Угли "Embers" (СИ)
Угли "Embers" (СИ) читать книгу онлайн
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Ну-у, — но Джинхай отдал лист, всё ещё следя взглядом за старшим братом.
— Если хочешь поработать над этим упражнением, сперва получи разрешение у родителей, чтобы кто-нибудь обязательно за тобой приглядывал, — велел Зуко. — И делай это над ведром с песком: если что-то пойдет не так, просто урони лист. — Он надеялся, что в его голосе не сквозила обида. Он привык к такой реакции, как у Джии, но Мин…
«Он брат Джинхая, ты просто его учитель. Не обращай внимания».
Но это тоже было неправильно. Он не хотел вмешиваться в верность внутри семьи, и Мейшанг должна была понимать это, в отличие от Мина.
«Покоритель земли. Тут дело не в верности. Не знаю, что здесь замешано… но я не позволю ему думать, что он может вот так запросто врываться на их урок.
Точно, держись плана».
— Есть ещё кое-что, что я хотел вам показать, — начал Зуко. — Госпожа Вэн не возражает против небольшого эксперимента? Профессор подбросил мне одну идею.
Мейшанг с любопытством подняла брови.
— Тогда давайте посмотрим.
Держа в руке тлеющий лист, Зуко зачерпнул из мешка ещё целую горсть, потом вышел на центр свободного пола, поджег все листья в кулаке и подбросил их в воздух.
«Двигайся, как с водой, но немного резче…»
Он махнул руками по диагонали сверху вниз. Горящие листья аркой последовали за ним, вращаясь под действием собственного тепла.
«Тяни, но осторожно. Не надо вытягивать из них огонь. Пусть он движется вместе с собственным топливом».
Это не было классическим покорением огня: он сохранял легкую хватку на огне, а не жесткую, которая сорвала бы огонь с листьев. «Осторожно… бережно… поддерживай всё в движении…» Крутящиеся листья повторяли движения его рук. Зуко повернулся вокруг своей оси, и огонь изогнулся вокруг него пылающим вихрем.
«Работает!»
Огонь вспыхнул ярче, когда его сердце радостно подпрыгнуло, и он чуть не засмеялся. Никто не видел такого покорения огня с тех самых пор, как…
Кузон. Он не знал, откуда пришло знание. Просто он был уверен так же, как в том, что завтра взойдет солнце.
«Кузон умел исцелять. Он был знаком с покорителями воздуха. Он точно пробовал делать такое.
Прадедушка, спасибо».
Ветер замедлился вместе с ним, он поднял руки вверх, начиная прием струящейся воды, собирая огненные кусочки в шар между ладонями. Зуко проверил подвал в поисках остатков другого огня, отметил свой внутренний огонь и огонь Джинхая, поискал случайные искры… И тихо выдохнул, оставив от огня только холодный пепел.
— Ого, — выдохнул Джинхай.
Мин, как мрачно отметил Зуко, внезапно уже не выглядел таким самоуверенным.
«Подумай, — мысленно обратился он к покорителю земли. — Мне плевать, как расхваливают тебя учителя. Я сражался с покорителями земли. Если ты не сражался с покорителями огня… поверь мне, я не тот, с кого стоит начинать».
«И я не хочу сражаться с тобой. Я здесь из-за Джинхая и Суин. Я здесь даже ради тебя, осёл.
Ты не хочешь потерять свою семью. Никогда».
Может быть, Мин подумает над этим. Может быть, дядя предложит лучшую идею. Но сейчас он не знал, что ещё ему предпринять. Земля не обладала настойчивостью огня, но у них было упрямое постоянство, которое привязывало их к избранному месту: форту, городу, точке зрения. Он не знал, как сдвинуть Мина с его убеждения «я ненавижу покорителей огня», не прибегая к подавляющей силе. А это не пойдет на пользу обучению Джинхая.
«Поэтому будь как вода: уклоняйся и перенаправляй. Посмотрим, что будет».
— Я расскажу мужу об этом приеме, — пообещала Мейшанг. — Он напомнил мне покорителей песка, о которых он несколько раз рассказывал мне. — Она кивнула, больше самой себе. — Я уверена, что он с удовольствием обсудит его с вашим дядей на ужине в складчину.
— Что? — вздрогнул Мин и осекся под острым взглядом матери.
— Дядя с нетерпением ждет вечера, — вежливо отозвался Зуко, намеренно игнорируя висящее в воздухе напряжение. Он ужинал и с худшими врагами. А Айро с нетерпением ждал возможности поготовить и всего прочего.
«Скоро годовщина Лу Тена. Ему… ему нужно немного побыть счастливым. Перед тем днем».
Мин не был жесток, просто туп как свинья и невежественен. Он это переживет.
Обменявшись поклонами с учениками, Зуко позволил Мейшанг проводить себя до двери. И постарался игнорировать внезапно нахлынувшее плохое предчувствие.
«Тупой, невежественный и знает, что я — покоритель огня. Но он не станет выдавать меня. Он не подвергнет Джинхая такой опасности. Духи, вот бы мне самому в это поверить».
***
«Он дергается, как крольгуру на горячих углях, — напряженно думал Хьёдзин, наблюдая краем глаза, как Ли набросился на свою моти**. — Как благоразумный, но встревоженный капитан стражи, попавший в ситуацию со взятыми заложниками.
Бедный парень, он старается, очень старается, но он просто не представляет, что значит быть нормальным».
О, Ли знал, как пользоваться столовыми приборами и когда: эти знания Амая в него вложила.
— Так как ты развлекаешься? — Джия солнечно улыбнулась Ли, но глаза выдавали её настороженность.
— Никак.
Он был абсолютно безнадежен в светской беседе.
— Он всегда такой серьезный? — с танцующими от смеха глазами прошептала на ухо Хьёдзину Лули.
— Практически всегда, — шепотом отозвался Хьёдзин.
— О-о, бедный ребёнок…
За детским концом стола двенадцатилетняя Лим и девятилетняя Даю радостно чирикали с Суин… и терпели Джинхая. Что было примерным поведением для детей их возраста, особенно принимая во внимание то, что маленький покоряющий огонь шалун сделал с косичками Даю и горшком клея несколько месяцев назад.
«Не могу винить Ли в отсутствии хобби, — признался себе Хьёдзин. — Между работой в клинике и заботой о маленьком проказнике, у кого бы осталось время?»
И это не говоря о покорении воды. Ома, Шу и Агни, если Ли ещё и этим занимался, когда он вообще спал?
— Мой племянник вечно в делах, — улыбнулся Муши. — Я пытался заинтересовать его Пай Шо, но он предпочитает изучать карты. А иногда рыбачить.
— Жаль, что ты не пошёл во флот, — сухо заметил Мин.
— Тогда мне было бы затруднительно заниматься с Мастером Амаей, — ровно ответил Ли.
— Как будто ты будешь по этому скучать, — скептически возразил Мин.
— Да, буду.
«О, нет, — Хьёдзин чуть не поморщился, услышав этот ровный, нарочито-спокойный тон. — Плохо дело». Он не мог винить Амаю за желание провести тихий, спокойный вечер после целой недели хаоса, устроенного Ли и Муши. Но сейчас им не помешал бы старый добрый голос разума.
Однако Лули недаром так долго пробыла женой стражника. Она встала с непринужденной улыбкой.
— Ну, никогда не поздно научиться веселиться, правда? — Она подмигнула Мейшанг.
— Рубиновые черешки уже почти готовы, — поддержала её Мейшанг. — Можете пока погулять, если хотите. — С извиняющейся улыбкой она жестом указала Ли на дверь в сад. Откровенно благодарный взгляд, брошенный в её сторону молодым человеком, не мог принадлежать подростку, которого тащит за руки весело гомонящая группка детишек, кисло подумал Хьёдзин.
Вот только это было так. Потому что сын Великого Имени, очевидно, располагал только двумя реакциями на угрозу: убить или игнорировать. Принимая во внимание то, что он, вероятно, не хотел убивать Мина, а игнорировать молодого покорителя земли было невозможно… нда.
Судя по обреченному виду Тингжэ, они уже обсуждали это. И разговор не получился. Прочистив горло, Хьёдзин отодвинул стул и положил тяжелую руку на плечо Мина.
— Хочешь совет? Не делай этого.
— Почему? — едко спросил Мин. — Потому что он покоритель огня?
— Нет, — прямо заявил Хьёдзин, не отводя взгляда от глаз Мина. Джия охнула, остальные взрослые напряглись. — Потому что он сломает тебя пополам голыми руками. В прямом смысле слова. — «Он обучен, он смертоносен и у него выдался на редкость паршивый год». — Какая у тебя с ним проблема?
— Он из Народа Огня, — в устах Мина это прозвучало как ругательство. — Вы знаете, чему учат покорителей огня.