Деяния Иисуса: Парафраза Святого Евангелия от Иоанна
Деяния Иисуса: Парафраза Святого Евангелия от Иоанна читать книгу онлайн
В настоящем издании вниманию читателей представлен перевод знаменитой поэмы Нонна из Хмима «Парафраза Святого Евангелия от Иоанна» («Деяния Иисуса»). Поэтический пересказ Благовестия апостола Иоанна языком Гомера — единственный в своем роде христианский «эпос» (более 3600 строф!). Поэма не являлась апокрифом — её читали в монастырях и храмах Востока. Первый русскоязычный перевод «Деяний Иисуса» увидел свет только в начале XXI в.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Ибо Мы знаем: се — правда, святым предвещаньем чревата,
Сеем во слух Мы внимающих неодолимые речи
Уст, рекущих лишь правду, от Родителя кои 55
В высях небесных уши Наши лишь и восприяли,
Речью искусною вестника свидетельства наставляем;
Только вот ум людей, не готовых, упрямых, всем Нашим
Верным свидетельствам этим не внемлет. И, коли реку Я
Слово какое, благо земных трудов негрешимых, 60
Вашему слуху тяжко будет в это поверить.
Если же Я возглашу о крылатом воинстве горнем,
Более ль веры будет стремленьям неопределённым,
Мненью о сути небесной кровли, что видеть не должно?
Человек никогда не парил ветроносной стопою 65
Над недоступной для всхода дугою кру́гов небесных,
Кроме как Богоподобный Муж, Кто облик бессмертный,
С неба сойдя, сочетал со плотию необычайной, —
Сын Человеческий только, Тот, Кто под звёздною кровлей
Обитает, предвечный, в Отчем доме эфирном. 70
Как у пустынного гребня некогда Моисеем
Змий забвенья воздвигнут укушенных а́спидом му́жей,
Он подобью последовал тварному острого тёрна,
Так и Защитник людей от членовредительных хворей,
Сын Человеческий, людом смертным ввысь вознесется 75
Словно облик змеиный, утишающий боли.
Тот, кто уверовав, словно закон, Его разумом примет,
Узрит и насладится прославленным жизни покоем,
В коем широкобрадый айо́н бесконечно змеится.
Многообразный мир и странника Скиптродержец 80
Столь возлюбил, что послал людей Поборника, Сына
Единородного, Логос, в мир четыреупряжный,
Дабы, кто примет Его, изменив легкомысленный норов,
В неколебимой вере выю склонив добровольно,
Вечный край тот откроет горней жизни небесной, 85
В благодревном Раю, в нетленном дому обитая.
Бог Родитель послал в мир этот Логоса, Сына
Не осудить сей мир до срока, но чтоб воскреснул
Впавший в ничтожество весь человеческий род непременно.
Логос кто усладит уложеньем сердца прямого, 90
Ярость изгнав неверную веяньем ветра-эфира,
Праведной обладая верой, — того не осудят;
Кто же возвёл обезу́мевший взор на плоть человека,
Главу надменно возвысив свою богоборную дерзко,
Тот осуждён, ибо он своим несговорчивым сердцем 95
Веры не восприял и не примкнул к устремленью
Сына вышнего Бога Родителя, убеждённый
Именем чтимого жарко Владыки; и нечестивца
Скоро постигнет суд сородника мира; ведь с неба
Свет на твердь снизошёл, человечество в непостоянстве 100
Более тьму возлюбило нежели молнийный отблеск,
Света не возжелали, но мрака, люди, ибо дела их
Пребывают лукавы, и всякий пособствует кривде,
Только ночи достойной; свет ненавидя, не жаждут
Света, что рядом струится, — как бы свет их не выдал 105
Дел, что творятся в тиши, сокрытых тайным молчаньем;
Кто же в богобоязни всё истинное сохраняет,
Собственной волей к свету приходит, дабы явить нам
То, что свершил он волей Бога только одною».
Молвил Он и покинул потом галилеян равнину, 110
К чистому лону полей иудейских стопы устремивши.
Там Господин пребывал с боговидными учениками,
Обитая в жилище чужом. Средь владений окрестных
Он в пророческих струях крестил иные народы,
Нечистоту омывая сердец человеческих; там же 115
Был и святой Иоанн, и народ, чтящий Бога, кочевный
Близ Солима крестил он в водах бурливых, глубоких.
Тут широкотекущей реки извивной потоки
Влагой вздымалися щедрой в течении струй вековечном,
Всех омывающем. Люди тесно его окружали, 120
Благочестивого мужа единого, каялись горько
В позднем раскаянье, в водах смывали все прегрешенья,
Ибо тогда ещё брака лишённым правителем не был
Ввергнут он в заточенье вечное, смерти сопутник,
Тяжкоскованный Божий муж; и на́чат об очищенье 125
Спор у служителей был и учеников Иоанна
С иудеем учёным. И быстро плесницею резвой,
К Божьему человеку вошли и к нему обратились,
Облачённому в шерстяной хитон тонкотканый:
«О равви́! Провозвестник первый зло отвративших 130
Вод, так кто же был рядом у водоворотных потоков,
Богом коего ты почёл и во слове премудром,
Тот, кому ты подобен в омовении чистом,
Им же и крестит Он больше. Туда же с равным стремленьем,
Тучами словно собравшись, все жители поспешают, 135
Дабы присутствовать там, на божественном омовенье».
Им же, всем вопрошавшим, ответствовал праведный сразу:
«Нет, никто ничего не содеет, коль с горнего лона
Почести не снизойдёт, дарованной только от Бога.
Вы же, свидетели сведущие, — ведь и с паствою этой 140
Говорил, не скрываясь, истины гласом неложным:
„Я не Владыка Христос, Жизнедавец, но я только послан
Прежде Него, как сопутник, Богом Высокопрестольным“.
Ведь невестой жених обладает, а тот, кто поближе,
Рядом стоит и слышит голос его лишь звучащий; 145
Внемлет он, наслаждаясь знакомою речью привычной,
Веселится соратник верный от радости. Чуем
Многомоле́нную радость мы тоже, и подобает
Вечно Ему иметь всё боле растущую славу,
Ибо Он свят и бессмертен, моя же радость — быть смертным; 150
Меньшую меру имею, ведь худший я и по роду.
Сей же — с высот сошёл, с надгорных высей небесных,
Выше всех и поднялся. А тот, кто от здешней крови,
Гласу персти внимает, деет деянья земные.
Тот же явился к нам от эфирного Божьего лона 155
И говорит Он то, что на не́бе услышал; не принял
Ни один всесвятое свидетельство, Он же — свидетель,
Богосказанное слово подбрадья святого приявший.
И нелживый сей смертный запечатлел Его речи,
Что пребывает единый истинный Бог, ибо с неба 160
Бог на землю послал Вспомощника миропорядку,
Он же и шлёт Вселиющий Ливень премудрости Отчей,
Явлен не мерой слова Логос, но Сущий всевечно
Дух Единому дан, Поток вечнольющих пророчеств.
Бог высокопрестольный, Родитель, Чадо лелеет: 165
Дал всё во длани Его нести. А тот же, конечно,
Кто неколеблемым нравом твёрдую веру умножит,
У́зрит Жизнь и получит такую высокую почесть:
Существование в вечной беспредельности; тот же,
Кто противится вере в Дитя живущего Бога, 170
………………………………………………………..
Кара высокопрестольного Бога того и постигнет, 171
Наказуя безумца». 172
ПЕСНЬ ЧЕТВЕРТАЯ
Бог тотча́с же проведал: 1
Об омовении богодуховном жестокосердный
Рой упорнозавистливый злобных прознал фарисеев,
Что Иисус скитальцев обращает ко свету,
Крестит во влаге речной и учеников обретает 5
Больше, чем Иоанн. Но молва являлась обманом.
Крестят ученики омовением, но не Владыка.
Он ведь гористые земли иудеев оставил,
Двинувшись снова к землям чтящих Его галилеян,
Прочь от безумья греховного злобствующих фарисеев. 10
Предстояло идти по Самарии водообильной,
Равнопредельному краю земли, что стоит посредине;
В жаркий полдень и знойный шагал Он стопой амвросийной
В славный и древний город самарити́дского края,
В Си́хар высокозданный, где садолюбивый Иаков 15
Виноградник имел, что дал Иосифу сыну,
Там, где был кладезь лоном глубокий, где Божий Иаков,
Влажную почву разрыв, в пусто́тах её обнаружил
Ключ подземный, в иле глубокораскопанной ямы.
Там, прервав ненадолго далёкопутную тропку, 20
Остановился Христос отдохнуть от тягот дорожных,
У изножья присев истока, где с лона земного
Влага текучая для обитателей города била.
Птицею час шестой пролетел, вызывающий жажду,
Как туда самарянка, к груди прижимая привычный 25
Водоносный сосуд, к соседнему вышла истоку.
Вод Владыка просил воды у неё из сосуда: