Звездный демон (СИ)
Звездный демон (СИ) читать книгу онлайн
Менес был рожден, чтобы стать воином фараона-солнца. Самый блистательный жребий на земле. Но ни его бог, ни он не знали, что Менесу суждено стать первым человеком – царем людей… Восстание на Земле и освобождение людей из-под власти Ра. Примечание: Менес имеет реальный исторический прототип. Менес - первый фараон Верхнего и Нижнего Египта.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Изрыгающего проклятия Мерсу уволокли, и все сгрудились вокруг диковинного оружия, тускло блестевшего на полу. Притронуться к нему никто не решался.
- Что делать, царица? – прошептал Туту.
Киа присела на корточки – и осторожно коснулась бомбы пальцем; все вскрикнули, но Киа не потеряла самообладания, хотя опустившаяся рука ее дрожала.
- Нужно эту вещь унести из дворца, а лучше из города, подальше! – пробормотала она. – Мерсу носил ее при себе, и долго, а значит, брать это оружие в руки безопасно… Пока, во всяком случае…
Но она не решалась сделать это сама. Туту наклонился и ловко и аккуратно подхватил коробочку; бомба легла ему в ладонь.
- Я отвезу эту вещь в пустыню на вимане! – воскликнул офицер. – Потом, как вернется наш повелитель, мы разберемся, что это такое…
- Лучше всего было бы уничтожить его сейчас же, - прошептала царица.
- Да, но как бы оно не уничтожило вместе с собой всех нас, - заметил Туту. – И его следует показать царю. Может, пригодится.
Глаза начальника стражи блеснули. У него уже зародился план – выпытать нужные сведения у пленного, а потом, возможно, обратить неведомое оружие против самого Ра… Они никогда еще не пытали врагов – но если потребуется, сделают это.
Не тратя больше времени на разговоры, Туту быстрым шагом вышел из зала, стараясь нести таинственную коробку плавно и не сжимать сильно. Его воины вышли следом, ожидая приказаний. Киа осталась одна.
Царицу посетила та же мысль, что и Туту: возможно, найденное оружие можно будет обратить против самого изобретателя. Но это, должно быть, что-то очень страшное, если Мерсу держался так вызывающе. Лучше всего было бы уничтожить и неизвестный предмет, и Врата, предотвратив всякую возможность продолжения войны - и самого возвращения Ра…
Ра принес людям немало добра – но зла гораздо больше. Его добром наслаждалась только кучка избранных, а остальные прозябали во тьме – еще более непроглядной, чем предначальная, царившая на земле до нисхождения этого божественного демона. Да, пленить Ра было бы очень заманчиво. Только осуществимо ли подобное, и не вернется ли старый порядок, если это существо снова окажется на земле?
Отбросив покамест такие раздумья, Киа быстрым шагом вышла из зала, намереваясь последовать за Туту и его воинами. Она дождется своего царя вместе с ними и проследит, чтобы до тех пор таинственное оружие сохранялось безопасно.
Менес вернулся через два часа.
========== Глава 50 ==========
Царь совершал облет: карты его страны во дворце не было, и если она когда-то и составлялась, то только Ра – для себя, и хранилась в секрете. Теперь Менес решил хотя бы примерно оценить, чем правит. Возвращаясь в столицу, молодой правитель, наделенный недюжинной памятью, держал перед глазами очертания земель, которые собирался тотчас же запечатлеть на папирусе.
Он издалека увидел в пустыне за городской чертой странное сборище. Менес подлетел и снизился; и к нему тотчас бросился Туту и еще несколько воинов, от которых не отставала великая царица.
Ненанесенные на папирус города, селения, крепости и оазисы обеих земель поблекли и осыпались у владыки перед глазами. Он сжал губы.
- В чем дело?
Туту преклонил колени.
- Великий Са-Ра, в твое отсутствие открылись Врата, и мы схватили лазутчика, проникшего во дворец через портал. Он ожидает решения своей участи.
Менес в волнении резко выпрямился, откинул за спину косу, свисавшую из отверстия в шлеме.
- Это не все, я вижу! – сказал царь. – Что еще?
- Еще мы нашли при пленном небывалое оружие, - вступила в разговор Киа. – Муж мой, мы ожидаем твоего суда. Мы никогда еще не видели таких вещей, но предполагаем, что эта – очень опасна.
Менес посмотрел на свою жену.
- Стало быть, нужно выяснить ее назначение у того, кто ее принес.
Фараон зловеще улыбнулся. Ему не исполнилось еще и двадцати разливов, но перенесенные испытания врезались в его облик словно бы печатью бессчетных прожитых лет – человек, с которым боялись встречаться взглядом другие смертные, человек, вызывавший больший трепет, чем далекие боги.
Потому что он был одной крови со своими подданными – и другой.
- Принесите мне воды, - приказал царь, увидев шатер, раскинутый на песке для тех, кто дожидался его. Он рассчитывал на отдых после своего путешествия, но, конечно, сейчас об этом нечего было и думать; и усталость сменилась огромным возбуждением… предвкушением схватки с неведомым. Киа подошла к мужу и положила ему руку на плечо; Менес поблагодарил ее крепким пожатием.
- Кто этот человек – он, случаем, нам не известен? – спросил царь жену.
Киа вдруг покраснела и смешалась.
- Ты сам увидишь…
- Нет, говори! – сдвинув брови, воскликнул Менес; он резко отстранил слугу, прибежавшего с кувшином воды и кубком. – Кто это? Я вижу, ты что-то скрываешь!
- Это Мерсу, - тихо сказала царица.
Она медленно подняла глаза… царь пытался осознать ее слова. Несколько мгновений он словно бы не видел ее, глядя мимо жены; потом посмотрел на Киа и улыбнулся страшной улыбкой.
- Мерсу, - тихо повторил фараон. – Старый друг пришел к нам.
Киа видела, как ярость врага сливается в нем с яростью соперника, вновь столкнувшегося с человеком, обладавшим его женой прежде него, ее первым любовником. Эти чувства, соединившись, могли породить бурю.
- Муж мой, прошу тебя, будь хладнокровен, - шепотом взмолилась Киа, сжав плечо своего господина. – Мерсу очень ценный пленник! А то, что он принес, может погубить всех нас!
Менес расслабился, посмотрел на жену и кивнул. Улыбнулся уже спокойно.
- Не бойся, моя царица. Я себя не уроню.
Он наконец схватил кубок, до смерти перепугав стоявшего рядом в ожидании прислужника, и залпом выпил воду. Утерся локтем, потом взглянул на своих воинов.
- Где это таинственное оружие? Давайте его сюда.
Туту поклонился, потом отошел к своему шатру; вскоре он вернулся, неся предмет, наполнявший одинокого лазутчика Ра такой уверенностью, точно он привел с собой полчища воинов.
Начальник стражи трепетно положил бомбу на песок, и фараон с царицей присели над ней.
- Удивительно, - прошептал Менес, осторожно проводя пальцем по гладкой крышке. – Не больше моей ладони! Что же это устройство делает?
Царь перевернул бомбу, вызвав у жены судорожный вздох. Потом перекатил на ребро; и, присмотревшись, вдруг вздрогнул и улыбнулся.
- Это футляр! – воскликнул Менес. – Вот так выдвигается крышка!
- Осторожно! – вскрикнула Киа; но властитель обеих земель уже сдвинул крышку, замер на миг – и быстрым и плавным движением обнажил то, что она предохраняла.
- Вот! – воскликнул царь, уставившись на предмет, сразу же притянувший все взоры – плоскую синюю кнопку, глубоко сидевшую в таком же металле, как и тот, из которого был сделан футляр. Менес поднес руку к кнопке…
- Не трогай!.. – крикнула царица; глаза ее были безумными, да и всем в этот миг показалось, что правитель сошел с ума. Но Менес уже отвел руку и спокойно посмотрел на своих подданных.
- Конечно, я не трону ее, - проговорил фараон.
Он таким же быстрым и ловким движением закрыл крышку; остальные не сдержали вздохов облегчения. Менес встал на ноги, и за ним встали царица и воины. Затем царь вдруг быстрым движением протянул бомбу Туту.
- Побереги эту вещь, мой друг, - сказал Менес. – Ее действительно нельзя держать близко к городу, возможно, вам даже следует перенести шатер подальше. Туту и вы, - царь обратился к двоим воинам, стоявшим ближе всего к начальнику, - храните оружие Ра до моего возвращения!
Туту поклонился.
- Будет исполнено, государь!
Менес посмотрел на жену: он казался в этот миг мальчишкой, опьяненным приключением, этот человек, сочетавший в себе так много несочетаемого.
- А мы с тобой, моя прекрасная царица, пойдем поговорим с нашим гостем. Он, должно быть, уже заскучал.