Шри Ауробиндо "Запись Йоги" 1915-17 гг (СИ)
Шри Ауробиндо "Запись Йоги" 1915-17 гг (СИ) читать книгу онлайн
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Время ванны определено правильно, как после 12., и затем как 12.10. (сначала ошибочно принято за время обеда); готова в 12.10, позвали в 12.11.
Воскресенье
5 марта
Кришна-сознание теперь совершенно нормально и универсально, хотя пока не располагается на плане Виджняны или Ананды, но лишь на ментальном. Смарана всё ещё необходима, хоть и не всегда.
Разделительная линия между Нарой и Нароттамой удалена. Всеобщий Сатьям трикалдришти добавляет себя к сатьяму телепатии в непосредственные время, место и событие; ритам пока ещё только в своей начальной стадии.
Все сиддхи, кроме тех, что в первой чатуштайе, подвергаются временному отрицанию в своих более поздних достижениях.
Случаи немедленного или точного выполнения тапаса начинают становиться более обычными; напр., бумажный змей около окна преследуется вороной; знание - воля, что ворона должна быстро ударить три раза, затем улететь; немедленно & точно выполнено. Ворона на выступе под балконом напротив; пожелание пойти в одну сторону, затем вернуться, затем улететь с особого места; первые два выполнены немедленно, последнее после колебания и перемещения несколько раз в одну и другую стороны.
Среда. 8 марта
Кришнадаршана снова подвергается колебаниям. Оно спустилось в Анантам & Джнянам; но Чидгхана теперь более обычного сообщается & охватывается Анандой и чувствует Нароттаму в Наре. Временами, однако, это больше Анантам, чем Джнянам, и тогда виден просто Нара лишь с неявной Анандой и Чидгхана прайяс.
Всё теперь превращается в Ананду в уме & теле. Старые реакции возвращались в течение долгого времени утром, но были вынуждены стать анандамайей, как все дискомфортные ощущения в теле. И теперь они не могут нарушить спокойствие существа, но лишь приостановить хасьям незначительным противоречием сукхама, делающего себя анандой асукхама & ашивама.
Январь - 14 февраля 1917 года
9-ое Ян
Ссылка
САНСКРИТ
"Ракшасы, которые бросаются в атаку при рождении божеств, - O боги Мысли*, его атакуют на ваших бесколёсных машинах, те, кто ограничивают вашу работу, когда человек ищет своё самовыражение и с потом усилия создаёт небольшие фрагментарные желания."
Это соответствует фактическому состоянию сиддхи. Самата завоёвана; лишь смутные несущественные прикосновения асаматы могут теперь обеспокоить внешнюю физическую оболочку пранакоши. Шакти на базисе дасьи прочно основана, хотя всё ещё несовершенна в применении шраддхи из-за неуверенности в знании & воле и поэтому несовершенна также в айшварье девибхавы. Но третья чатуштайя сдерживается, чтобы избавиться от последних фрагментов призрака желания, которое препятствует свободному отождествлению не требующей усилий воли с космической Волей, и избавиться также от дефекта мысли, которую Ракшаса всё ещё пытается ограничить спотыкающимися движениями интеллекта.
Телепатия теперь сильна и спонтанна в её сатьяме, но ритам несовершенен из-за постоянства интеллектуального перенапряжения, ложного выбора, ложной оценки, ложной интерпретации. Трикалдришти постепенно усиливает себя, но всё ещё действует от случая к случаю и неуверенно, потому что обычно представляется физическому уму интеллектуально, а не идеально.
Ссылка
САНСКРИТ
Очищенная Ананда почувствовалась немного позже текущей через сукшма тело, как сладкое и восхитительное вино (сок винограда).
*"Мысле-боги" написано в манускрипте над "Марутами"
Ян 10
Чувствительность пранического тела; интенсивная праническая и эмоциональная & чувственная телепатия, брихаттара; также развитие чувственно-мысленной телепатии в уме & некоторой смутной чисто мысленной телепатии. Сила саньямы.
Валюативное вартаманадришти становится всё более & более ритамом. Непосредственное трикалдришти сильно, но всё ещё более пробное, чем решающее.
Ссылка.
САНСКРИТ
Не ближайшее будущее. САНСКРИТ [шравайятпатим] указывает на виджнянамайя реализацию Ишвары.