Рыжик (СИ)
Рыжик (СИ) читать книгу онлайн
ЕОБХОДИМЫЕ ПОЯСНЕНИЯ. Автор попытался передать речь героев, как она есть, во всей её колоритности. Поэтому она не слишком литературна и изредка содержит выражения на украинском и польском языках (точнее, на их диалектах). Украинский текст подан курсивом и украинскими буквами, так как иначе получается нечитаемо. Разница в произношении только на две буквы: "е" - читается "э", "и" - читается "ы" (как в иностранных словах типа "цинк" и "мерседес"). Есть ещё обратное "?", читаемое как русское "е", "?" - которое "йи", апостроф - который "ъ", но это совсем мелочи. Польский язык гораздо сложнее и передаётся русским написанием без выделения (к сожалению, редактор сайта его не воспринимает). Слова и выражения, которые не могут быть поняты ни по аналогии, ни из контекста, пояснены примечаниями: [прим. - "...."]. Немного сложно, но мне кажется, что "одесский" язык не менее далёк от литературного русского, а я ни разу не видел, чтоб хоть один "шлимазл" мне его переводил.
И ещё одно... Не верьте тому, что тут будет дальше написано. Никогда, слышите, НИКОГДА ни один самый кабинетный геолог не отзовётся пренебрежительно о труде полевиков, потому что "поле" в геологии - это святое. А так, как здесь изображено - это отзывались о полевиках "большое панство" бухгалтеры. Вот! Ну а в остальном, всё правда... почти.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Это заявление вызвало неоднозначную реакцию. Матёрый атеист Данило Петрович разве что скривился. Олежка понимающе хмыкнул. Юлька вся подалась вперёд, распахнула наивные голубые очи и, даже, рот приоткрыла в предвкушении ужастика. Только Люда вдруг вспомнила холодную тень, мелькнувшую за мгновение перед аварией, и ей чуток поплохело. Она едва удержалась, чтоб не начать оглядываться по сторонам, да и Миклуха настороженно помалкивала, по-своему обозревая окрестности. Пока вокруг было тихо. Хорошо всё-таки, что они тут ненадолго...
- Сказки... - буркнул завхоз.
Дед интригующе на него прищурился:
- А в долу знамЕно-дерево вид╕ли?
- Какое "знамено-дерево"?.. А! Это ТО ДЕРЕВО, что ли? - проявил Олежка чудеса дедукции. - Которое с тряпочками?
- Йо! - подтвердил дед. - То оф╕ра на щ╕стя.
- Чё? - удивился коллектив.
- ...Жертва на счастье, - перевела Люда.
- Йо-йо, - покивал важно дед. - Бо закрутит блуд ╕ в плесо вергне - тилько бебехи ся зостанут.
- Чё сделает?
- Э-э-э... в озеро, что ли ввергнет, только потроха останутся, - перевела Люда.
Коллектив посмотрел на неё с уважением.
- Для тОго жиж благословення на знамЕно зоставляют. Бивало, йде гаратай на роботу за гору, тай почепит от кошул╕ лату...
Взгляд коллектива как-то сам собой дёрнулся к Люде, и она быстренько перевела:
- ...прицепит от рубашки лоскут.
- А як пан до ГоринчОвого кОтить, то ╕ дробний пеньондз жучи...
- ...мелкую денежку кинет, - вставила Люда, не дожидаясь приглашения.
- А як панув погнали, то ╕ наши шофери бистро ся наУчили Чорний перевал поважати - о!
- Ну, это мы знаем, - подтвердил завхоз, как давний знаток суеверной водительской натуры.
- Та й то не завше помагало, - трагически покивал головой дед. - Для того знали гайнал╕ заступ - як Чорне Око мИнути! - и он значительным взглядом обвёл слушателей. Те притихли, приготовившись внимать народной мудрости. - Каждий сус в╕да, абись фрас не залудив, треба добре пантрувати, ╕ як омкно ся стане та пуд вхопит, г╕я розфляцкати гай наоколо воду з буркала п╕д гороу та гвавтувати, заким не попустит!
- ...Да я сама ничего не поняла, - пожала плечами Люда в ответ на обалдевшие взгляды окружающих.
- О-о-о! Тил╓ ту гиб╕ло народу - страх! - вошёл в раж старик. - На то ж ╕ кличуть перевал Чорним.
- Так чего же другой дороги нету?! - не выдержала нагнетаемого ужаса Юлечка.
- Та не било ту дрУго╕ дороги, допоки сов╕ти трасу не проклали - важно пояснил старожил. - А до того ж - як нендза фист припече, то рихтуй ворок, та гайда шукать, де шуфл╕ треба!
Коллектив нерешительно посмотрел на Люду, и она его надежды оправдала:
- ...Как нужда сильно припечёт, так готовь мешок и айда искать, где лопата нужна.
- Яко╓ б не било Чорне Око, а ч╓да мал╕ хл╕ба хочут, - вздохнул дед. - Та й не завше в'но било.
- Да что это за "Чёрное Око" страшное?! - не выдержал теперь и Олежка.
- О-о-о! - дед Никола надулся от важности.
- Расскажите, дедушка! - попросила и Юля.
- Да уж!.. - поддакнул Данила Петрович.
- Ашош, то слухайте, - снизошёл местный фольклорист.
"Ну-у-у, щас будет..." - Люда глубоко вздохнула и устроилась на бочок, положив кулак под голову.
- ╤кос то било за д╕да-прад╕да...
...По версии народа, озвученной дедом Николаем и понятой через пятое на десятое застрявшими на перевале геологами, дело было так.
"Началась история с бедного человека. Было у него трое сыновей. Двое уже давно батрачили, пришла пора и младшему Ивану отправляться на панские "хлеба". Взял он котомку да и пошёл за гору в Горынчово счастье искать. Идёт он через перевал, видит - сидит старуха, перед нею стоит кувшин. А рядом бьёт из-под камня источник. И говорит ему старуха:
- Напои меня водицей, добрый человек!
- А что ж сама не напьёшься?
- Так старая стала, немощная... Ты только кувшин подержи, а я и напьюсь.
Напоил Ваня старуху из кувшина, а она вдруг приободрилась, встряхнулась, словно десять лет скинула. Иван только ахнуть успел, а она и говорит:
- Молодец Иван, будешь теперь мне и дальше служить до скончания века.
А была она Мара, ведьма значит, и завела она Ивана в гору, в чертоги свои, и заставила себе служить. И стал Иван каждый день набирать для неё воду из того родника да так, чтобы ни одна капля снаружи не осталась. А после отправлялась Мара с тем кувшином в долину и возвращалась каждый раз всё моложе, всё веселее. "Скоро, - говорит, - силу волшебную наберу, да царицей сделаюсь. Все будут мне служить!"
Горюет Иван, да ничего сделать не может - опутала его Мара заклятиями. Но однажды, когда той дома не было, пошёл он к роднику чудесному и видит - сидит на камне жаба. И взгляд у неё тоскливый человеческий.
- Э! - говорит Иван. - Да ты не жаба ведь, вон как смотришь!
- И правда, Иван, - говорит та человеческим голосом. - Поветруля я [прим. - "русалка"]. Заколдовала меня Мара и здесь посадила, чтобы моя живая вода ей служила, у людей молодость да силы забирала, а ей отдавала.
- Да могу ли я помочь тебе?
- Можешь, коли найдёшь в подземном чертоге мои волосы, что Мара срезала и запрятала. Тогда я собою обернусь и сбежать тебе помогу.
Пошёл Иван в подземелье, нашёл волосы Поветрули, которые Мара в шкатулку запрятала, да под подушки сунула. Принёс он их жабе и обернулась она девицей.
- Спасибо тебе Иван. Помог ты мне, за то и я тебе помогу. Возьми мешок кожаный, наполни водой из моего родника да завяжи потуже. Если поймает нас Мара и спросит, что в мешке, скажешь - молодость, что ты у людей забрала, обратно несём. Запомни это.
И сбежали они. Бегут, бегут, слышат - догоняет их Мара.
- Отдавать мешок? - спрашивает Иван.
- Нет, не время ещё, - говорит поветруля и обернула она себя церквушкою, а Ивана попом. - Если будет спрашивать про нас, скажи что видал, да только когда ещё церковь строили.
Налетает Мара - глаза горят, волосы по ветру вьются:
- Эй, поп не видал, таких-то и таких?
- Видал, да было то давно, как ещё церковь строили.
Видит Мара, что церковь-то покосилась от старости и у попа борода до пят, да и повернула в другую сторону.
А Иван и Поветруля дальше побежали. Но слышат, опять догоняет их Мара.
- Отдавать мешок? - спрашивает Иван.
- Нет, не время ещё, - говорит Поветруля и обернула она себя рожью, а Ивана хлопчиком, чтобы с трещоткой бегать, птиц пугать.
Налетает Мара - глаза горят пуще прежнего, волосы по ветру хлещут:
- Эй, хлопец не видал, таких-то и таких?
- Да видал, когда ещё рожь сеяли.
Опять удивилась Мара и полетела другой дорогой. А Иван и Поветруля дальше побежали. Но слышат, в третий раз догоняет их Мара.
- Отдавать мешок? - спрашивает Иван.
- Как сам выпадет, так и отдашь, - говорит Поветруля и обернула она себя озером, а Ивана селезнем, чтобы по озеру плавал.
Налетает Мара - глаза горят, аж пылают, волосы по ветру вьются, как буря. Но увидала селезня, притихла и ласково так подзывает его. Иван обманулся, подплыл, а она его хвать за горло! Тут чары спали да мешок у Ивана и вывалился.
- Моё добро украли?! - взревела Мара.
- Не твоё это добро! Молодость, что ты у людей забрала, обратно несём.
Совсем взбеленилась Мара, схватила мешок, завязки тянет, а они никак не поддаются. Рванула она их тогда со всей силы, мешок раскрылся да вода на неё и вылилась. Окружила, подхватила её живая воды и вмиг втянула через свой волшебный источник в гору, в чертоги ведьмины. А земля на том месте провалилась и осталось только чёрное озеро с мёртвой водою, что Чёрным Оком кличут. Через него запертая Мара чует, если на перевале живая душа появилась и хочет её достать, чтобы выбраться. Но Гора её крепко держит. Так и осталась она там на веки вечные.