Средиземье. Тень Властелина. 1 кн. Незримая сила (СИ)
Средиземье. Тень Властелина. 1 кн. Незримая сила (СИ) читать книгу онлайн
Эта книга - прямое продолжение "Хоббита..." и "Властелина Колец" Дж.Р.Р.Толкина. Написана она в первую очередь для тех, кому исходных произведений показалось мало. Ну а лицам, незнакомым с оригиналом, настоятельно рекомендуется с таковым ознакомиться перед прочтением данного романа.>>> Аннотация: Несколько лет минуло со времён Войны Кольца. Тёмный Властелин был окончательно повержен, а его несметные рати - разбиты. Казалось, в Средиземье наконец воцарился прочный мир. Но... внезапно откуда-то вновь подул ветер перемен. И вот в Шире средь бела дня стали орудовать дерзкие убийцы, а в Эреборе завелись загадочные воры. Почти одновременно с этим в самом центре континента небольшой отряд отчаянных сорвиголов отправляется с необычной и опасной миссией на Крайний Восток.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
На улице уже наступил вечер, и он решил провести совет самым узким кругом -- с братом и обоими начальниками охраны.
-- Можно попробовать договориться с пострадавшими рыбаками об отсрочке платежа, -- предложил Валендир.
-- Я уже думал об этом, и даже посылал обратно в тюрьму Ильдана, -- поморщился Хилун. -- Но там не захотели раскрывать их имена -- дескать, чтобы мы "не оказали на потерпевших давления". А самостоятельно разыскать их моим парням пока не удалось. Завтра продолжим. Пусть твои ребята также присоединяются.
-- Угу, -- кивнул Валендир. -- А то как-то совсем не хочется расставаться с ценным снаряжением, чтобы вытащить из темницы твоего хулигана. Много чести для него будет!
-- Да и было бы с чем расставаться, -- вставил Сарт, -- лишнего-то у нас теперь вообще ничего нет.
-- Ну, при таких обстоятельствах можно немного и пояса затянуть, -- посмотрел на него Ильдан. -- Во всяком случае, пока не достигнем Мелкого Озера. А раз так, то и лишнее у нас быстро найдётся...
-- Да что вы так об этом Гурине печётесь?! -- изумился Валендир. -- Родственник он вам, что ли?
-- Он проводник, -- напомнил Хилун. -- И без него дальше никак.
-- А у меня что-то совершенно нет желания несколько следующих недель жить впроголодь! -- насупился Валендир. -- Вы как хотите, а я попробую найти ему замену.
Ильдан и Хилун переглянулись.
-- Попробуй, -- повёл бровями последний. -- Только сомневаюсь, что найдёшь.
На этом их совещание закончилось. Несмотря на вечер, поисками нового проводника Валендир занялся немедленно. Сперва он спустился в зал таверны и поговорил с её владельцем. Потом опросил возросший контингент постояльцев и простых посетителей заведения, но полезной информации не добыл. За этими разговорами наступила ночь, и все текущие дела пришлось отложить до утра.
Однако и день следующий положительного результата не дал, хотя Валендир с половиной своих людей ухитрился обойти все таверны и кабаки города. Увы, никто упорно не хотел с ними сотрудничать. А если вдруг и появлялся какой-нибудь желающий, то, услышав о походе к Орокарни, он тут же шёл на попятную. Параллельно с этим оставшаяся часть наёмников шастала в порту, разыскивая пострадавших рыбаков. Но их поиски также не увенчались успехом.
Зато поздним вечером, когда Валендир вернулся в трактир, его встретил сильно возбуждённый Сарт.
-- Похоже, твой брат что-то затевает! -- бросил он, едва уставший юноша переступил порог их комнаты.
-- В смысле? -- нахмурился тот.
-- Сегодня он целый день просидел в своей комнате с Ильданом. Даже трапезничали там. А когда я попробовал выяснить, что у них случилось, просто не пустили меня внутрь. Пришлось беседовать с ними через щёлку двери...
-- И что они тебе сообщили?
-- Сказали, что у них всё прекрасно, -- хмыкнул здоровяк. -- А у самих глазки так и блестят.
-- Пьянствуют, что ли? -- вскинул брови Валендир.
-- Не, были трезвы, как стёклышко.
-- Может, рыбаков нашли?
-- Нет, не нашли, -- мотнул головой Сарт. -- Наши парни всю гавань облазили, но рыбаки как сквозь землю провалились. А все остальные, к кому обращались, ни о каком конфликте с Гурином не слышали.
-- Странно это как-то, -- задумался Валендир. -- Неужто нашего проводника специально повязали, чтобы срубить с нас деньжат? Узнали, насколько он важен для нас, дождались подходящего момента и -- раз, он уже хулиган и преступник...
-- Во-во, и я об этом подумал. Только они могли и не ждать, а, напротив, сами, через подставных лиц, помогли Гурину дойти до нужной кондиции. После чего обвинили его на пьяную голову во всех грехах.
-- Если это так, то они грубо просчитались -- нужной им суммы у нас нет и наверняка не будет в ближайшее время. Так что, боюсь, нашему гному всё же придётся вскоре вспомнить основные навыки его подгорных сородичей, в принудительном порядке...
-- Если только Хилун что-нибудь не придумает. Я же говорю: замышляют они что-то с Ильданом. Как бы в историю какую не влипли и нас не втянули...
-- Хм, ну это можно сразу и выяснить, -- обронил Валендир и, выйдя из комнаты, требовательно забарабанил кулаком в соседний номер, дверь которого и вправду оказалась закрыта изнутри.
Впрочем, она тут же приоткрылась, и в щель просунулось недовольное лицо Ильдана.
-- Мне нужен Хилун, -- сказал Валендир. -- Немедленно.
-- Что случилось, братец? -- послышался из комнаты приглушённый голос Хилуна.
-- Есть разговор. С глазу на глаз.
Ильдан оглянулся на хозяина, а затем без лишних слов впустил Валендира внутрь, не забыв тут же снова запереть дверь на засов. Как сразу отметил Валендир, ставни на единственном окне тоже оказались наглухо закрыты, а воздух в номере отдавал затхлостью. Только жильцов номера это нисколько не смущало. Тот же Хилун сейчас спокойно лежал на своей кровати и при свете масляной лампы что-то рассматривал на карте Балагура, которая в последние дни хранилась у него.
-- Слушаю? -- проговорил он, не отрываясь от своего занятия.
-- Что у вас здесь происходит? -- спросил Валендир, немного уязвлённый таким демонстративным пренебрежением к своей персоне. -- Заперлись тут вдвоём, никого не пускаете...
-- Да ничего особенного, -- пожал плечами Хилун. -- Соображаем, где нам взять недостающие деньги на выкуп Гурина. А ещё пытаемся заранее рассчитать предстоящий нам путь.
-- И для этого понадобилось разводить такую секретность? -- не поверил Валендир. -- Ведь мы ранее уже неоднократно обсуждали наш маршрут.
-- Освежить память не мешает, -- уронил Хилун.
Валендир внимательно посмотрел на него, потом на Ильдана.
-- А если честно, парни, что вы задумали? -- напрямую спросил он. -- Только не надо мне дуть в уши очередные небылицы. Я ведь вижу, что у вас созрел какой-то план действий. Давайте, колитесь! Мы ведь с вами в одной упряжке.
На этот раз Хилун поднял голову, встретился взглядом с братом, а потом посмотрел на Ильдана.
-- Ну, хорошо, -- выговорил он и отложил карту в сторону. -- Подойди ближе.
Валендир приблизился к нему и сел на краешек кровати.
-- Как ты уже, наверное, знаешь, найти рыбаков нам не удалось, -- начал Хилун. -- И мы пришли к мнению, что ушлые местные вояки решили на нас заработать, использовав в свою пользу некоторые слабости нашего проводника. Мы бы и рады пойти им навстречу и облагодетельствовать звонкой монетой, да только этой монеты у нас мало. Следовательно, нужно искать иные пути спасения Гурина...
-- И что это за пути? -- нетерпеливо поинтересовался Валендир. -- Не хочешь же ты штурмовать тюрьму?
Хилун снова бросил быстрый взгляд на Ильдана.
-- Именно это мы и собрались сделать, -- просто ответил он. -- Надеюсь, ты со своими людьми присоединишься к нам...
Валендир уставился на него круглыми глазами и так смотрел некоторое время.
-- Это шутка, верно? -- спросил он затем.
-- Нет, -- помотал головой Хилун. -- Сейчас мне совсем не до шуток.
-- Да вы тут, похоже, совсем свихнулись! -- вскочил на ноги Валендир. -- Ладно, если бы в застенке сидел кто-то из наших старых проверенных компаньонов. Но рисковать из-за безответственного пьянчуги!.. Не, ребята, вы меня в эту авантюру не втянете. Я лучше дальше сам пойду, без проводника, а заодно и без вас, потому как вы все вскоре наверняка присоединитесь к Гурину. Это в лучшем случае. А в худшем -- к Шену или Согуру...
-- Значит, ты не с нами? -- тихо спросил Хилун.
Спросил абсолютно спокойно, но этот тон его младшему брату очень не понравился.
-- Я похож на самоубийцу? -- посмотрел на него Валендир. -- Гурина нанимал ты, вот и занимайся им сам. А я понаблюдаю со стороны, если к тому времени не найду нового проводника.
Он направился было к двери, собираясь уже уходить, но вдруг остановился. Сделав над собой усилие, юноша глубоко вздохнул, пригашая эмоции, и снова обернулся к Хилуну.
-- Когда вы хотите идти на Дело?
-- А вот этого я тебе, дорогой братишка, уже не скажу, -- холодно проронил Хилун. -- Теперь это сугубо моя забота, которая тебя не касается.