То, что нас обединяет (СИ)
То, что нас обединяет (СИ) читать книгу онлайн
Наши жизни выписаны рукой других людей. Некоторым посвящены целые главы. А чье-то присутствие можно вместить всего в пару строк – случайный попутчик, почтальон, продавец из булочной, – но и они порой способны повилять на нашу судьбу.
Хелен и Сара встретились на мосту, когда одна из них была полна желания жить, другая же – мечтала забыться. Их разделяли десяток лет, разное воспитание и характеры, но они все же стали подругами, невидимыми друзьями по переписке, бережно хранящими сокровенные тайны друг друга.
Но что для Хелен и Сары на самом деле значит искренность? И до какой степени можно довериться чужому человеку, не боясь, что однажды тебя настигнет горькое разочарование
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
– Что такое? – поинтересовался он после непродолжительного молчания. – Язык проглотили?
– Я по-прежнему думаю, что вы срезаете слишком много, – огрызнулась она.
– Это я уже понял. Признателен за ценный совет.
Сара, нарезавшая морковь для бараньей запеканки, отчетливо слышала весь разговор. Окно на кухне было открыто, и из сада долетало каждое слово. В скором времени, если только кто-нибудь не вмешается, эти двое наверняка прикончат друг друга. Мартина заколет Чарли садовыми ножницами, или он прибьет ее секатором.
Не исключено, впрочем, что втайне они наслаждались этими стычками. Мартина никогда еще не проводила столько времени в саду. Назначив себя ангелом-хранителем местных кустов, она назойливо донимала Чарли, который настроился привести в порядок территорию вокруг дома престарелых. Последний, кстати, с готовностью давал ей отпор.
Распределяя морковь по блюдам, Сара размышляла о том, какая чудодейственная перемена произошла в их новом постояльце. Разумеется, Чарли никогда не будет здоровяком – перенесенная пневмония сказалась и на его сердце. И все же он окреп настолько, чтобы подойти однажды к экономке с предложением навести порядок в местном саду.
«Я просто не смогла отказать ему, – сказала та Саре, – хоть и не знаю, во что все это выльется. С другой стороны, он не настолько силен, чтобы всерьез что-то испортить. И если это занятие вернет ему интерес к жизни…»
Однако опасения ее были напрасны. Чарли был еще слишком слаб, чтобы проводить в саду больше часа в день. Однако уверенность, с какой он полол, подрезал и снимал все лишнее, свидетельствовала в его пользу. Прошло шесть месяцев, и все заговорили о том, насколько опрятнее стал их сад.
Все, кроме Мартины. Ту явно раздражал новоиспеченный садовник. После смерти Дороти Фелан Мартина стала старейшей обитательницей приюта. Возможно, в глубине души она полагала, что Чарли должен был для начала испросить у нее разрешения на работу в саду.
Бедняга Чарли! После затяжной болезни он просто не в силах был существовать один, без помощи и поддержки. В результате его жилье выставили на торги, чтобы он мог оплачивать проживание в доме престарелых. До чего же это ужасно, думала Сара, раз и навсегда распрощаться с собственным жильем. Никакие супы и булочки не компенсируют подобной потери.
Ей так и не удалось найти его кота – и это несмотря на обнадеживающее начало. Доброжелательный мужчина из Садового центра взял у нее телефон дома престарелых и описание кота.
«Мы с напарником будем заглядывать туда всякий раз, как окажемся в этом районе, – пообещал он Саре. – Я постараюсь держать вас в курсе дел».
Надо отдать ему должное, он действительно позвонил через неделю. И еще дней через десять. Но животное так и не нашлось.
«Мы оба по нескольку раз подъезжали к дому и хорошенько все обыскивали. Но кот как сквозь землю провалился».
Они условились, что он позвонит, если кот все-таки объявится. Сара, впрочем, на многое не рассчитывала. Что делать животному у заброшенного дома, где его не кормили уже несколько месяцев? Оставалось надеяться, что кота взял кто-то из добросердечных соседей.
«Джордж и его напарник продолжат поиски», – сказала она Чарли, однако по отстраненному выражению его лица было ясно, что тот тоже не питает особой надежды.
Добавив к блюду мелко резаный лук, Сара бросила взгляд на часы. Где там копается ее новая помощница? Неужели так трудно накрыть на стол? Бернадетта сделала бы это в считанные минуты. Но Бернадетта уже два года как на пенсии. За ней последовала целая цепочка поварих, которым – из-за сокращения расходов на дом престарелых – платили уже куда меньше. Саре каждый раз приходилось приспосабливаться к новой помощнице, и она до сих пор жалела о своей бесценной Бернадетте. Еще пара минут, и ей придется отправляться на поиски Уны – блюда пора ставить в духовку.
Достав из холодильника бульон, она сняла плавающий сверху жир. Ничего, Уна скоро появится. Не нужно нервничать. Уже с завтрашнего дня Сара уходит в декретный отпуск: осталось лишь три недели до появления на свет ее бесценного малыша.
При этой мысли она вновь ощутила легкое покалывание в животе – еще одна волна той нервной энергии, которая не давала ей покоя с самого утра. Она проворно вылила бульон на смесь мяса и овощей. Надо будет выпить перед уходом чашечку мятного чая – это успокоит ей нервы.
Нил заедет за ней после работы. По распоряжению врача, Сара с четвертого месяца уже не садилась на велосипед. «Это может сказаться на вынашивании плода», – заявил он, и Сара не стала спорить. Отдай он ей приказание спать с куском льда в ногах или питаться всю беременность одним луком, она бы и то подчинилась – все ее мысли крутились отныне вокруг будущего ребенка.
Но врач отменил один только велосипед. В результате Нилу, Кристине и ее отцу пришлось по очереди возить Сару с работы и на работу. Что и говорить, серьезное неудобство. Но сегодня этому придет-таки конец.
Новый приступ странных мурашек. На этот раз сильнее прежнего. Настолько сильный, что Саре пришлось остановиться и положить руку на живот. Неужели она съела сегодня что-нибудь не то? Раньше она не страдала от несварения. Сара медленно направилась к задней двери: пожалуй, ей лучше побыть немного на свежем воздухе.
Как только вернется домой, обязательно позвонит доктору. Может, он знает, в чем тут дело. Распахнув дверь, она шагнула на улицу, и в тот же миг что-то теплое заструилось у нее между ног. Глянув вниз, она увидела на земле, прямо под белым фартуком, большие темные пятна.
Сердце у нее остановилось, на лбу выступил пот. «Мартина», – с трудом выдавила она дрожащим голосом.
* * *
Хелен,
мне дали строжайшее распоряжение отправить эту открытку с первой же почтой. Дело в том, что вчера, во вторник, у нас родился сын Стивен, весом 3 кг 800 г. На свет он появился на три недели раньше положенного, но это никак не сказалось на его здоровье. Сара сама напишет Вам, как только оправится после родов.
С уважением,
Нил Флэннери.
Дорогая Хелен,
огромное тебе спасибо за чудесные крохотные ботиночки и чепчик, которые я получила этим утром. Увы, но у меня действительно и мысли не мелькнуло о том, что ты могла связать их сама! Ты молодец, что не забыла и про Марту. Ей до того понравился твой розовый зонтик, что она таскает его буквально повсюду: вчера вечером он плавал вместе с ней в ванной!
Прости, что не смогла написать тебе раньше, но эта неделя мелькнула для меня как одно мгновение. Только сейчас мне с трудом удалось выкроить пару минут. Дети спят – причем одновременно, что уже можно счесть чудом. Надеюсь, мне удастся закончить до того, как начнется привычная кутерьма (или пока сама я не свалюсь от усталости).
Хелен, это было ужасно. Воды отошли у меня в то время, когда я была на работе – на три недели раньше срока. Как раз накануне официального ухода в декрет! Когда это случилось, никого рядом не было (моя помощница как раз накрывала столы). Я вышла на улицу, чтобы подышать воздухом. Тут-то все и произошло. Разумеется, мне сразу пришли на ум прошлые выкидыши, и я совсем расклеилась. К счастью, в саду находилось двое наших жильцов, и я позвала их на помощь. Одной из них – хочешь верь, хочешь нет – была Мартина. Да-да, та самая Мартина, которая никогда не упускает возможности сказать какую-нибудь гадость! Но в этот раз она была на высоте. Усадила меня на скамейку, приговаривая, чтобы я не волновалась, что все будет хорошо. Потом отправила за помощью второго постояльца, Чарли (слышала бы ты этот приказной тон – сразу видно, что Мартина была в своей стихии!). Пока мы ждали, она легонько похлопывала меня по плечу и повторяла, что все будет в порядке. Это всего лишь ребенок, говорила она. Женщины рожают их уже тысячи лет, и все это время дети появляются на свет тогда, когда они готовы (а не когда мы от них этого ждем). Ты не поверишь, но в скором времени мою истерику как рукой сняло.
