Форпост в степи
Форпост в степи читать книгу онлайн
Молодая жена барина принудила крепостного кузнеца Архипа Санкова стать ее любовником. Благородному сердцем и чистому душой юноше претила такая связь, и он, набравшись решимости, рассказал о ней хозяину. К удивлению Архипа, тот спокойно выслушал рассказ и неожиданно, вместо жестокого наказания, выдал крепостному «вольную грамоту». На прощание барин сказал Архипу, кто его отец и где его искать.
Пять лет ходил кузнец по свету в поисках отца, но… Везде его ожидало только разочарование. И вот однажды волею судеб он попал в провинциальный степной городок Оренбург. Архип тогда и предположить не мог, что попадет в бурлящий котел невероятных событий и, что самое удивительное, станет в цепи бушующих страстей едва ли не главным связующим звеном.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Жаклин замолчала. Она пристально смотрела на ходившего взад вперед капитана, как огромная хищная паучиха смотрит на застрявшую в ее паутине жалкую несчастную муху.
— А вот и я, здравствуйте!
В гостиную, как обычно, без предупреждения, вошел, натянуто улыбаясь, Нага.
— Как кстати, что мы сегодня все здесь собрались. А сейчас я хотел бы попросить господина капитана оставить нас наедине с госпожой Жаклин. Мне хочется лично ей доложить об успешном выполнении данного ею поручения…
* * *
— Что скажешь, госпожа? — спросил Нага у Жаклин, когда они остались вдвоем.
— Ты был прав, — ответила она. — Этот капитанишка — действительно не тот, за кого себя выдавал. Он — «Опричник» из Тайной канцелярии. Выслеживал меня. Он искал Марианну!
Прежде чем задать очередной вопрос, Нага зло ухмыльнулся и сказал:
— Не зря я недолюбливал этого петуха напыщенного. Но ничего, я для него тоже подготовил достойное местечко в своем плане.
Нага взял со столика графин с вином и наполнил им фужер. Выпив, он смачно причмокнул и спросил:
— А тебе не кажутся подозрительными откровения Баркова? С чего это он вдруг решил перед тобой открыться?
— Баркова отстранили от должности, — ответила Жаклин. — Думаю, что в Оренбурге его песенка спета, его откомандировали в Самару.
— Ну ничего, до Самары он не доедет!
Нага бросил взгляд на окно, после чего спросил:
— А про графа Артемьева ты у него не расспрашивала?
— Нет, — ответила Жаклин. — Но из разговора с Барковым я поняла, что судьба графа ему так же не известна, как и нам.
— Ну хорошо, — удовлетворенно вздохнул Нага. — Теперь можно и к делу…
Он подошел к двери, чтобы проверить, не подслушивает ли их кто в коридоре. Никого не обнаружив, он вернулся к Жаклин и уселся на стул рядом с ее креслом.
— План таков, — сказал он сразу же заинтересовавшейся слушательнице. — Ровно в полночь к подъезду подъедет карета. В нее сядешь ты и твоя служанка. И сразу же уедешь.
— А Архип? Ания? — возмутилась Жаклин. — Они что, здесь останутся? Так мы не уговаривались, Садык.
— Успокойся и слушай! — рыкнул недовольно Нага. — Как только карета с тобой и служанкой отъедет, через две четверти часа к подъезду подойдет еще одна карета. Твой Архип поможет мне перенести бочки из подвала и загрузить их в карету. Потом я, он и Ания поедем за тобой, к тому месту, где ты будешь нас дожидаться.
— А где это место? — полюбопытствовала заинтригованная Жаклин.
— Кучер, который тебя повезет, знает!
— Все так просто? — нахмурилась Жаклин. — Меня это настораживает.
— Ну хорошо, — сдался Нага. — Что предлагаешь ты?
— Хочу, чтобы Ания ехала со мною, — сказала Жаклин. — Я знаю, что без нее ты не уедешь. И мне будет спокойней!
— Хорошо, уговорила, — после минутного раздумья согласился Нага. — Ания поедет с тобой.
— Ты еще позабыл про Баркова? — напомнила ему Жаклин. — При беседе с ним я поняла, что он готов бросить службу и остаться со мною!
— Барков нас заслонит собою от ангела–хранителя. Он жалкий неудачник. Его присутствие навлечет на нас всех неудачу. А нам рисковать нельзя!
— Пусть будет по–твоему, — довольно быстро согласилась Жаклин. — Впрочем, он заслужил смерть хотя бы за то, что докучал мне своим навязчивым присутствием и не давал покоя.
— Итак, все решено, — облегченно вздохнул Нага и потянулся за графином. — Кстати, — сказал он, наблюдая за тем, как гранатового цвета вино наполняет бокал, — не забудь подсыпать в пищу Ании и ее слуг снотворного, чтобы она не доставила нам хлопот, — охотно пояснил Нага, отпив пару глотков. — Девчонка будет сопротивляться и противиться своему похищению, а того нам не надо.
— Хорошо, я сделаю, как ты говоришь, — согласилась Жаклин. — Но…
— Ну что еще? — допив вино, недовольно бросил Нага.
— Да нет, ничего. Просто хотела тебя поздравить с гениальной мыслью, пришедшей в твою голову! — ответила Жаклин.
— Ах, вот ты о чем, — ухмыльнулся Нага. — Давай не будем спешить с поздравлениями. Поздравим друг друга тогда, когда благополучно покинем этот город!
* * *
— Ания?! — послышался за дверью голос Жаклин.
Девушка испуганно вскочила, но отозвалась не сразу. Впервые в ее сердце заговорил голос упрямства и своеволия. Почему Жаклин так
упорно хочет выдать ее замуж за первого встречного оренбургского дворянчика против ее желания? Странное дело! До встречи с Архипом ей и в голову не приходило, что Жаклин старается выдать ее замуж. А сейчас?
Дверь приоткрылась, и хозяйка дома заглянула в ее покои.
— Почему ты не отзываешься, Ания?
— Мне можно поговорить с тобой, Жаклин? — робко спросила она.
— Господи, да когда я запрещала говорить тебе со мной? — с напускной веселостью ответила та. — Но что с тобой, Ания? Ты бледна и на себя не похожа — что это значит? Может, ты влюблена? Если это так, то кто он?
— Сама не знаю, — с горечью ответила Ания. — Я люблю этого человека. Он не только превосходит всех оренбургских дворян внешней красотой и статью, — торжественно сказала девушка, — но что он самый честный, самый храбрый, самый приятный человек на свете! Если бы ты только смогла, Жаклин, заглянуть в его сердце.
— Да как же я могу знать его и тем более его душу, если мне никогда в жизни не приходилось видеть полюбившегося тебе человека! Но почему ты скрываешь, кто он? — спросила Жаклин чуть насмешливо. — Почему не приведешь его в мой дом?
— Он сейчас не может этого сделать, — заметно погрустнев, ответила Ания.
— Хорошо, познакомимся с ним позже, — усмехнулась Жаклин. — А сейчас я хочу пить. В горле что–то пересохло. Угости меня вином ты. Пойдем, я хочу взглянуть на твою столовую. Кстати, ты еще ни разу не пригласила меня к столу, чтобы разделить с тобой вашу восточную трапезу.
Они вошли в просторную комнату, которая служила столовой для Ании и ее прислуги. Но внимание Жаклин не привлекло простенькое убранство комнаты. Ее глаза жадно искали графин, в который она собиралась подсыпать снотворный порошок.
Ничего не подозревающая Ания взяла со стола глиняный кувшин и вопросительно посмотрела на свою гостью.
— Вам налить соку, Жаклин? — спросила она.
— Соку? — брезгливо поморщилась гостья. — Я хочу выпить вина, девочка. От сока у меня всегда оскомина.
— Вино мы не держим, — смутилась девушка. — Мы всегда пьем только сок или воду.
— Я не хотела тебя обидеть, извини, — заставила себя улыбнуться на самом деле разозлившаяся на девушку Жаклин. — Хорошо, дай мне испить глоток чистой водицы.
Воспользовавшись тем, что Ания отвернулась, чтобы зачерпнуть из бака воды, Жаклин высыпала в кувшин с соком принесенный с собою порошок и облегченно вздохнула.
— Что это? — встрепенулась она, когда девушка протянула ей бокал с водою.
— Это вода, как вы просили, — ответила недоуменно Ания.
— Нет, убери, я передумала, — уже более ласково улыбнулась ей довольная собой Жаклин и направилась к выходу. — Я решила непременно выпить вина. Раз ты не держишь его у себя, значит, придется выпить из моего графина…
16
Наступила полночь. За окном прогрохотали колеса остановившегося у подъезда экипажа.
Первым со стула вскочил Нага. Он посмотрел на сидевших Баркова и Жаклин:
— Ну, что выжидаете, господа? Карета подана, извольте полюбоваться!
— Господин Нага, позвольте задать вам один вопрос, — сказал Барков, помогая Жаклин подняться с кресла. — Почему вы посвятили меня в свои планы только сейчас?
— Радуйся, что посвятили вообще, — недружелюбно ответил Нага. — Скажи за то спасибо госпоже Жаклин, капитан.
— Спасибо, госпожа, — слегка поклонился Барков и продолжил расспросы: — А скажите мне, господин Нага, почему мы бежим из города, как крысы, темной ночью? Выехать за городские стены, ничем не рискуя, мы могли бы и днем?
— Действительно, а почему именно ночью? Мне это не приходило в голову.