Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого те
Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого те читать книгу онлайн
Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П.А. Юнгерова (с греческого текста LXX). Юнгеров в отличие от синодального перевода использовал Септуагинту (греческую версию Ветхого Завета, использовавшуюся древними Отцами).
* * *Издание в 1868–1875 гг. «синодального» перевода Свящ. Книг Ветхого Завета в Российской Православной Церкви был воспринят неоднозначно. По словам проф. М. И. Богословского († 1915), прежде чем решиться на перевод с еврейского масоретского текста, Святейший Синод долго колебался. «Задержки и колебание в выборе основного текста показывают нам, что знаменитейшие и учёнейшие иерархи, каковы были митрополиты — Евгений Болховитинов († 1837), Филарет Амфитеатров († 1858), Григорий Постников († 1860) и др. ясно понимали, что Русская Церковь русским переводом с еврейского текста отступает от вселенского предания и духа православной Церкви, а потому и противились этому переводу». Этот перевод «своим отличием от церковно-славянского» уже тогда «смущал образованнейших людей» и ставил в затруднительное положение православных миссионеров. Наиболее активно выступал против «синодального» перевода свт. Феофан Затворник († 1894) (см. его статьи: По поводу издания книг Ветхого Завета в русском переводе в «Душепол. Чтении», 1875 г.; Право-слово об издании книг Ветхого Завета в русском переводе в «Дом. Беседе», 1875 г.; О нашем долге держаться перевода LXX толковников в «Душепол. Чтении», 1876 г.; Об употреблении нового перевода ветхозаветных писаний, ibid., 1876 г.; Библия в переводе LXX толковников есть законная наша Библия в «Дом. Беседе», 1876 г.; Решение вопроса о мере употребления еврейского нынешнего текста по указанию церковной практики, ibid., 1876 г.; Какого текста ветхозаветных писаний должно держаться? в «Церк. Вестнике», 1876 г.; О мере православного употребления еврейского нынешнего текста по указанию церковной практики, ibid., 1876 г.). Несмотря на обилие русских переводов с еврейского текста (см. нашу подборку «Переводы с Масоретского»), переводом с текста LXX-ти в рус. научной среде тогда почти никто не занимался. Этот «великий научно-церковный подвиг», — по словам проф. Н. Н. Глубоковского († 1937), — в нач. XX в. был «подъят и энергически осуществлён проф. Казанской Духовной Академии П. А. Юнгеровым († 1921), успевшим выпустить почти весь библейский текст в русском переводе с греческого текста LXX (Кн. Притчей Соломоновых, Казань, 1908 г.; Книги пророков Исайи, Казань, 1909 г., Иеремии и Плач Иеремии, Казань, 1910 г.; Иезекииля, Казань, 1911 г., Даниила, Казань, 1912 г.; 12-ти малых пророков, Казань, 1913 г; Кн. Иова, Казань, 1914 г.; Псалтирь, Казань, 1915 г.; Книги Екклесиаст и Песнь Песней, Казань, 1916 г.; Книга Бытия (гл. I–XXIV). «Правосл. собеседник». Казань, 1917 г.). Свои переводы Юнгеров предварял краткими вводными статьями, в которых рассматривал главным образом филологические проблемы и указывал литературу. Переводы были снабжены подстрочными примечаниями. Октябрьский переворот 1917 г. и лихолетья Гражданской войны помешали ему завершить начатое. В 1921 г. выдающийся русский ученый (знал 14-ть языков), доктор богословия, профессор, почетный гражданин России (1913) умер от голодной смерти… Незабвенный труд великого учёного и сейчас ждёт своего продолжателя…
http://biblia.russportal.ru/index.php?id=lxx.jung
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Иер.26:9.
Ибо возвестил именем Господним и сказал: дом сей будет как Силом и город сей опустеет от жителей». И собрался весь народ против Иеремии в доме Господнем.Иер.26:10.
И услышали о сем [3137] князья Иудейские, и вошли из дома царя в дом Господень, и сели у входа в новыя ворота дома Господня.Иер.26:11.
И сказали священники и лжепророки князьям и всему народу так: смертный приговор человеку сему! ибо он пророчествовал против города сего, как вы слышали ушами своими.Иер.26:12.
И сказал Иеремия всем [3138] князьям и всему народу так: Господь послал меня пророчествовать о доме сем и о городе сем все те слова, которыя вы слышали.Иер.26:13.
И ныне исправьте пути ваши и дела ваши и послушайте голоса Господа Бога вашего, и отменит Господь бедствия, которыя изрек на вас.Иер.26:14.
И вот я в руках ваших, поступите со мною, как угодно и как лучше вам покажется [3139].Иер.26:15.
Но только твердо знайте, что если убьете меня, то невинную кровь возложите сами [3140] на себя, и на город сей и на жителей его, ибо истинно послал меня Господь к вам сказать все эти слова в слух вам.Иер.26:16.
И сказали князья и весь народ священникам и лжепророкам: этот человек не подлежит приговору смертному, ибо во имя Господа [3141] нашего он говорил нам.Иер.26:17.
И встали некоторые из старейшин земли и сказали всему народному собранию так:Иер.26:18.
Михей Морасфитянин пророчествовал во дни Езекии, царя Иудейского, и сказал всему народу Иудейскому: так говорит Господь: Сион будет вспахан, как поле, и Иерусалим будет непроходимым путем [3142] и гора храма сего лесистым холмом [3143].Иер.26:19.
Ужели умертвил его Езекия, царь Иудейский, и весь народ [3144] Иудейский? Не убоялись-ли они Господа? И так как они помолились Господу, то Господь отменил бедствие, которое изрек на них. А мы хотим сделать великое зло душам нашим.Иер.26:20.
Пророчествовал также именем Господа Урия, сын Самеев, из Кириафиарима, и пророчествовал о городе сем и о земле сей согласно всем словам Иеремии.Иер.26:21.
И услышал царь Иоаким и все князья все слова его и искали убить его, и услышал (об этом) Урия, и убоялся, и убежал, и пришел в Египет.Иер.26:22.
И послал царь Иоаким людей в Египет: Елдафана, сына Ахорова [3145], и других с ним (послал) в Египет.Иер.26:23.
И вывели его оттуда, и привели его к царю, и поразил его мечем, и бросил его в гроб сынов народа своего [3146].Иер.26:24.
Но рука Ахикама, сына Сафании, была за Иеремию, чтобы не предавать его в руки народа, дабы не убили его.Глава 27
Иер.27:1.
В начале [3147] царствования [3148] Иоакима [3149], сына Иосии, царя Иудейского, было сие слово к Иеремии от Господа:Иер.27:2.
Так сказал Господь: сделай себе узы и ярмо, и возложи их себе на шею.Иер.27:3.
И пошли такияже [3150] к дарю Идумейскому, и к царю Моавитскому, и к царю сынов Аммоновых, и к царю Тирскому, и к царю Сидонскому, чрез послов их, пришедших ко встрече их [3151] в Иерусалим к Седекии, царю Иудейскому.Иер.27:4.
И накажи им сказать своим государям: так говорит Господь Бог Израилев: так скажите государям вашим:Иер.27:5.
Я сотворил землю, и человека [3152], и животных, которыя на лице земли, силою Моею великою, и мышцею Моею высокою, и отдам ее тому, кому Мне будет угодно.Иер.27:6.
И ныне Я отдал всю землю сию в руки Навуходоносору, царю Вавилонскому, чтобы работали ему, и зверей полевых Я отдал на служение ему.Иер.27:7.
И послужат ему все народы, и сыну его, и сыну сына его, доколе не придет время земле его, ему самому [3153], и послужат ему народы многие и цари великие [3154].Иер.27:8.
Если-же какой либо народ [3155] и царство не послужат царю Вавилонскому, и не подклонит выи своей под ярмо царя Вавилонского, то мечем и голодом Я накажу их, говорит Господь, доколе не погибнут от руки его.Иер.27:9.
А вы не слушайте лжепророков ваших и гадателей ваших, и сновидцев ваших, и волхвований [3156] ваших, и знахарей ваших, говорящих: «не будете служить царю Вавилонскому»,Иер.27:10.
Ибо ложь пророчествуют они вам, чтобы удалить вас с земли вашей, и извергнуть [3157] вас и погибнуть вам.Иер.27:11.
Если-же какой народ склонит выю свою под ярмо царя Вавилонского, и послужит ему, оставлю его на земле своей, говорит Господь, и будет обрабатывать ее [3158] и жить на ней.Иер.27:12.
И Седекии, царю Иудейскому, я говорил согласно со всеми словами сими так: склоните выи ваши под ярмо царя Вавилонского, и служите ему и народу его [3159], и живы будете.Иер.27:13.
Зачем умирать тебе и народу твоему от меча, голода и моровой язвы, как сказал Господь народам, которые не хотели служить царю Вавилонскому?Иер.27:14.
Не слушайте слов пророков, говорящих вам: «не будете служить царю Вавилонскому»;Иер.27:15.
Ибо неправду они пророчествуют вам. Я не посылал их, говорит Господь, а они пророчествуют именем Моим неправду, чтобы погубить вас, и погибнете вы и пророки ваши, пророчествующие вам неправду и ложь.Иер.27:16.
Вам и всему народу сему и священникам я говорил: так говорит Господь: не слушайте слов пророков, пророчествующих вам ложь и говорящих: «вот сосуды дома Господня возвратятся из Вавилона ныне скоро», ибо ложь пророчествуют вам.Иер.27:17.
Не слушайте их, но служите царю Вавилонскому и будете живы. Зачем отдаете [3160] город сей на опустошение?Иер.27:18.
Если они — пророки, и у них есть слово Господне, то пусть ходатайствуют пред Господом Вседержителем, чтобы сосуды, оставшиеся в доме Господнем, и в доме царя Иудейского и в Иерусалиме, не перешли в Вавилон.Иер.27:19.
Ибо так говорит Господь Вседержитель о столбах, и об умывальнице, и о подножиях [3161], и о прочих сосудах, оставшихся в городе сем,Иер.27:20.
Коих не взял Навуходоносор, царь Вавилонский, когда переселил Иехонию сына Иоакима, царя Иудейского, из Иерусалима в Вавилон и всех старейшин Иуды и Иерусалима.