Транзит Сайгон – Алматы. Судьба вьетнамского партизана. Исторический роман (СИ)
Транзит Сайгон – Алматы. Судьба вьетнамского партизана. Исторический роман (СИ) читать книгу онлайн
«Плотный, энергичный текст, сочетающий элементы документального репортажа, соц. реалистического романа, кровавого треша и фэнтези. К тому же любовно и со знанием дела стилизован автором под позднесоветский дискурс во всех его проявлениях от передовиц газеты «Правда» и фельетонов «Крокодила» до ЖЭКовских политинформаций, сочинений провинциальных отличниц и народных анекдотов про политиков». поэт Всеволод Емелин о романе “Транзит Сайгон-Алматы”
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Но уже на следующее утро на пожарищах зазеленели микроскопические ростки новой жизни, скрытой от человеческих глаз, а находившиеся в резерве свежие дивизии товарища Зиапа нанесли первые удары по силам Иностранного легиона на подступах к Хайфону, главному транспортному узлу колониальных войск. Марокканцы и сенегальцы, побросав свои веера и оружие, в панике бежали под защитную сень портовых оборонительных фортификаций. После артиллерийской и миномётной подготовки, повстанческие силы ворвались в город, где завязались жестокие рукопашные бои. Оттеснённые к береговой линии французские солдаты, не выдержав бешеного, отчаянного натиска начали прыгать в море, пускаясь вплавь к крейсерам своего набожного адмирала. Когда они выныривали, на их головы сыпался град скорострельных очередей из автоматов Калашникова, и они навеки скрывались в жадных пучинах. Тогда на город с неба обрушился гнев эскадр «Мародёров» и «Приватиров», устроивших огненную бурю на его улицах. Но ничто не было способно сломить стальную волю партизан. Если они и отступали, то лишь затем, чтобы вернуться с новыми силами.
13.
Мы с Рене неплохо знали Шолон, как раз потому, что возили сюда продукты для Мари. Так что найти клуб «Осенние колокола» было делом несложным. Мы взяли себе по оранжаду и арендовали столик для пинг-понга. Если бы не увлеклись игрой, время бы тянулось слишком долго. Когда я начал проигрывать одну партию за другой я положил ракетку на стол и вытер вспотевшие ладошки о брюки. Мне нужна была передышка.
– Я в туалет, – объявил я Рене.
Тот насмешливо кивнул.
– Смотри, надолго там не застревай.
Я скорчил ему гримасу и пошёл в туалет. Холодной водой я омыл лицо и потёр виски. Надо было сосредоточиться, ведь мне предстояло самое важное событие моей детской жизни. Но когда я приоткрыл дверь, чтобы вернуться к теннисному столу, мне пришлось быстро и резко её захлопнуть. В клуб как раз заходили шофёр, повар, лакеи и телохранители дяди Нама. Нас выследили! Времени терять было нельзя. Запершись в кабинке, я подтянулся на трубе к подоконнику и, быстро, обдирая кожу на локтях и коленках, ужом выскользнул через форточку и спрыгнул во двор, заполненный пустыми ящиками и деревянными скидами. Юркнув в проход между зданиями, я закоулками выбрался на тротуар и оттуда, смешавшись с толпой, нырнул в ближайшую подворотню напротив. Из безопасности этой подворотни я наблюдал, как Рене послушно садился в машину, а лакеи тем временем рыскали вокруг клуба и расспрашивали хозяина и официантов. Те лишь пожимали плечами.
Спустя где-то полчаса после того, как увезли Рене, на улице перед клубом наконец-то нарисовался дядя Чай. Я позвал его из подворотни и рассказал ему о том, что произошло. Мы быстро ушли оттуда на одну из местных явок. Там я переоделся в чёрное крестьянское платье и соломенную шляпу, дядя Чай вручил мне посох. Он строго-настрого предупредил меня, что, когда мы войдём в лес я должен стараться не оставлять ни единого следа. Вечерело и, выйдя из дома, мы влились в поток крестьян из близлежащих деревень, которые после очередного изнурительного дня торговли и мелких заработков в Сайгоне устремлялись теперь по своим глиняным хижинам, на заслуженный отдых. Миновав притихшее здание хлопчатобумажной фабрики с её мини-городком из складов и вспомогательных помещений, мы долго шли по шоссе за одной из повозок, запряжённой волами, смотря прямо перед собой, избегая пытливых взглядов вооружённой охраны, выходившей на караул вдоль границ обширных рисовых полей и каучуковых плантаций, принадлежащих «Мишлен». Внезапно, без каких-либо прелюдий хлынул сильный ливень, который впрочем, уже через полчаса прошёл. Мы продолжали терпеливо шагать по утоптанной дороге.
Наконец, когда людской поток уже изрядно поредел, мы свернули по просёлочной тропе в сторону одной из деревушек. Уже смеркалось, когда, отойдя на пару километров от деревни и убедившись, что за нами нет хвоста, дядя Чай, неожиданно нырнул прямо под стену густых мангровых зарослей справа от нас. На этом месте был скрытый лаз, постепенно выводивший на едва различимую тропинку, змеившуюся вглубь непроходимой чащи. Тихо работая посохом и левой рукой, я старался не отставать от дяди Чая, проворно уходившего в простиравшуюся перед нами темень. Закатное солнце заливало своим холодеющим безжизненным светом лес вокруг нас, и я невольно поёжился от недобрых предчувствий. Позади меня безвозвратно оставался цивилизованный мир, а впереди простиралась полная опасностей тьма. Она словно бы дышала мне в лицо своим удушливым, влажным зноем, готовясь поглотить мою душу, чтобы никогда уже не выпускать её из своих липких объятий. Плечи целеустремлённо углублявшегося во мрак проводника уже были едва различимы, а тишину летнего вечера постепенно заполнял стрёкот цикад, посвист игуан, и отрывистые обезьяньи крики. Приладившись к ритму шагов дяди Чая, я незаметно для себя начал ориентироваться больше на свой слух и силу инерции, чем на зрение, потому что закат уже сгорел дотла, а тесно переплетающиеся над нами тропические заросли не пропускали вниз слабенький лунный свет. Поэтому, когда дядя Чай внезапно остановился, я буквально налетел на него. Он схватил меня за кисть руки и потащил за собой куда-то в сторону от тропинки. Сначала по лицу больно хлестали ветви колючих кустарников, потом мы как будто спустились по небольшому склону в низину. Дальше были земляные ступени и, наконец, дядя Чай меня отпустил. Он чиркнул спичкой и закурил. В полыхнувшем на несколько секунд пламени я различил, что мы стоим посреди компактной партизанской землянки с импровизированным столом из огромного плоского валуна по центру и парой утоптанных лежачих мест у стен.
– Привал, – шепнул дядя Чай, жадно затянувшись и заполняя тесную землянку едким табачным дымом.
Я с наслаждением улёгся у стены слева и, свернувшись калачиком, сразу же провалился в глубокий сон.
14.
Чай растолкал меня ещё до рассвета, и мы снова пустились в путь. В предрассветных сумерках мы шли среди тесно переплетающихся зарослей добрых два часа, пока на горизонте, наконец, не забрезжил далёкий солнечный свет. Вокруг нас повсюду простирался настоящий зелёный ад, обступавший нас со всех сторон и всё плотнее смыкавшийся за нашими спинами, отгоняя любые смутные мысли о возможности возвращения домой, к привычной жизни. Свой посох я старательно, с силой, выставлял перед собой на каждом шагу, потому что из-под ног, нет-нет, блеснув чёрным, с недовольным шипением выскальзывали кобры, вновь бесследно скрывавшиеся в густой траве. Насекомые застрекотали, казалось, ещё громче, чем вчера, а прочая лесная фауна отзывалась им уханием и визгами, от которых меня невольно пробирала дрожь. Я не раз слышал о том, что по джунглям бродит тигр-людоед, державший в ужасе все окрестные сёла. Излюбленным его лакомством были человеческие дети, вплоть до того, что он мог оставить в живых целую толпу, если среди них попадалась беременная женщина. Прижав жертву лапами к земле, он медленно, с наслаждением чавкая хлюпавшей кровью, выгрызал её плод, пока крестьяне разбегались в разные стороны.
Дядя Чай не менее проворно, чем вчера, с привычным бесстрашием, углублялся в этот пышно цветущий зелёный ад. Когда я остановился, наткнувшись на повисший в переплетениях кустарника, скрючившийся труп в полуистлевшем обмундировании «национальной армии», он, обернувшись, лишь нетерпеливо мотнул головой, указывая вперёд. Надо было всё время идти за ним, не останавливаясь ни при каких обстоятельствах. Через частые заросли устремляющегося ввысь зелёного бамбука, мы вышли на неприметную полянку, где дядя Чай, потащив двумя руками за дёрн, внезапно открыл люк, ведущий в подземный ход. Опять знаком он приказал мне спускаться. Люк был небольшой, но удобный для проскальзывания. Пробравшись сквозь короткий узкий лаз, я выпрыгнул в просторный коридор катакомбы, в котором веяло замогильной прохладой. Когда сюда же впрыгнул дядя Чай, он вновь немедленно устремился вперёд, а я заспешил за ним. Это был причудливый лабиринт, целый подземный город со своими улицами, в виде узких в ширину человеческого корпуса тоннелей, разбегающимися в разные стороны, в тех направлениях, которые нужны были партизанам для достижения одним им ведомых целей и боевых задач. Косые лучи солнца местами проникали сюда сквозь вентиляционные отверстия, замаскированные на поверхности под термитники и змеиные гнёзда. Казалось, мы уходили всё дальше от человеческой жизни в потусторонний мир.