, Тук.
-- Я не шучу, -- ответил бывший монах. -- Ко мне прибежала Милли вся в слезах...
-- Эк удивил, Милли вечно вся в слезах, -- сказал Робин и нехотя встал. -- Ладно, поглядим, что там у них случилось.
Оба затоптали костер и двинулись в чащу леса. Милли, сидевшая на пеньке в самом начале тропинки, поспешно встала.
-- Как хорошо, что ты пришел, Робин, -- зачастила она. -Представляешь, он явился к нам в харчевню,.. Ох, сама не знаю, как и удалось выскользнуть, Робин, ведь он такой глазастый, и все высматривает, высматривает, и все вынюхивает, вынюхивает...
-- Успокойся, -- сказал ей Робин, видя, что Мели-санда даже приседает от волнения. -- Все будет хорошо. Кто к вам пришел? Гай Гисборн, говоришь?
-- Да нет, какой там Гисборн... Уж этого-то мы знаем, слава Богу,..
Все трое двинулись по тропинке к харчевне: впереди отец Тук, за ним Робин, который внимательно слушал Мелисанду, то и дело с громким хлопком убивая на шее комаров.
-- Приехал на коне, -- рассказывала Милли, -- сам бледный как смерть, и глаза СТРАШНЫЕ. Как будто смотрят не наружу, как у всех нормальных людей, а внутрь, в себя. Такой зарежет и не заметит. -- Она понизила голос. -- Заказал, между прочим, оленину, хоть это и запрещено!
-- Как одет? -- обернувшись через плечо, спросил Робин.
-- Богато и во все черное, -- заторопилась Мил-ли. -- И вооружен. Меч у него и два кинжала. И что такому нужно в нашей таверне, Робин?
-- Да ведь он один?
-- А кто его знает? Может, с ним засада какая пришла?
Урочище Зеленый Куст открылось сразу же за мелким, пересохшим в жаркое время года ручьем, черное русло которого тонуло в душных белых цветах. Дальше начиналась поляна, край которой
Робин горестно вздохнул, подбросил в костерок гнилушку, которая тут же отчаянно задымила, и, кашляя, снова уткнулся в работу.
За его спиной затрещал под чьими-то тяжелыми шагами хворост. "Интересно, -- подумал Робин, -- кто там ломится -лось или отец Тук?" Робин обернулся, и тут костерок внезапно подпрыгнул и лизнул Робина за пятку. Разбойник отдернул ногу, потерял равновесие и упал по другую сторону березового полена, на котором сидел.
-- Все, -- сказал он, -- мое терпение лопнуло.
-- Привет, Робин! -- крикнул, появляясь на поляне, отец Тук. Его круглая красная физиономия была покрыта капельками пота. Робин поднялся на ноги, расправил свой плащ с уродливым горбиком заплатки, встряхнул его, потом присел и пошарил в траве. Отец Тук подошел поближе, с любопытством вытянув шею. Сидя на корточках, Робин торжествующе улыбнулся.
-- Иголка потерялась, -- объявил он. -- Теперь моя совесть чиста, ибо утрачено орудие труда.
-- И ты еще говоришь мне о совести, бездельник, -укоризненно заметил Тук. -- Да пока ты тут занимаешься не своим делом, в харчевню Тилли и Милли нагрянули многочисленные враги.
-- Пойдем лучше выпьем, -- предложил Робин. -- Тебе необходимо восполнить запасы утраченной влаги, Тук.
-- Я не шучу, -- ответил бывший монах. -- Ко мне прибежала Милли вся в слезах...
-- Эк удивил, Милли вечно вся в слезах, -- сказал Робин и нехотя встал. -- Ладно, поглядим, что там у них случилось.
Оба затоптали костер и двинулись в чащу леса. Милли, сидевшая на пеньке в самом начале тропинки, поспешно встала.
-- Как хорошо, что ты пришел, Робин, -- зачастила она. -Представляешь, он явился к нам в харчевню,.. Ох, сама не знаю, как и удалось выскользнуть, Робин, ведь он такой глазастый, и все высматривает, высматривает, и все вынюхивает, вынюхивает...
-- Успокойся, -- сказал ей Робин, видя, что Мели-санда даже приседает от волнения. -- Все будет хорошо. Кто к вам пришел? Гай Гисборн, говоришь?
-- Да нет, какой там Гисборн... Уж этого-то мы знаем, слава Богу,..
Все трое двинулись по тропинке к харчевне: впереди отец Тук, за ним Робин, который внимательно слушал Мелисанду, то и дело с громким хлопком убивая на шее комаров.
-- Приехал на коне, -- рассказывала Милли, -- сам бледный как смерть, и глаза СТРАШНЫЕ. Как будто смотрят не наружу, как у всех нормальных людей, а внутрь, в себя. Такой зарежет и не заметит. -- Она понизила голос. -- Заказал, между прочим, оленину, хоть это и запрещено!
-- Как одет? -- обернувшись через плечо, спросил Робин.
-- Богато и во все черное, -- заторопилась Мил-ли. -- И вооружен. Меч у него и два кинжала. И что такому нужно в нашей таверне, Робин?
-- Да ведь он один?
-- А кто его знает? Может, с ним засада какая пришла?
Урочище Зеленый Куст открылось сразу же за мелким, пересохшим в жаркое время года ручьем, черное русло которого тонуло в душных белых цветах. Дальше начиналась поляна, край которой
Перейти на страницу: