Бродящие силы. Часть I. Современная идиллия
Бродящие силы. Часть I. Современная идиллия читать книгу онлайн
Первая часть дилогии "Бродящие силы"
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Правовед прищурился.
- Вы это от себя или по поручению господина Ластова?
- Нет, от себя. К чему лишнюю кровь проливать? Еще пригодится. Ведь может же на беду случиться, то на следующий раз будете ранены вы?
Куницын призадумался.
- Так и быть!
Он направился к перевязочному пункту. Там молодой оператор, наклеивая пластырь на рану поэта, задавал последнему серьезную распеканцию.
- Экая рана, подумаешь! Баснословно! Признайтесь-ка откровенно, что последняя ваша парада была скандалезна, из рук вон плоха?
- Чистосердечно каюсь! - весело отвечал пациент. - Лизавета Николаевна, сделайте одолжение, налейте-ка мне vom edlen Gerstensaft [благородный напиток (нем.)], потеря крови ослабила меня.
- Вы действительно бледнее обыкновенного, - сказала посредница, наклоняясь к заветной корзине, чтобы исполнить желание раненого.
- Что вы? Не давайте! - остановил ее Брони. - Недостоин. Вы, государь мой, кажется, забываете, что обещались посвятить одну стычку и мне.
- Вот следующую дерусь за вас. Только сами посудите, как же драться хорошенько, когда вы отказываете даже в крепительном напитке Гамбринуса?
- Ну, Господь с вами. Сударыня, налейте ему Шопена. Так смотрите ж, не ударьте в грязь лицом.
- Если тебе уже очень не по душе, - небрежно обратился к поэту подошедший в это время Куницын, - то, пожалуй, перестанем; я не настаиваю непременно на продолжении rencontre'a [дуэли (фр.)].
Ластов взглянул на своего секунданта и покачал отрицательно головой.
- Нет, не могу. Долг платежом красен.
- Что я вам говорил? - отнесся к правоведу Змеин. - Еще рьянее вас. Но я все-таки не понимаю тебя, Ластов? Сам же говорил вчера...
- То вчера, теперь я связан кружкою баварского. Повремените, господа: расклеился, так не сейчас и склеить. Wird's bald, Herr Leib und Magenflicker [Это скоро, г-н пильпирующий тело и живот (нем.)]?
- I's ist schon [Скоро уже (нем.)], - отвечал хирург, окончательно нажимая платком края пластыря.
Лиза подала обоим по шопену пенистого пива.
- Александр Александрович, желаете?
- Позвольте.
Куницын отказался. Трое университетских чокнулись кружками и потом опорожнили их разом.
- А! Силы возвращаются, - сказал Ластов. - Aux armes, citoyens [К оружию, граждане! (фр.)]!
Враги и сподвижники их стали опять в позицию. Стиснув с решительностью зубы, Куницын, не дождавшись условного "Los!", выпал убийственною секундой. Ластов предвидел удар и, отпарировав его с силой, ответил в свою очередь легкой квартой. Правовед дрался недурно и отбил ее по всем правилам фехтовальной школы. Упало с той и с другой стороны еще несколько ударов. Но в то время как правовед приходил все в больший азарт, и каждый удар его имел явною целью чувствительно поразить противника, этот последний отбивался играючи, словно тросточкой от стаи мух, и если сам наносил иногда удар, то так легко, что Куницын, при всей своей горячности, мог отпарировать его. Около пяти минут уже длилась битва - ни с той, ни с другой стороны не было ни царапины.
- Что же вы наконец? - шепнул за спиною Ластова нетерпеливый голос. - Вы забываете, что деретесь за меня.
- Смотрите же, - отвечал тот. - Это за моего секунданта!
И, привскочив на аршин от земли, он ударил сильнейшую приму через голову и затылок противника. Шляпа упала с головы правоведа, и гибкое неприятельское лезвие со свистом проехалось по его спине.
- Ай! - невольно вскрикнул он, поднося к губам левую руку. Он держал ее, в продолжение всего боя, как следует, за спиною, и эспадрон Ластова, хлыстнув его по спине, избороздил и ладонь этой руки его.
- Das sitzt! - поспешил возгласить Змеин, чтобы загладить прежнюю оплошность.
- Опять невпопад! - укорил дерптец. - Теперь ваш же дуэлянт ранен, а вы, вместо того, чтобы отстаивать его, говорить, что это пустяки, что нет никакой раны, первые же кричите: "Es sitzt!".
Закусив от боли и негодования губу, правовед обвертывал платком пораженную руку.
- Да покажите же баснословный вы господин, - сказал Брони, - может быть, лучше, наложить кусочек пластырю.
Правовед распутал повязку и показал ладонь. Поперек ее, от одного конца до другого, тянулся легкий шрам, из которого в нескольких местах выступали крупные капли крови.
- Вишь, тоже красная, - заметил иронически корпорант. - Я всегда слышал, что у аристократов синяя. Господин Змеин, потрудитесь залепить эту безделицу. Вы секундант, а не заботитесь о благосостоянии своего дуэлянта.
- Не забочусь? - отвечал с важностью Змеин. - Вы думаете, это у него единственная рана? Неrr von-Kunizin, Advocat aus St.-Petersburg, - извольте показать спину. - Он повернул правоведа вокруг оси. - Нет, что-то не видать; должно быть, один синяк, рубашка цела. А я так и думал, что распадетесь пополам - так звонко свистнуло.
- Пожалуйста, приберегите ваши остроты для других, - отвечал с раздражением Куницын.
- Ну, батенька, удружили! - говорил корпорант, ударяя по плечу поэта. - Никогда, ей-ей, ничего подобного не видывал. Это ведь вы за меня? Ха-ха! Молодчина! Теперь выпивайте хоть весь запас пива - не осерчаю. Знаете, мне хотелось бы выпить с вами брудершафт? Давайте, а?
- С удовольствием. Лизавета Николавна, позвольтека нам еще по шопену.
Лиза подала им по бутылке.
- Можете и так. Не думала я, что низойду на степень маркитантки!
Продев руки, как должно, одну под другую, молодые люди выпили каждый свою бутылку и поцеловались потом три раза.
- Важно! - причмокнул Брони. - Теперь, значит, на ты? Как-то баснословно-отрадно, знаешь: есть около тебя братская душа.
- До свадьбы заживет, - говорил Змеин, окончив операцию бинтования руки правоведа. - Теперь, я надеюсь, вы удовлетворены? Можно, наконец, домой.
- Менее, чем когда-либо... - отвечал мрачно и отрывисто Куницын, которого, видимо, подмывала мысль о понесенном им унизительном поражении.
- Не перестать ли нам? - предложил и подошедший в это время Ластов. - Я, со своей стороны, не имею уже большой охоты драться.
- А! Струсили. Теперь поздно. Была честь предложена - отказались. Узнайте же, что значит шутить со мной! Назначено четыре coups, было всего два, следовательно, я имею полное право требовать от вас продолжения дуэли. Берите шпагу и не тратьте лишних слов.
- Как знаете, - отвечал Ластов, поднимая с земли эспадрон.
И бой возобновился. Но эта стычка прекратилась еще скорее предыдущих.
- Вам жаль своей физиономии, так вот же вам! - вскричал разгоряченный правовед и, замахнувшись квартой, тут же переменил направление оружия в секунду, чтобы, обманув таким образом противника, нанести ему полный удар в щеку. Поэт вспылил и отбил злонамеренный удар со всей энергией. Но парада его была так сильна, что эспадрон Куницына отлетел далеко в сторону, а лезвие вражеского оружия, неудержимого в своем стремлении, вонзилось в его распростертую руку, несколько выше кисти. Кровь бойким фонтаном забила из свежей раны.
- Das sitzt! - решил Брони и бросился за водой и пластырем.
Все столпились вокруг пораженного, и Лиза поспешила обвернуть ему руку собственной косынкой.
- Кажется, артерию захватило, - заметила она с видом знатока.
- Извини, голубчик Куницын, пожалуйста, не сердись, - умолял перепуганный Ластов, - право, невзначай.
Раненый хотел что-то ответить, но вдруг закрыл глаза, опустил голову и пошатнулся: с ним сделалось дурно. Его схватили под руки. Возвратившийся с необходимыми врачебными средствами корпорант вылил ему на голову полбутылки воды, и когда больной очнулся, то принялся за необходимые омовения и заклеивания, перевязал ему руку несколькими платками и, накинув ему на плечи плед (по случаю забинтованных рук нельзя было надеть на него верхнее платье), решил:
- Домой.
Никто уже не возражал. Ластов хотел было повести своего врага-инвалида под руку, но тот высвободился и отвернулся.