Часть вторая. Свидетельство Густава Аниаса Хорна (Книга первая)
Часть вторая. Свидетельство Густава Аниаса Хорна (Книга первая) читать книгу онлайн
Спустя почти тридцать лет после гибели деревянного корабля композитор Густав Аниас Хорн начинает вести дневник, пытаясь разобраться в причинах катастрофы и в обстоятельствах, навсегда связавших его судьбу с убийцей Эллены. Сновидческая Латинская Америка, сновидческая Африка — и рассмотренный во всех деталях, «под лупой времени», норвежский захолустный городок, который стал для Хорна (а прежде для самого Янна) второй родиной… Между воображением и реальностью нет четкой границы — по крайней мере, в этом романе, — поскольку ни память, ни музыка такого разграничения не знают.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Две смерти встречаются в «Новом „Любекском танце смерти“» (Деревянный корабль, с. 263–268, 273–277, 281–282, 287–291).
366
<b>Свидетельство I (наст. изд.), комм. к с. 613.</b>
…Духу подлинности (dem Geist der Wirklichkeit)… Имеется в виду, может быть, 21 глава книги «Дао-Дэ цзин», которая в переводе Юй Кана звучит так:
<i><b>Семя Его — неизмеримо подлинно.</b></i>
[в немецком переводе:
Sein Geist ist die Wirklichkeit,
«Его дух это подлинность». — Т. Б.]
367
<b>Свидетельство I (наст. изд.), комм. к с. 613.</b>
…она расселась, словно чрево Иуды. В Деяниях апостолов о смерти Иуды сказано (Деян. 1, 18): «Но приобрел землю неправедною мздою, и, когда низринулся, расселось чрево его, и выпали все внутренности его».
368
<b>Свидетельство I (наст. изд.), комм. к с. 615.</b>
Плохо, что гроб молчит. В романе «Угрино и Инграбания» рассказывается сон о Гильгамеше и Энкиду — друге Гильгамеша, который каждую ночь превращается в древесный ствол (то есть тоже, по сути, гроб), а утром оживает и говорит с Гильгамешем, но однажды такого превращения не происходит (Угрино и Инграбания, с. 120–121; курсив мой. — Т. Б.):
Тут я услышал, как древесный ствол захрипел. Он хрипел и стонал, он дрожал; но превращения не происходило. Ни единого слова, ни знака, только хрип… <…>
Я кричал, а кто бы не кричал при такой боли? Я проснулся и помнил свой сон. Я помнил эти слова и плакал. Но воплощения Энкиду больше не было в моей памяти. Того, кого я любил, больше не было в моей памяти — того, кого я покинул, от кого ушел, с кем случилось превращение, кто вместе со своей жизнью пребывал теперь далеко от меня, кто взял себе чужое имя, чужое имя из чужого языка.
Об этом эпизоде см.: Деревянный корабль, с. 424–425.
369
Овидий в книге «Фасты» предлагает два варианта этимологии названия месяца. Первая версия выводит именование июня (mensis Junonis) от римской богини Юноны, покровительствующей браку и семейной жизни. Вторая версия предполагает происхождение названия июня от латинского слова iuniores, «молодые люди».
Один из зодиакальных знаков июня — Близнецы, то есть Кастор и Поллукс. По мнению Йохена Хенгста (Fluß ohne Ufer: eine Dokumentation, S. 148), «месяц июнь, стоящий под знаком Близнецов, в „Свидетельстве“ неслучайно дает название именно той главе, где описывается гомоэротическое „исступление“ двух мужчин».
370
<b>Свидетельство I (наст. изд.), комм. к с. 619.</b>
…дневные призраки (Gespenster des Tages)… Один из вариантов немецкого перевода 6 строки 121-го (в русской Библии 120-го) псалма: «Призраков дня и ночи тебе не придется бояться» (Die Gespenster des Tages und der Nacht soil dich nicht erschrecken). В русском переводе строки 5–6 звучат так: «Господь — хранитель твой; Господь — сень твоя с правой руки твоей. Днем солнце не поразит тебя, ни луна ночью».
371
<b>Свидетельство I (наст. изд.), комм. к с. 620.</b>
Звали помощника Эгиль Бон. Эгиль (Egil) — скандинавское имя, уменьшительная форма от egg (острие меча) или agi (дисциплина, почтение). Эгиль Скаллагримссон (ок. 910 — ок. 990) — исландский скальд, чья жизнь описана в «Саге об Эгиле» (ок. 1220): сын одного из первопоселенцев Исландии; человек, совершавший воинские подвиги, отличавшийся верностью друзьям и любовью к сыну.
372
<b>Свидетельство I (наст. изд.), комм. к с. 620.</b>
…семья имела в собственности полный крестьянский надел (Vollhufe)… То есть надел, достаточный для обеспечения семьи. Наделы потом могли дробиться, и владельцы таких уменьшенных участков («половинных наделов», «четвертных наделов» и так далее) считались неполноправными членами сообщества земельных собственников.
373
<b>Свидетельство I (наст. изд.), комм. к с. 620.</b>
…на тучных землях Сконе. Сконе — провинция в Южной Швеции.
374
<b>Свидетельство I (наст. изд.), комм. к с. 621.</b>
…в канун Святого Ханса (St.-Hans-Abend)… Имеется в виду праздник летнего солнцестояния (день святого Иоанна). В Швеции это второй по значимости (после Рождества) праздник в году. Янн, кажется, описывает этот праздник в его датской форме: именно в Дании он празднуется в канун святого Иоанна (23 июня) и связан с разжиганием большого костра, который должен отгонять злые силы.
375
<b>Свидетельство I (наст. изд.), комм. к с. 624.</b>
…величайшая радость седьмого дня. Аллюзия на отдых Бога в седьмой день Творения.
376
<b>Свидетельство I (наст. изд.), комм. к с. 626.</b>
…Шейдта с его Tabulatura nova… «Tabulatura nova» («Новая табулатура, содержащая обработки нескольких псалмов, фантазий, песен, а также пассамеццо и каноны», 1624) — сборник сочинений Самуэля Шейдта для органа.
377
<b>Свидетельство I (наст. изд.), комм. к с. 626.</b>
…у моего тайного друга по ту сторону пролива Зунд: Карла Нильсена. О Карле Нильсене см.: Деревянный корабль, с. 383–387 и 400. Янн впервые познакомился с сочинениями Нильсена в 1931 году, незадолго до смерти композитора. Он надеялся на личную встречу, но она так и не состоялась.
378
<b>Свидетельство I (наст. изд.), комм. к с. 627.</b>
Я завидовал Карлу Нильсену, в чьих ушах звучали все народные песни, которые когда-либо пелись на Фюне… В библиотеке у Янна была автобиографическая книга Нильсена «Детство на Фюне» (1927). Нильсен создавал обработки народных песен.