Полное собрание сочинений. Том 9. Война и мир. Том первый
Полное собрание сочинений. Том 9. Война и мир. Том первый читать книгу онлайн
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Стр. 85, строка 5.
После слов:и рукою закрыв глаза. — в Р. В. и в I изд. 68 г.:Все видели, что ему тяжело, и никто не подходил к нему.
Стр. 85, строка 6.
После слов:оглядываясь кругом — в Р. В.:не то сердитыми, не то
Стр. 85, строка 28.
Вместо:княжна вышла — в Р. В., в I и II изд. 68 г.:княжна только вышла
Стр. 85, строка 29.
После слов:Лоррена, — в Р. В.:молодого, знаменитого доктора, француза
Стр. 85, строка 30.
Вместо:под портретом — в Р. В.: подле портрета
Стр. 85, строка 32.
Вместо:Très beau, — в Р. В.:— Très bien,
Стр. 86, строка 7.
Вместо: Не пило слушай. — в Р. В. и в I изд. 68 г.: Не пило случай,
Стр. 86, строка 8.
Вместо: удар шивь оставался.— в Р. В. и в I изд. 68 г.: ударом живь остался.
Стр. 86, строка 13.
Вместо:понесла его больному. — в Р. В.:несла больному.
Стр. 86, строка 20.
Вместо:что ясно — в Р. В.:что он ясно
Стр. 87, строка 4.
Вместо:неизменным, каменно-строгим выражением лица — в Р. В. и в I изд. 68 г.:неизменным, спокойным и строгим каменным приличием
Стр. 87, строка 30.
После слов:молчать до утра. — в Р. В.:У княжны было одно из тех лиц, которых выражение остается неизменяемо и независимо от движений, выражающихся на лице собеседника.
Стр. 88, строка 39.
Вместо (в сноске):милая — в I и II изд. 68 г.:моя добрая.
Стр. 91, строка 11.
Слов:ваша protégée, — нет в изд. 73 г.
Стр. 91, строка 11.
Вместо:милая Анна Михайловна, — в Р. В. и I изд. 68 г.:милая княгиня Друбецкая, Анна Михайловна — во II изд. 68 г.:милая княжна Друбецкая Анна Михайловна.
Стр. 91, строка 27.
После слов:Придет время! — в Р. В.:Au nom du ciel, ma bonne, n’oubliez pas dans votre juste courroux, сказал князь Василий улыбаясь слегка, — que l’envie à mille yeux est là qui nous regarde. Nous devons agir mais... [456]
Стр. 91, строка 28.
Вместо:XIX в Р. В.:XXX. — в I и II изд. 68 г. ошибочно:XXII. — в изд. 73 г.:XIX
Ч. I, гл. XIX.
Стр. 92, строка 17.
Вместо:но, судя — в Р. В.:судя.
Стр. 92, строка 37.
Слов (в сноске):«Ах, мой дружок — нет в Р. В., в I и II изд. 68 г.
Стр. 93, строка 35.
Слов (в сноске):подумайте, что это ваш отец... может быть, при смерти. — нет в Р. В., в I и II изд. 68 г.
Стр. 93, строка 38.
Вместо (в сноске):а я уж буду блюсти — в I и II изд. 68 г.:я же стану блюсти
Стр. 94, строка 3.
Вместо:вышли на цыпочках, — в Р. В.:вышел на цыпочках,
Стр. 94, строка 15.
Вместо:Она чувствовала, что так как она ведет за собою — в Р. В.:Она, видимо, чувствовала, что ведя за собою
Стр. 94, строка 37.
Слов (в сноске):Любезный доктор — нет в I и II изд. 68 г.
Стр. 96, строка 20.
Вместо:XX. — в Р. В.:XXXI. — в I и II изд. 68 г. ошибочно:XXIII. — в изд. 73 г.:XX.
Ч. I, гл. XX.
Стр. 96, строка 36.
Вместо (в сноске):Был еще удар полчаса назад. — в I и II изд. 68 г.:полчаса назад у него был еще удар.
Стр. 100, строка 7.
Вместо:выражении (берем по Р. В. и I изд. 68 г.)— во II изд. 68 г. и изд. 73 г.:положении
Стр. 101, строка 1.
Вместо:XXI, — в Р. В.:XXXII. — в I и II изд. 68 г. ошибочно:XXIV. — в изд. 73 г.:XXI
Ч. I, гл. XXI.
Стр. 102, строка 38.
Слов (в сноске):Да нет же, моя милая Анна Михайловна, — нет во II изд. 68 г.
Стр. 104, строка 3.
Вместо:радуйтесь теперь, — все издания: Р. В., I и II изд. 68 г., и изд. 73 г. дают по очевидной опечатке:Да, дуйтесь теперь, — и только позднее внесена была поправка:Да, радуйтесь теперь. См. изд. 1911 г.
Стр. 104, строка 4.
Вместо:она закрыла лицо — в Р. В.:закрыла лицо
Стр. 104, строка 35.
Вместо (в сноске):Его нет более... — в І и II изд. 68 г.:Его не стало...
Стр. 105, строка 7.
После слов:застенчиво краснея, — в Р. В. и в I изд. 68 г.:что с ним редко бывало,
Стр. 105, строка 16.
После слов:эти страшные — в Р. В.:и торжественные
Стр. 105, строка 25.
Вместо:XXII. — в Р. В.:В деревне. XXXIII. — в I и II изд. 68 г. ошибочно:XXV. — в изд. 73 г.:XXII.
Ч. I, гл. XXII.
Стр. 105, строка 28.
Вместо:не нарушило — в Р. В., в I и II изд. 68 г.:не нарушало
Стр. 105, строка 37.
Вместо (в сноске):поучительно — в I изд. 68 г.:спасительно
Стр. 106, строка 4.
Вместо:новое царствование, — в Р. В.:нынешнее царствование,
Стр. 106, строка 11.
Вместо:развить в ней обе главные добродетели, давал — в Р. В., в І и II изд. 68 г.:развивать в ней обе главные добродетели, до двадцати лет давал
Стр. 106, строка 16.
После слов:в его имении. — в Р. В.:то чтением любимых авторов.
Стр. 106, строка 34.
Вместо:как он — в I изд. 68 г.:когда он
Стр. 106, строка 35.
Вместо:молодых — в Р. В., в I и ІІ изд. 68 г.:точно молодых
Стр. 107, строка 12.
Вместо:высокий стол — в Р. В. и I изд. 68 г.:мраморный стол
Стр. 107, строка 15.
Вместо:выказывало, (берем по Р. В. и I изд. 68 г.)— во II изд. 68 г. и в изд. 73.:высказывало.
Стр. 107, строка 27.
Вместо:Он взял тетрадь кончая:подвинул ногой свое кресло. — в Р. В.:Говорил он, как всегда коротко и отрывисто, раскрывая тетрадь геометрии, писанную его рукой, и подвигая ногой свое кресло.
Стр. 107, строка 38.
После слова:крепкие — в Р. В. и в изд. 68 г.:но редкие
Стр. 107, строка 39.
Вместо:от Жюли, — в Р. В.:от Жюли Ахрасимовой
Стр. 108, строка 32.
После слов:Он придвинулся и — в Р. В.:усиленно успокоенным голосом
Стр. 109, строка 3.
Вместо:тебя твоя — в Р. В.:который тебя твоя
Стр. 109, строка 7.
Со слов:Княжна Марья возвратилась — в Р. В.:XXXIV глава.
Стр. 109, строка 9.
Вместо:некрасивым и села — в Р. В., І и II изд. 68 г.:некрасивым, села
Стр. 109, строка 12.
Вместо:беспорядочна, — во II изд. 68 г.:беспорядочная,
Стр. 109, строка 13.
После слов:распечатала письмо. — в P. В.:Когда, не читая еще, но только как будто взвешивая предстоящее удовольствие, она перевернула листики письма, лицо ее переменилось: она видимо успокоилась, села в свое любимое кресло в углу комнаты, подле огромного трюмо, и начала читать.
Стр. 109, строка 15.
Вместо:Карагина, — в Р. В.: Ахрасимова,
Стр. 109, строка 15.
После слов:у Ростовых. — в Р. В.:Марья Дмитриевна Ахрасимова была соседка по именью с князем, и два летние месяцы проводила в деревне. Князь уважал Марью Дмитриевну, хотя и подтрунивал над нею. Марья Дмитриевна одному только князю Николаю говорила «вы» и ставила его в пример всем нынешним людям.
Стр. 109, строка 17.
После слов:Жюли писала: — в изд. 73 г.:по-французски:
Стр. 112, строка 32.
После слов:pauvre sire. — в Р. В.:Il n’y a que maman qui continue à le traiter avec sa rudesse habituelle. [457]