Послания Ивана Грозного
Послания Ивана Грозного читать книгу онлайн
«Вторособиратель всея Русский земли» (по Ивану Тимофееву), знаменитый государственный деятель Иван Васильевич Грозный, был выдающимся писателем своего времени. Его произведения, в особенности «послания», могут быть поставлены в один ряд с крупнейшими памятниками древней русской литературы.
До настоящего времени не дошло ни одного сборника сочинений Ивана Грозного - ни от XVI в., ни от последующих веков. В издании серии впервые объединены произведения эпистолярного наследия Ивана IV (1530-1584), представляющие интерес как памятники литературы: Первое послание Курбскому (по Погодинскому списку и списку Археографической комиссии, не принимавшимся во внимание прежними издателями из-за их дефектности), послания английской королеве Елизавете, шведскому королю Иоганну III, Василию Грязному и др. В "Археографическом обзоре..." приведен текст первого послания Андрея Курбского к Ивану Грозному по Погодинскому списку (с. 534-536). Первое послание Ивана Грозного к Курбскому было снова напечатано в серии в 1979 г., с учетом всех выявленных спи сков, в издании "Переписка Ивана Грозного с Андреем Курбским" (см. № 247).Книга состоит из двух основных частей. Первая часть представляет собой тексты посланий Ивана Грозного на древнерусском языке, вторая - перевод посланий, выполненный Я. С. Лурье. Книга предназначена для студентов высших учебных заведений, преподавателей, а также тех, кто занимается углубленным изучением истории России.Текст послания Ивана Грозного в Кирилло-Белозерский монастырь подготовил к печати Д.С. Лихачев, текст остальных посланий - Я.С. Лурье.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
сохранил свое влияние и после падения Сильвестра и Адашева (был женат на сестре
Афанасия Вяземского, видного деятеля опричнины; в 1570 г. был казнен в связи-с
новгородским «изменным делом»). О «гонениях» «избранной рады» на этих лиц в
других источниках ничего не сообщается. - Говоря «истязание же не токмо до власти,
но и в движение сердець» (так в списке Археографической комиссии), Грозный
отвечает на угрозу Курбского, что Христос будет «истязать» гонителей «до власти
прегрешения их» (так в Погодинском списке, см. выше, стр. 535). Следует отметить,
что обе фразы (и у Курбского и у Грозного) в других списках читаются иначе: у
Курбского - «истязать их и до влас прегрешения», у Грозного - «истязание же не токмо
до влас...»(стр. 117). Какой из двух вариантов вернее - сказать трудно; очевидно
Курбский и Грозный цитируют какой-то известный им обоим библейский текст.)). В
деяниях святых старцев рассказывается об Иване Колове, который осудил
своего брата, жившего в большом монастыре и предававшегося пьянству,
блуду и прочим грехам и скончавшегося среди этих грехов. Иван же
вздохнул о нем и внезапно явилось ему видение: увидел он себя стоящим
перед большим городом и увидел Господа нашего Иисуса Христа на
престоле и вокруг него множество ангелов. И принесли ангелы душу этих
покойников к Ивану и попросили его суда, куда он велит отправить эти
души, он же не дал ответа. Когда же Иван приблизился к райским вратам,
то Иисус не пустил его, и услышал он издали голос Иисуса: «Не это ли
антихрист, присваивающий себе мой суд?». И после этих слов он был
изгнан, и ворота закрылись, и он был лишен своей священнической мантии
- покрова Божьего. Когда же он пришел в себя, то мантии не оказалось, а
это - важный признак. После этого он пятнадцать лет страдал в пустыне, не
видя ие только человека, но и зверя и, наконец, снова удостоился видения,
получив прощение и мантию. Смотри же, бедняга, - он даже не осудил
ближнего, а только вздохнул, а как страшно пострадал, хотя и был
праведником! Насколько же сильнее пострадают те, которые сами
совершают нечестивые дела, и все-таки присваивают себе Божий суд и,
гордясь, стращают и угрожают, а не милостиво упрекают. И если он так
пострадал за упреки, насколько же сильнее пострадает осуждающий! Ты
хочешь, чтобы Христос, Бог наш, был судьей между мной и тобой, - я не
отказываюсь от такого суда. Ведь он, Господь наш, наилучший судья для
праведных, он знает, что внутри человека и в его сердце, и все, что кто-
нибудь подумает в мгновение ока, для него открыто и известно - ничего не
укроется от огня очей его, знающего сокровенные тайны; он знает, за что
вы восстали на меня, за что ненавидите меня, за что пострадали, и за какое
безумие я, в конце концов, воздал вам милостивое наказание. Наоборот -
вы виновники всего, ибо вы, говоря словами пророка, считали меня за
червя, а не за человека, толковали обо мне, сидя у ворот, и пели оба мне,
выпивая вино с другими изменниками, пусть же судит все ваши льстивые
313
советы и замыслы истинный судья - Христос, Бог наш. Ты ведь хочешь
поставить судьей Христа а делам его не следуешь, ибо он говорил: пусть
не зайдет солнце, пока вы будете гневаться, а ты даже на Страшный суд
хочешь итти без прощения и отрекаешься от обидчиков.
Напрасных гонений и зла ты от меня не претерпевал, бед и напастей мы
на тебя не навлекали, а если какое-нибудь небольшое наказание и было, то
было оно за твое преступление, ибо ты вступил в соглашение с нашими
изменниками, Не возводили мы на тебя лжи и не приписывали тебе
измены,, которой ты не совершал; за твои же действительные проступки
мы возлагали на тебя наказание, соответствующее вине. Если же ты не
можешь пересказать всех наших опал из-за множества их, то может ли вся
вселенная перечислить все измены и притеснения в государственных и
частных делахг которые вы причинили мне по вашему дьявольскому
умыслу? Ничего мы тебя не лишали, от Божьей земли тебя не отлучали, но
ты сам лишил себя всего, подобно скопцу Евтропию, - не церковь его
предала, а сам он от нее отрекся, так и ты: не Божья земля тебя изгнала, а
сам ты от нее отторгся и принялся губить ее. Какое же я тебе сделал зло и
какую обнаружил ненависть? Видели мы тебя с юности при нашем дворе и
в совете, и еще до нынешней твоей измены ты всячески пытался нас
погубить, но мы никогда не наказывали тебя за твои злые замыслы. Это ли
наше зло и неумолимая ненависть,, если, зная, что ты замышляешь против
нас зло, мы держали тебя в таком приближении и чести, какой не
удостоивалпсь твои отцы: всем ведь известно, в какой чести и богатстве
жили твои родители, и какие пожалования, богатство и честь имел твой
отец, князь Михаиле. Все знают, каков ты по сравнению с ним, сколько
было у твоего отца управителей по селам, и сколько у тебя. Отец твой,
князь Михаиле, был боярином Кубенского, ты же был наш боярин: мы
удостоили тебя этой чести. Разве не достаточно было тебе чести, имения и
наград? Нашими пожалованиями ты был лучше своего отца, а заслугами
хуже, ибо совершил измену. Но если так, чем же ты недоволен? Это ли
твое добро и любовь к нам, если ты всегда тщательно расставлял против
нас сети и препятствия и, подобно Иуде, предназначал свою душу для
гибели? ( Зла же и гонения безлепа от мене не приял...на пагубу душу получил еси? -
Евтропий - фаворит римско-византийского императора Аркадия (IV в. н. э.), казненный
в результате конфликта е известным церковным деятелем Иоанном Златоустом и
императрицей Евдокией. Рассказ о Евтропий заимствован царем из жития Иоанна
Златоуста (в «Четьях Минеях») - источника, неоднократно цитированного Грозным
(слово «скупец», читающееся в списке Археографической комиссии, несомненно,
означает «скопец»: в хронографе и сходных списках здесь читается незаконченное
слово «ско»); в житии повествуется о том, как Евтропий боролся против признания за
церковью права убежища, а затем сам принужден был прибегнуть к этому убежищу;
Златоуст «слово обличение продолжи о нем, еже бы с зазором другим, им же грешника
не точию не миловав, но паки обличаше» (Великие Четьи Минеи, ноябрь 13-15, СПб.,
1899, стлб. 973 - 974). - Князья Кубенские, как и Курбские, потомки ярославских
князей; о службе М. М. Курбского у Кубенских в других источниках ничего не
сообщается. - Выражение «понеже он ему даде», встречающееся в списке
314
Археографической комиссии и в нескольких других, непонятно (оставляем его без
перевода); может быть, правильнее чтение Уваровского списка, где вместо «даде»
читается «дядя».).
А что, по твоим безумным словам, твоя кровь, пролитая от рук
иноплеменников ради нас, вопиет на нас к Богу, то, паз она не нами
пролита, это достойно смеха: кровь вопиет на того, кем она пролита, а ты
выполнял свой долг перед отечеством; ведь если бы ты этого не сделал, то
был бы не христианин, но варвар. Вот о нас можно так сказать: насколько
сильнее вопиет к Богу наша кровь, пролитая из-за вас; не кровавый поток
из ран, но пот, пролитый мною при многих непосильных трудах и
ненужных отягчениях, совершенных по вашей вине! Также взамен крови я
пролил немало и слез из-за вашей злобы и притеснений, немало вздыхал и
стенал и испытал из-за этого оскорблений, ибо вы не возлюбили меня и не
поскорбели вместе со мной о нашей царице и детях. И это мое страдание
вопиет на вас к Богу еще более, чем другие ваши злодейства: ибо одно
дело пролить кровь за православие, а другое - желая чести и богатства.
Такая жертва Богу не угодна: он скорее простит удавившемуся, чем