-->

Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого те

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого те, "Библия"-- . Жанр: Религия. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого те
Название: Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого те
Автор: "Библия"
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 236
Читать онлайн

Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого те читать книгу онлайн

Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого те - читать бесплатно онлайн , автор "Библия"

Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П.А. Юнгерова (с греческого текста LXX). Юнгеров в отличие от синодального перевода использовал Септуагинту (греческую версию Ветхого Завета, использовавшуюся древними Отцами).

* * *

Издание в 1868–1875 гг. «синодального» перевода Свящ. Книг Ветхого Завета в Российской Православной Церкви был воспринят неоднозначно. По словам проф. М. И. Богословского († 1915), прежде чем решиться на перевод с еврейского масоретского текста, Святейший Синод долго колебался. «Задержки и колебание в выборе основного текста показывают нам, что знаменитейшие и учёнейшие иерархи, каковы были митрополиты — Евгений Болховитинов († 1837), Филарет Амфитеатров († 1858), Григорий Постников († 1860) и др. ясно понимали, что Русская Церковь русским переводом с еврейского текста отступает от вселенского предания и духа православной Церкви, а потому и противились этому переводу». Этот перевод «своим отличием от церковно-славянского» уже тогда «смущал образованнейших людей» и ставил в затруднительное положение православных миссионеров. Наиболее активно выступал против «синодального» перевода свт. Феофан Затворник († 1894) (см. его статьи: По поводу издания книг Ветхого Завета в русском переводе в «Душепол. Чтении», 1875 г.; Право-слово об издании книг Ветхого Завета в русском переводе в «Дом. Беседе», 1875 г.; О нашем долге держаться перевода LXX толковников в «Душепол. Чтении», 1876 г.; Об употреблении нового перевода ветхозаветных писаний, ibid., 1876 г.; Библия в переводе LXX толковников есть законная наша Библия в «Дом. Беседе», 1876 г.; Решение вопроса о мере употребления еврейского нынешнего текста по указанию церковной практики, ibid., 1876 г.; Какого текста ветхозаветных писаний должно держаться? в «Церк. Вестнике», 1876 г.; О мере православного употребления еврейского нынешнего текста по указанию церковной практики, ibid., 1876 г.). Несмотря на обилие русских переводов с еврейского текста (см. нашу подборку «Переводы с Масоретского»), переводом с текста LXX-ти в рус. научной среде тогда почти никто не занимался. Этот «великий научно-церковный подвиг», — по словам проф. Н. Н. Глубоковского († 1937), — в нач. XX в. был «подъят и энергически осуществлён проф. Казанской Духовной Академии П. А. Юнгеровым († 1921), успевшим выпустить почти весь библейский текст в русском переводе с греческого текста LXX (Кн. Притчей Соломоновых, Казань, 1908 г.; Книги пророков Исайи, Казань, 1909 г., Иеремии и Плач Иеремии, Казань, 1910 г.; Иезекииля, Казань, 1911 г., Даниила, Казань, 1912 г.; 12-ти малых пророков, Казань, 1913 г; Кн. Иова, Казань, 1914 г.; Псалтирь, Казань, 1915 г.; Книги Екклесиаст и Песнь Песней, Казань, 1916 г.; Книга Бытия (гл. I–XXIV). «Правосл. собеседник». Казань, 1917 г.). Свои переводы Юнгеров предварял краткими вводными статьями, в которых рассматривал главным образом филологические проблемы и указывал литературу. Переводы были снабжены подстрочными примечаниями. Октябрьский переворот 1917 г. и лихолетья Гражданской войны помешали ему завершить начатое. В 1921 г. выдающийся русский ученый (знал 14-ть языков), доктор богословия, профессор, почетный гражданин России (1913) умер от голодной смерти… Незабвенный труд великого учёного и сейчас ждёт своего продолжателя…

http://biblia.russportal.ru/index.php?id=lxx.jung

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 80 81 82 83 84 85 86 87 88 ... 237 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Притч.26:16.

Ленивый в глазах своих мудрее того, кто в совершенстве исполняет поручения.

Притч.26:17.

Что держащий пса за хвост, то и вступающийся в чужой спор.

Притч.26:18.

Как помешанные [1585] оскорбляют словами людей, и кто первый им ответит, подвергается обману.

Притч.26:19.

Так все, коварно поступающие со своими друзьями; а когда бывают изобличены, говорят: я пошутил.

Притч.26:20.

Среди множества деревьев огонь разгорается: где вспыльчивого нет, там затихает ссора.

Притч.26:21.

Очаг для угля и дрова для огня, а обидчик для возбуждения вражды.

Притч.26:22.

Слова льстецов мягки, но они ударяют в глубину чрева [1586].

Притч.26:23.

Сребро, даваемое с лестью, тоже, что глиняный черепок: льстивые уста скрывают безпокойное сердце.

Притч.26:24.

Устами все обещает плачущий враг, а в сердце замышляет коварство.

Притч.26:25.

Если умоляет тебя враг громким голосом, не верь ему; потому что в душе его семь лукавств.

Притч.26:26.

Скрывающий вражду обманывает, а блогоразумный открывает свои грехи в народном собрании.

Притч.26:27.

Кто роет яму ближнему, тот упадет в нее, а кто валит камень, тот на себя валит.

Притч.26:28.

Лживый язык ненавидит истину, а несдержанные уста производят нестроение.

Глава 27

Содержание. 1–9 ст. Предостережение от самохвальства, самонадеянности, гнева и доверчивости; 10–19 — почитание и прославление дружбы и верности и удаление от льстецов — свойственны мудрому человеку; сварливая жена и беда от нея; 20–27 — надежда на всеведущого Бога, довольство своим достатком и забота о хозяйстве дают счастье человеку, а жадность губит его.

Притч.27:1.

Не хвались завтрашним днем, потому что не знаешь, что породит наступающий (день).

Притч.27:2.

Пусть хвалит тебя ближний, а не твои уста, чужой (человек), а не твой язык.

Притч.27:3.

Камень — тяжел и песок — бремя, но гнев неразумного тяжелее того и другого.

Притч.27:4.

Безжалостен гнев, жестока ярость, но ничто не сравнится с ревностью.

Притч.27:5.

Лучше обличения открытыя, нежели скрытая [1587] любовь.

Притч.27:6.

Надежнее язвы от друга, нежели добровольные поцелуи врага.

Притч.27:7.

Сытая душа пренебрегает соты, а голодной душе и горькое кажется сладким.

Притч.27:8.

Как птица, покинувшая гнездо свое, так порабощается человек, когда удалится с своего места.

Притч.27:9.

Миром, вином и блоговониями услаждается сердце, а от бед терзается душа.

Притч.27:10.

Друга своего или друга отца не оставляй, и в дом брата своего не входи в день несчастия твоего [1588]: лучше друг вблизи, нежели брат живущий вдали.

Притч.27:11.

Будь мудр, сын мой, да веселится сердце твое, и отврати от себя поносные слова.

Притч.27:12.

Блогоразумный, при наступлении беды, укрывается, а неразумные, подпавши несчастию, пострадают [1589].

Притч.27:13.

Отними у него одежду, потому что появился злодей, который губит чужое [1590].

Притч.27:14.

Кто громко прославляет друга с раннего утра, тот, кажется, ничем не отличается от злословящого.

Притч.27:15.

Капли в зимний день изгоняют человека из своего дома, так и сварливая жена (изгоняет) из своего дома.

Притч.27:16.

Северный ветер — пронзительный ветер, но именем он называется приятным [1591].

Притч.27:17.

Железо острит железо, и человек поощряет [1592] лице друга.

Притч.27:18.

Кто садит смоковницу, тот будет есть плоды ея, а кто охраняет своего господина, тот будет в чести.

Притч.27:19.

Как не походит лицо на лицо, так и сердца людей.

Притч.27:20.

Ад и пагуба ненасытимы, так ненасытны и глаза человеческие. Мерзость пред Господом дерзко поднимающий глаза, а невоздержные языком невоспитаны.

Притч.27:21.

Как плавильней серебро, горнилом золото [1593], так человек испытывается устами, которые хвалят его. Сердце беззаконника ищет зла, сердце же правое ищет знания.

Притч.27:22.

Если неразумного будешь бить для посрамления его среди народного собрания, — не отымешь безумия его.

Притч.27:23.

Внимательно наблюдай за состоянием стада твоего и имей попечение о волах твоих,

Притч.27:24.

Потому что власть и сила у человека не на век и не передается из рода в род.

Притч.27:25.

Заботься о злаках полевых, жни траву и собирай горное сено,

Притч.27:26.

Чтобы иметь тебе овец для одежды; дорожи полем, чтобы иметь ягнят.

Притч.27:27.

Сын мой! ты имеешь от меня твердое слово для жизни твоей и для жизни твоих служителей.

Глава 28

Содержание. 1—10 ст. Нечестивые страдают от мучения совести, притесняют подвластных, несправедливы, любостяжательны и поэтому гибнут; 11–20 — праведники блаженны, блогоговейны, непорочны, трудолюбивы, честны, а нечестивые — алчны, корыстолюбивы, а поэтому страшны подчиненным, как звери; 21–28 — лицеприятие, надменность, самонадеянность, скупость — позорны и смерть таковых людей радует сограждан.

Притч.28:1.

Бегает нечестивый, когда никто не гонится, а праведник покоен, как лев.

Притч.28:2.

За грехи нечестивых возбуждаются суды, а блогоразумный человек прекратит их.

Притч.28:3.

Окрепший в нечестии вредит бедным, как дождь порывистый и губительный.

Притч.28:4.

Так, оставившие закон хвалят нечестие, а любящие закон ограждают себя стеною.

Притч.28:5.

Злые люди не уразумеют правосудия, а ищущие Господа уразумеют все.

Притч.28:6.

Бедный, поступающий по истине, лучше богатого лжеца [1594].

Притч.28:7.

Сын разумный хранит закон, а кто живет распутно [1595], тот безчестит отца своего.

Притч.28:8.

Умножающий богатство свое ростом и прибытками собирает его для блоготворителя бедным.

Притч.28:9.

Кто отклоняет ухо свое от слушания закона, тот делает мерзкою молитву свою.

Притч.28:10.

Кто совращает правдивых на путь зла, тот сам погибнет; беззаконники лишатся благ и не вступят в обладание ими.

Притч.28:11.

Человек богатый — мудрец в глазах своих, но умный бедняк посрамит его.

Притч.28:12.

Помощию праведных создается великая слава, а на местах нечестивых гибнут люди.

Притч.28:13.

Скрывающий свое нечестие не будет иметь успеха, а поведающий об обличениях [1596] будет возлюблен.

Притч.28:14.

Блажен человек, который из осторожности боится всего, а жестокосердый попадет в беду.

Притч.28:15.

Лев алчущий и волк жаждущий — тот, кто, будучи беден, тиранит убогий народ.

Притч.28:16.

Царь, нуждающийся в доходах — великий обидчик, а ненавидящий неправду долгое время поживет.

1 ... 80 81 82 83 84 85 86 87 88 ... 237 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название