-->

Под тенью мира. Книга вторая

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Под тенью мира. Книга вторая, Алекс Зетт-- . Жанр: Фанфик / Постапокалипсис / Любовно-фантастические романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Под тенью мира. Книга вторая
Название: Под тенью мира. Книга вторая
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 303
Читать онлайн

Под тенью мира. Книга вторая читать книгу онлайн

Под тенью мира. Книга вторая - читать бесплатно онлайн , автор Алекс Зетт

Жизнь под тенью мира – это жизнь, где каждый день ты борешься за то, что тебе дорого. Пройдя на своём пути через скорби, ужасы и такие страшные сердцу потери, Кайли Смит теперь хорошо знает, как жесток мир, в котором она живёт.

И даже если её постоянный спутник страх, он никогда не станет поводом для Кайли отказаться от сражения. Тем более от сражения за своих любимых.

Ведь  за тех, кто дорог её сердцу, она готова биться до самого конца.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

- Простите, профессор, но боюсь, что это именно Ваш конец, - произнесла я, в тот момент, когда почти все роботы активировались и повернулись к нам, собираясь начать атаку.

- Нет! Нет! – заорал Кэлверт. – Ты не сделаешь этого!

Я закрыла глаза, нажав на курок. Отдача заставила меня пошатнуться, очередь выстрелов показалась мне оглушительно громкой. Стекло трубы, где находился мозг Кэлверта, треснуло. В этот момент роботы начали свою атаку.

Я упала на вниз, на мостик и увидела, как Дезмонд, так же, как и я, рухнув вниз на мостик, начал палить в стекло трубы из своего винчестера. В конце концов, сетка трещин расползлась по всему стеклу трубы, после чего оно разбилось и разлетелось в разные стороны на мелкие осколки. Вода хлынула во все стороны. Что неудивительно, роботы, которыми управлял профессор, тут же замерли, отключившись.

Я видела, как Дезмонд перезарядил винчестер в очередной раз и со смаком и злорадной ухмылкой выстрелил в мозг профессора Кэлверта, который после этого разлетелся на куски, упав вниз.

Вода из трубы попала на электронику и провода, после чего часть оборудования, подключенного к трубе, просто закоротило. Я только и успела унести ноги с мостка, когда на стене взорвалось несколько терминалов, а часть техники полыхнуло в страшном пламени.

Остановившись недалеко от двери, ведущей в коридор, откуда мы пришли, я отряхнулась.

Я совсем озябла в полусухой одежде. Я оглянулась, замети, что Догмит крутится возле меня, виляя хвостом и с интересом наблюдая за происходящим вокруг.

Услышав шаги, я подняла голову. Ко мне направлялся Дезмонд. Гуль был спокоен, как никогда. На его лице я видела горделивое довольство победителя.

- Наконец-то! – произнес он с ликованием. – Наконец-то мир избавился от этого мерзкого, заносчивого, вонючего мозга! Ты только подумай… - Дезмонд вытянул руку и с жадным взглядом обвел помещение вокруг. – Всё, что он узнал! Всё, что он заполучил! Всё это теперь – моё! МОЁ! - Гуль громко рассмеялся своим хриплым, скрипучим смехом. Я смотрела на него и думала о том, что на самом деле они с Кэлвертом два сапога пара. – И главное! Главное то, что я борюсь с Кэлвертом уже двести лет! И теперь я, наконец, победил!

- Поздравляю, - буркнула я. Хоть бы спасибо сказал.

- Двести лет технологий, - продолжал Дезмонд, не обращая на меня ровно никакого внимания. – Двести лет знаний, исследований, которые он отнял у меня. Все прежние поражения больше не имеют никакого значения!

- Просто класс, - устало ответила я. Меня ужасно раздражало довольство и неблагодарность старика. – Рада за тебя. Наслаждайся своей победой.

Дезмонд вдруг вспомнил про меня.

- Ах да, - сказал он презрительно. – Ты в награду за содействие мне можешь забрать из этого отвратительного места любой ценный хлам, какой хочешь. Для меня всё равно это барахло не составляет никакой ценности. То, что важно мне – для тебя интереса не составляет. Это точно.

- И на том спасибо, - произнесла я мрачно.

- Греби свои трофеи, - сказал Дезмонд, складывая руки на груди. – Не думаю, что наши пути когда-нибудь ещё пересекутся. И, думаю, что мы оба должна возблагодарить Господа и спеть Ему осанну за это.

«Придурок», - подумала я, глядя на Дезмонда с негодованием. Впрочем, через секунду я усмехнулась, покачав головой – а что я хотела? Это же Дезмонд!

- Ну, ладно, тогда… всего доброго, - ответила я, пожав плечами. – Ещё раз поздравляю.

- Да ладно тебе, ладно, малявка, - протянул Дезмонд. – Как тебя там?…

- Кайли, - ответила я, улыбаясь.

- Кайли, - повторил Дезмонд мое имя так, словно пробовал его на вкус. – Ну, чего, Кайли – мы с тобой теперь типа лучшие друзья. Благодарю тебя за помощь. Если у тебя есть какие-то вопросы – задавай.

- О, - произнесла я, не ожидав такого прилива дружелюбия от Дезмонда. – А…эээ… Ну, хм… И что ты теперь будешь делать после своей победы?

Не зная, что ещё спросить, сказала я. Мне действительно было интересно, чем теперь будет заниматься этот старый гуль.

- Начну скачивать данные с компьютеров Кэлверта, - ответил Дезмонд. - Ведь всё, что заполучил этот маленький слизняк – всё здесь. А когда я закончу, я оставлю эту конуру медленно погружаться в море.

- А дальше? – спросила я, мельком пожав плечами.

- Потом я отправлюсь на север, - прохрипел Дезмонд. – Теперь, когда с Кэлвертом покончено, я отправлюсь разбираться со следующим соперником. Нас теперь мало осталось. Великая игра продолжается. – Дезмонд прищурил глаза, воодушевленно глядя куда-то в сторону и словно бы что-то воображая. – Это как… Как бы тебе объяснить, чтобы понятно было…микрокосм? Да. - Дезмонд кивнул, посмотрев на меня. – Это микрокосм прежнего мира.

- О, масштабно, - только и смогла сказать я, слабо улыбаясь.

- Точно, малышка Кайли, - прохрипел Дезмонд, поправив очки в черной оправе. – И теперь это будет масштабнее, чем когда-либо!

Я улыбнулась и, вздохнув, сказала:

- Что ж, тогда великих побед тебе, Дезмонд, в твоих битвах, - сказала я. – А мне пора возвращаться на Столичную пустошь.

- Давай-давай, детка, удачи тебе, - сказал Дезмонд, складывая руки на груди. – И попутного ветра.

Гуль развернулся и направился в комнаты, из которых мы пришли. Я же улыбнулась, закрыв глаза и облегченно выдохнула. Ну, вот и всё.

Я подумала о сладком моменте возвращения домой – Рэй должен вернуться сегодня вечером или завтра утром. Возможно, я успею вернуться до его возвращения. И он уже узнает обо всех моих приключениях, когда я буду рядом с ним. Позвав Догмита, я направилась обратно в коридоры лаборатории. По пути мы с Догмитом собрали довольно много ценных вещей – кое-какого оружия, боеприпасов, каких-то полезных штук и несколько коробок с крышками. Всё оружие, боеприпасы и всё, что мне показалось наиболее ценным, я собиралась отдать нашим ребятам из Братства Стали. Наверняка из всего этого хлама, что я собрала, для них найдется что-нибудь полезное.

Покинув лабораторию Кэлверта и выйдя в основное помещение маяка, я замерла на месте глядя наверх – сквозь большие ровные окна в маяк проливался свет утреннего солнца, что изредка выглядывало из-за туч. Сейчас маяк мне казался каким-то волшебным местом. Я всё стояла, глядя на лестницу и думала о том, что я должна подняться наверх и взглянуть на вид вокруг с этого маяка – ведь, скорее всего, я больше никогда не вернусь сюда. К тому же Дезмонд собирался уничтожить лабораторию Кэлверта и неизвестно, что будет с самим маяком после этого.

Я решила воспользоваться выпавшим мне шансом. После этого мы с Догмитом начали долгое восхождение по лестнице наверх, на самую вершину маяка. Мы шли по красной лестнице мимо светлых окон – какой же красивый вид на море открывался из этих окон! Так как окна находились в маяке со всех сторон, я могла с легкостью смотреть как и на остров, так и на море. Но какой вид мне открылся, когда я наконец дошла до самой верхней площадки маяка и выбралась наружу.

Выйдя на улицу и попав в порывы сурового морского ветра, я с вдохновлено замерла, глядя на Поинт-Лукаут, что красовался лесами, болотами, холмами под покровами тумана и солнечного света. И на море, бушующее у берегов острова и внизу, под маяком.

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название