-->

Полное собрание сочинений. Том 9. Война и мир. Том первый

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Полное собрание сочинений. Том 9. Война и мир. Том первый, Толстой Лев Николаевич-- . Жанр: Русская классическая проза. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Полное собрание сочинений. Том 9. Война и мир. Том первый
Название: Полное собрание сочинений. Том 9. Война и мир. Том первый
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 173
Читать онлайн

Полное собрание сочинений. Том 9. Война и мир. Том первый читать книгу онлайн

Полное собрание сочинений. Том 9. Война и мир. Том первый - читать бесплатно онлайн , автор Толстой Лев Николаевич
"Война и мир" - самый известный роман Л.Н.Толстого, как никакое другое произведение писателя, отражает глубину его мироощущения и философии. Эта книга из разряда вечных, потому что она обо всем - о жизни и смерти, о любви и чести, о мужестве и героизме, о славе и подвиге, о войне и мире.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

Стр. 126, строка 29.

Вместо:Да и на первых он кончая:свою славу сделал. — в Р. В. и в I изд. 68 г.:Это так.

Стр. 126, строка 40.

Вместо:обсуживать — в Р. В. и в I изд. 68 г.:обсудить

Стр. 127, строка 4.

Вместо:ночи — в Р. В. и в I изд. 68 г.:ночей

Стр. 127, строка 21.

Вместо:XXV. — в Р. В.:XXXVIII. в І и II изд. 68 г. ошибочно:XXVIII. — в изд. 73 г.:XXV.

Ч. I, гл. XXV.

Стр. 127, строка 28.

Вместо:шкатулка, (берем по Р. В. и I изд. 68 г.)во II изд. 68 г., и в изд. 73 г.:шкатулку,

Стр. 127, строка 30.

Вместо:привезенный из-под — в Р. В. и в I изд. 68 г.:привезенная из-под

Стр. 128, строка 5.

После слов:руки назад, — в Р. В.:и поворачиваясь с несвойственным ему искренным жестом,

Стр. 128, строка 9.

После слов:в таком положении, — в Р. В.:он остановился, когда услыхал шаги в сенях

Стр. 128, строка 10.

Вместо:он торопливо — в Р. В.:торопливо

Стр. 128, строка 22.

Вместо:худой, — в Р. В.:курчавый

Стр. 128, строка 26.

Вместо:на диване. — в Р. В. и в I изд. 68 г.:на софе.

Стр. 128, строка 33.

Вместо:выросла в свете. — в Р. В.:выросла в большом свете.

Стр. 129, строка 3.

Вместо:и не находишь эту жизнь ужасною, (берем по Р. В. I изд. 68 г.)во II изд. 68 г. и в изд. 73 г.:и находишь эту жизнь ужасною?

Стр. 129, строка 29.

Вместо:Мне тяжело?! — сказала она. — в Р. В.:Чего же мне желать? сказала она видимо от всей души.

Стр. 129, строка 34.

После слов:сказала княжна, — в Р. В.:как всегда

Стр. 130, строка 23.

Вместо:сунув — в Р. В. и в I изд.:всунув

Стр. 130, строка 25.

Вместо:и будто прежде — в Р. В.:и что прежде

Стр. 131, строка 19.

После слов:(он был тронут) — в Р. В.:любовно, ласково

Стр. 131, строка 21.

После слов:поцеловала его в — в Р. В.: чистый коричневатый

Стр. 132, строка 25.

Вместо:глаза. — в Р. В. и в I изд. 68 г.:глазки.

Стр. 132, строка 26.

После слов:посмотрел на нее. — в Р. В.:— Moi j’aime cette galerie, c’est si mystérieux. [462]

Стр. 132, строка 27.

После слов:выразилось озлобление. — в Р. В.:как будто она и ей подобные были виною какого-нибудь несчастия в его жизни.

Стр. 132, строка 33.

После слов:потерянное время. — в изд. 73 г.:и как всегда по-французски.

Стр. 133, строка 12.

Вместо:Огромный дом — в Р. В.:Красивый огромный дом

Стр. 133, строка 30.

Вместо:вам ее на руки оставляю... — в Р. В.:вам на руки оставляю беременную...

Стр. 133, строка 33.

После слов:время родить, — в Р. В.:в последних числах ноября,

Стр. 133, строка 39.

Вместо (в сноске):над годами... — в Р. В.:над временем и над годами...

Стр. 134, строка 26.

Вместо:ему и приятно и неприятно было, — в Р. В.:ему приятно было,

Стр. 135, строка 13.

Слов:взвизгнул он. — нет в Р. В. и в I изд. 68 г.

Стр. 135, строка 21.

Вместо:старик и засмеялся — в Р. В.: старик и радостно засмеялся.

Стр. 135, строка 25.

Вместо:Простились... ступай! вдруг сказал он. — в Р. В.:Простись ступай, вдруг заговорил он.

Стр. 135, строка 32.

После слова:вздохнул — в Р. В.:во всю грудь

Стр. 135, строка 32.

Вместо:не ответил. — в Р. В.: не отвечал.

Стр. 137, строка 1.

Вместо:Часть вторая. I. — в Р. В.:Часть вторая. Война. I. в I изд. 68 г.:XXIX. — в изд. 73 г.:XXVI.

Ч. II, гл. I.

Стр. 137, строка 6.

Слова:главнокомандующего — нет в Р. В. и в I изд. 68 г.

Стр. 137, строка 15.

После слов:в середине России. — в Р. В.:Тяжелые солдаты в мундирах с высоко поднятыми ранцами и перекинутыми через плечо шинелями, а легкие офицеры в мундирах с бившими по ногам шпажками, оглядывая вокруг себя свои знакомые ряды, сзади свои знакомые обозы, спереди еще более знакомые приглядевшиеся фигуры начальства, и еще дальше впереди коновязи уланского полка и парк батареи, шедшие весь поход вместе с ними, чувствовали себя здесь так же дома, как и в каком бы то ни было уезде России.

Стр. 137, строка 25.

Вместо:беспорядочной — в Р. В.:грязной

Стр. 137, строка 27.

Вместо:2.000 — в Р. В.: 3.000

Стр. 138, строка 6.

После слов:были разбиты. — в Р. В.: и как ни подшивались эти недостатки, они кололи привычные к порядку военные глаза.

Стр. 138, строка 10.

Вместо:тысячу верст. — в Р. В.:3.000 верст.

Стр. 138, строка 15.

После слов:не книзу, — в Р. В.:направлялись,

Стр. 138, строка 26.

После слов:обратился он — в Р. В.:с притворною небрежностью

Стр. 138, строка 28.

После слов:счастливы), — в Р. В.:— Ну, батюшка, Михайло Митрич,

Стр. 138, строка 29.

После слов:нынче ночью. — в Р. В.:(он подмигнул).

Стр. 138, строка 29.

После слов:кажется, ничего, — в Р. В.:(он оглянул полк); кажется,

Стр. 138, строка 30.

После слов:дурных... А? — в Р. В.:Он видимо иронически говорил это.

Стр. 138, строка 33.

Слова:И на Царицыном кончая:Что? сказал командир. — в Р. В. составляют одну реплику.

Стр. 138, строка 33.

Вместо:сказал командир. — в Р. В.:смеясь, сказал полковой командир.

Стр. 138, строка 37.

После слов:ехавший сзади. — в Р. В.:Полковой командир вгляделся в адъютанта и отвернулся под видом равнодушия скрывая тревогу, которую вызвало в нем это появление. Он оглянулся только тогда, как адъютант был уже в трех шагах от него, и с тем особенным оттенком учтивости и вместе фамильярности, с каким обращаются полковые командиры с молодыми по годам и чину офицерами, состоящими при главнокомандующих, приготовился выслушать адъютанта.

Стр. 139, строка 19.

После слов:проговорил он. — в Р. В.:не поднимая головы.

Стр. 139, строка 20.

После слов:Михайло Митрич, — в Р. В.:я говорил,

Стр. 139, строка 22.

После слов:прибавил он — в Р. В.:но в словах и жесте его не выражалось ни тени досады, а одно усердие к начальству и страх не угодить ему.

Стр. 139, строка 22.

Вместо:и решительно — в Р. В.:Он решительно

Стр. 139, строка 38.

Вместо:втягивали — в Р. В. и I изд. 68 г.:натягивали — во II изд. 68 г. опечатка:ватягивали

Стр. 140, строка 4.

После слова:останавливаясь. — в Р. В.:и загнутою внутрь рукой хватаясь за темляк.

Стр. 140, строка 15.

Вместо:лице — в Р. В., в I и II изд. 68 г.:носу.

Стр. 140, строка 28.

После слов:теперь свое спасение. — в Р. В.:Батальонные командиры и адъютанты стояли несколько сзади и не знали, куда смотреть.

Стр. 140, строка 36.

После слов:тихо капитан. — в Р. В.:и с таким выражением, как будто для разжалованного могло быть допущено исключение.

Стр. 141, строка 8.

После слов:вздрагивающею походкой — в Р. В.:выражавшею всё-таки не безучастие к прекрасному полу,

Стр. 141, строка 15.

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название