Произведения, 1856—1859
Произведения, 1856—1859 читать книгу онлайн
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Въ середин
ѣ
ночи, еще во снѣ
, Делесовъ услыхалъ надъ головой музыку. Сначала музыка эта составляла понятное явленіе сна; но понемногу пробуждаясь, всѣ
прочія видѣ
нія сна изчезли, осталась темная комната, кровать, столикъ, полусвѣ
тъ окна и надъ головой страстные звуки какого-то незнакомаго ему мотива. Звуки эти доставляли ему такое наслажденіе, что довольно долго онъ только слушалъ ихъ и не отдавалъ себѣ
отчета въ томъ, что это такое было. —Догадавшись наконецъ, что это былъ Албертъ, онъ потихоньку всталъ и крадучись пошелъ по направленію звуковъ. Они привели его къ двери чулана. Приложивъ ухо къ двери, съ замирающимъ дыханіемъ и дрожа отъ холода, но не зам
ѣ
чая того, Делесовъ долго стоялъ и слушалъ. Это дѣ
йствительно былъ Албертъ; хотя мотивъ былъ совершенно новый, Делесовъ узналъ эту нѣ
жную и страстную игру, притомъ слышалъ тяжелое его дыханье, изрѣ
дка радостный смѣ
хъ и странныя нѣ
мецкія несвязныя восклицанія. — Превосходно! Прелестно! Вы геній! Ахъ Боже мой, я ничего подобнаго не слыхалъ! — говорилъ самъ себѣ
Албертъ и радостно чуть слышно смеялся......8.
45 На другой день, 46 вообще на четвертый пребыванія Алберта у Делесова, они об
ѣ
дали вмѣ
стѣ
дома. Албертъ былъ также изнуренъ, блѣ
денъ и слабъ. Онъ ничего неѣ
лъ и, берясь за стаканъ, въ который Делесовъ налівалъ ему вино, робко взглядывалъ на хозяина. Онъ, казалось, хотѣ
лъ говорить, но не могъ. Начавши рѣ
чь, онъ вдругъ останавливался.— А я нынче
ѣ
ду въ Донъ-Жуанъ, — сказалъ Делесовъ, — поѣ
демте право.Албертъ ничего но отв
ѣ
чалъ, а только изподлобья взглянулъ на Делесова.— Право по
ѣ
демте.Албертъ взялъ бутылку вина, налилъ себ
ѣ
полный стаканъ и вдругъ, рѣ
шительно стукнувъ по столу, сказалъ:ѣ
демте! Все остальное время до театра онъ молчалъ и, какъ казалось Делесову, насмѣ
шливо, изрѣ
дка поглядывалъ на него. Передъ театромъ онъ попросилъ еще выпить, потому что иначе, говорилъ онъ, музыка слишкомъ сильно на него подѣ
йствуетъ. Въ каретѣ
однако онъ держалъ себя смирно; только изрѣ
дка Делесовъ замѣ
чалъ, что онъ вздыхалъ, пощелкивалъ языкомъ, производилъ губами звукъ человѣ
ка, сбирающагося говорить, но не произнесъ ни однаго слова. Входя въ театръ, онъ видимо такъ заробѣ
лъ (несмотря на то, что по стараніямъ Захара онъ былъ весьма прилично одѣ
тъ въ барское платье), онъ такъ заробѣ
лъ, что Делесовъ долженъ былъ почти за руку ввести его. Это состояніе болѣ
зненнаго испуга продолжалось до того времени, пока не заиграли увертюру. Тутъ онъ весь переродился, лицо его сдѣ
лалось все вниманіе и радость. Онъ подпрыгивалъ на своемъ стулѣ
, улыбался, слезы текли по его щекамъ, и никого для него не существовало. Въ антрактъ снова на него находила робость, онъ испуганно оглядывался, опускалъ глаза и не выходилъ никуда съ тѣ
мъ, чтобы не встрѣ
тить кого-нибудь знакомыхъ. Во второмъ и слѣ
дующемъ актѣ
было тоже, Албертъ блѣ
дный сидѣ
лъ подлѣ
Делесова и плакалъ и таялъ отъ счастія. И страданія и радость такъ и отпечатывались на его лицѣ
. Къ концу послѣ
дняго акта онъ такъ ослабѣ
лъ, что насилу могъ сидѣ
ть на стулѣ
и только болѣ
зненно улыбался. Делесовъ нѣ
сколько разъ долженъ былъ подталкивать за руку, чтобы вывести изъ партера, когда все кончилось. —Садясь въ карету, Делесовъ пропустилъ впередъ Алберта, но Албертъ, какъ бы изъ учтивости, отказывался. Делесовъ вспрыгнулъ въ карету и далъ м
ѣ
сто; вдругъ Албертъ изчезъ куда-то. Онъ выглянулъ въ дверцу: черная худая фигура Алберта рысью бѣ
жала по подъѣ
зду и скрылась за угломъ театра. — Албертъ, Албертъ! — закричалъ онъ, но Албертъ не оглядываясь бѣ
жалъ ужъ по темному переулку.— Н
ѣ
тъ, онъ рѣ
шительно сумашедшій! — подумалъ Делесовъ.Несмотря на вс
ѣ
розыски, Албертъ нигдѣ
не нашелся. Захаръ пожалѣ
лъ очень о Нѣ
мцѣ
и о своемъ пальто, и Делесовъ, возвратившись къ своей прежней жизни, нѣ
сколько дней чувствовалъ какую-то пустоту и недовольство; но скоро впечатлѣ
ніе Алберта совершенно изчезло, и осталось холодное воспоминаніе.9.
Прошло бол
ѣ
е мѣ
сяца; наступали красные весенніе дни, на улицахъ снѣ
гъ счищали, въ полдень было ясно, не холодно и весело. —Делесовъ выхлопоталъ себ
ѣ
пашпортъ за границу и съ первымъ пароходомъ сбиралсяѣ
хать. Въ одинъ изъ такихъ красныхъ, но еще холодныхъ весеннихъ дней онъ въ 12-томъ часу утра вышелъ на улицу. Дѣ
ла его устроились хорошо, денегъ было достаточно, желудокъ въ исправности, апетитъ хорошій, солнце свѣ
тило ярко, платье, сапоги и чистая рубашка ловко, легко, пріятно сидѣ
ли на тѣ
лѣ
, всѣ
хорошія воспоминанія и счастливые планы сами собой лѣ
зли въ голову. — Онъ испытывалъ холодное самодовольство человѣ
ка, удобно и изящно устроившаго свою жизнь. — Онъ сбирался сдѣ
лать нѣ
сколько прощальныхъ визитовъ, выбралъ получше извощика и поѣ
халъ. И въ саняхъ было славно, высоко и покойно сидѣ
ть, народъ все попадался такой красивой и веселой, знакомые кланялись особенно привѣ
тливо и радостно.— Право, отлично можно жить, — подумалъ онъ, — только бы не д
ѣ
лать глупостей.Вы
ѣ
зжая изъ Гороховой, на правомъ тротуарѣ
онъ замѣ
тилъ совсѣ
мъ не веселую и не красивую фигуру, которая показалась ему знакома. Худая фигура съ согнутой спиной въ одномъ каричневомъ пальто и измятой шляпѣ
шла впереди его.— Неужели это Албертъ? Онъ, онъ! д
ѣ
йствительно это онъ.Албертъ, засунувъ руки въ штаны подъ пальто, надвинувъ выл
ѣ
злую съ широкими полями шляпу на нечесанные засоренные волосы, на согнутыхъ ногахъ, торопливо и робко оглядываясь, шибко пробирался около самой стѣ
нки.Делесовъ соскочилъ съ саней и поб
ѣ
жалъ вслѣ
дъ за нимъ. Тутъ только онъ замѣ
тилъ, что два мальчишки, что-то говоря ему, бѣ
жали за Албертомъ, и что на противуположной сторонѣ
улицы извощики смѣ
ялись, глядя на убѣ
гающаго и оглядывающагося Нѣ
мца. Еще не успѣ
лъ Делесовъ догнать его, какъ вдругъ Албертъ ускорилъ шаги и, отчаянно оглянувшись, повернулъ и скрылся въ отворенные ворота. <Делесову невольно вспомнилась травленая собака.>— Вотъ такъ нарядный Н
ѣ
мецъ, — проговорилъ одинъ извощикъ, возвращаясь къ своимъ санямъ. —— Принцъ! Принцъ! купи пряниковъ! — кричали мальчишки, остановившись у воротъ. Делесовъ тоже остановился и, в
ѣ
роятно, не увидалъ бы больше Алберта, ежели бы на середінѣ
двора не остановила его кухарка. Албертъ благодарно пожималъ за локоть улыбавшуюся кухарку и что-то живо бормоталъ ей.— Здорово, Албертъ! — сказалъ дворникъ, несшій дрова на л
ѣ
стницу и остановившійся на минуту: — что давно ночевать не приходилъ?Албертъ улыбнулся и дружелюбно закивалъ головой и дворнику.
Делесовъ незам
ѣ
ченный подошелъ къ нему сзади.— Здраствуйте, Господинъ Албертъ, — сказалъ онъ по-н
ѣ
мецки.Албертъ оглянулся съ радостной и покорной улыбкой на лиц
ѣ
, но увидавъ красивое новое платье и наружность, казавшуюся ему незнакомой, онъ испугался и, что-то несвязно пробормотавъ, хотѣ
лъ уйти. Лицо Алберта было еще болѣ
е болѣ
зненно и изнуренно, чѣ
мъ мѣ
сяцъ тому назадъ, онъ видимо давно ничего неѣ
лъ и не пилъ, платье оборванно, движенья слабы. Онъ вынулъ изъ кармановъ руки, они были сизо-красны — и обѣ
ими приподнялъ шляпу, съ недоумѣ
ніемъ и робостью вглядываясь въ лицо Делесова.