-->

Черная пелерина

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Черная пелерина, Квятковский Тадеуш "Рандон Ноэль"-- . Жанр: Классические детективы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Черная пелерина
Название: Черная пелерина
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 184
Читать онлайн

Черная пелерина читать книгу онлайн

Черная пелерина - читать бесплатно онлайн , автор Квятковский Тадеуш "Рандон Ноэль"

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 44 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Дорогая, принеси лучше кашемировую. Зеленая не подходит к моему костюму.

Луиза была представлена Фруассару и, обменявшись с ним несколькими необязательными словами, вышла за другой шалью.

— Гляди-ка, — сказал Дюмолен, — никогда бы не подумал, что наша Саган будет так заботиться о тебе. Это меня удивляет.

Гортензия рассмеялась.

— Да уж случилось с ней такое… — сказала она. — Думаю, что это влияние дочери мсье Лепера.

Комиссар приложил руку к сердцу и поклонился, довольный.

— Мне это очень льстит. Вы и в самом деле полагаете, что Селестина имеет такое влияние на мадемуазель Луизу?

Разговор прервался, потому что вошла Луиза с кашемировой шалью. За ней в двери показалась Селестина. Луиза подошла к мадам Гортензии, намереваясь накинуть ей на плечи шаль, но в это время Фруассар услужливо сорвался с места, желая выручить девушку и сделать приятное хозяйке дома. Он сделал все настолько неловко, что споткнулся и почти упал на мадам Гортензию, потащив за собой шаль. Возникла суматоха, мужчины вскочили, и кончилось тем, что Дюмолен укрыл свою жену. Фруассар, смущенный неудачей, старался объяснить все своей неуклюжестью. Хозяйка дома, естественно, запротестовала, и через минуту все забыли о случившемся. Луиза и Селестина ушли сплетничать в парк.

Через некоторое время Дюверне и Лепер выразили желание возвратиться домой. Они еще раз поблагодарили Дюмоленов и попрощались с откровенной сентиментальностью. Фруассар сообщил, что ему тоже время исчезать, он принес свои пожелания, выражая их в виде довольно банальных комплиментов.

— Останьтесь у нас. Мы ничего еще не вспомнили о поре нашей молодости, — сказала Гортензия, глядя в глаза Фруассару. Дюмолен поддержал просьбу жены, когда Фруассар обратился к нему. Фруассар колебался некоторое время и наконец согласился. И в самом деле, сказал он, есть еще несколько важных дел в Канн, но встреча со старыми друзьями превыше всего.

Мадам Дюмолен приказала Анни приготовить для гостя две комнаты на первом этаже. Садовник Мейер принес из автомобиля чемоданчик Маккинсли, а Фруассар вынужден был воспользоваться туалетными принадлежностями и пижамой хозяина дома, поскольку он не собирался, как сообщил, оставаться более одного дня в Канн и поэтому оставил свои вещи в отеле в Ницце.

Дюмолен, проводив гостей в их комнаты, направился в свой рабочий кабинет. Он писал ежедневно допоздна.

Рабочий кабинет Дюмолена составляли в основном книги. Они тесно стояли на полках: уголовные кодексы, судебные разбирательства, заметки о политике, истории процессов, этнографические исследования образовали библиотеку, из которой писатель черпал свои знания.

Оказавшись в кабинете, Дюмолен вздохнул с явным облегчением. Он уселся за столом и с минуту не двигался, подперев голову руками.

Фруассар! Фруассар напомнил ему давние годы, начало карьеры писателя, утомительное пробивание на книжный рынок. И зависть, большую зависть в отношении Гортензии, которую любил тогда горячей юношеской любовью. Фруассар, любимец салонов Парижа, признанный повеса и любовник Гортензии. Относительно этого он не имел никаких иллюзий. Гортензия с ума сходила от этого молодого денди, источниками существования которого никто не интересовался. И сейчас, в день их двадцатипятилетнего юбилея появляется этот самый Фруассар. С удовлетворением подумал Дюмолен о его дешевом костюме, несвежей сорочке и седых висках. Также и о жалких остатках прошлого блеска героя Парижа. Нет, теперь он уже не любил Гортензию, как раньше, и не опасался, что Фруассар опять соблазнит его жену. И поэтому охотно согласился, чтобы Фруассар остался у них на несколько дней. Во взгляде Фруассара он заметил в долю секунды неуверенность, когда Гортензия предложила остаться. Бедный человек. Пусть остается. Пускай посмотрит, как они живут, пускай в свою очередь испытает зависть. Нет, он не боится за Гортензию, она знает, что такое благосостояние, постоянное, удобное, и не решится отказаться от достаточно стабильного положения. Фруассар же теперь может только медленно переживать свое поражение.

Дюмолен улыбнулся сам себе. Фруассар в его пижаме и пользующийся его безопасной бритвой. Это доставляет удовольствие, даже если человек уже не испытывает зависимость от женщины.

В этот момент он услышал громкий стук в дверь. Дюмолен поднял голову. В кабинет вошла взволнованная Гортензия.

— Что случилось? — спросил он, видя ее нервное состояние.

— Ах, Шарль, — вспыхнула она, — пропала брошь. Я обыскала весь дом. И ее нигде нет.

Сестра комиссара Лепера, мадам Сильвия, поставила на снежно-белую скатерть еще один чайник и позвала слабым голосом:

— Гюстав, Селестина! Чай!

На самом же деле это был крепкий, сваренный с добавлением ванили кофе, и молоко в отдельном сосуде, но мадам Сильвия по причинам, известным только ей, привыкла называть первый завтрак чаем. Сама же она в эту пору дня пила липовый цвет.

Призыв остался без ответа, в результате чего мадам Сильвия высунулась в окно и крикнула погромче:

— Селестина, чай.

Селестина сидела во дворе на зеленой скамейке и прутиком дразнила толстого песика, не реагируя на слова тетки.

— Селестина! — крикнула по-настоящему громко мадам Лепер. — Ради Бога, Селестина, оставь этого пса в покое и иди к столу.

Селестина отложила прутик, взяла щенка на руки и пошла в сторону дома. За столом она усадила пса на колени, налила в блюдечко немного молока и попробовала заставить этот подвижный шарик поесть.

— Ах, моя бедная голова, — пожаловалась мадам Сильвия.

Как раз в этот момент в столовую вошел комиссар Лепер.

— Как себя чувствуешь, Сильвия, как твоя мигрень? Дюмолены были разочарованы тем, что ты не смогла присутствовать на вчерашнем торжестве. Добрый день, Селестина, что это за отвратительная собачка?

— Гастон, — ответила Селестина. — Ему восемь недель. — Мадемуазель Лепер пришла в голову мысль, что Гастона надо покормить из ложечки. — Это Мишель мне его дала. Их четыре родилось, и каждый щенок совершенно отличается от других. Этот самый красивый, поэтому Мишель оставила его для меня.

— Не думаю, что Гастон — подходящая кличка для собаки, — засомневалась мадам Сильвия.

— Гастон, Гастончик, не выплевывай пирожное. Будь хорошей собачкой. Тетя, вы могли бы дать ему немножко липового цвета?

Комиссар глядел на дочь с умилением. Она все-таки совсем еще ребенок.

— У меня второй день лопается от боли голова, — вздохнула мадам Лепер. — Ужасная жара с утра. Сегодня наверняка будет буря.

Комиссар неожиданно снял пиджак из чесучи, подлил себе кофе и потянулся за одной из нескольких газет, лежащих рядом с его прибором. На некоторое время установилось молчание. Запутавшаяся в муслиновой занавеске муха громко жужжала.

— Это мушка, — объясняла Гастону Селестина.

Комиссар откашлялся и громко прочел вслух:

— «Известный и высокооплачиваемый автор остросюжетных произведений Шарль Дюмолен пожертвовал значительную сумму на строительство памятника в честь жертв последней войны. Памятник будет установлен на рынке в От-Мюрей». Вот, пожалуйста. Дюмолен — это настоящий магнат, Сильвия. Да, да. Человек растет из года в год. Американцы гоняются за ним по всей Франции, чтобы дать ему деньги, жене он вчера подарил платиновую брошь, усеянную бриллиантами. Памятник вот ставит в От-Мюрей… Теперь уж точно Дюверне будет мэром. Миллион даст он на памятник, как ты думаешь, Сильвия?

— А может, и полтора, — размечталась мадам Лепер.

— Или два, — неожиданно перебил ее Лепер.

— Ну да, — разозлилась мадам Лепер. — Ты, Постав, всегда витаешь в облаках. Два миллиона. Два миллиона на памятник! Еще чего. Если бы только он сошел с ума. Он даст двести тысяч, и ему еще руку за это поцелуют.

В холле зазвонил телефон. Мадам Сильвия, невзирая на головную боль, вскочила со стула. Через минуту она сообщила:

— Гюстав, это мсье Дюмолен, тебя.

Разговор продолжался несколько минут. Комиссар возвратился в столовую скорее вприпрыжку, чем шагом; это было характерным признаком того, что он взволнован.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 44 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название