-->

По ту сторону тьмы (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу По ту сторону тьмы (СИ), "A. Jane"-- . Жанр: Фанфик / Мистика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
По ту сторону тьмы (СИ)
Название: По ту сторону тьмы (СИ)
Автор: "A. Jane"
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 406
Читать онлайн

По ту сторону тьмы (СИ) читать книгу онлайн

По ту сторону тьмы (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор "A. Jane"

Многие столетия тёмный первосвященник Воланд трудится в своём мрачном царстве, и однажды неугомонные Фагот и Бегемот предлагают ему немного отдохнуть. И волей судьбы Черный Маг встречает мальчика-сироту. Сжалится ли сердце того, кто есть лишь часть той силы, что вечно хочет зла, и вечно совершает благо.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 46 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

- Именно, предлагаю. И то, что вы того достойны, я понял, когда Оуэн поручился за вас. Мальчик редко когда так поступает, и это уже говорит о многом. Так что довольно. Вы согласны?

-Да, – короткое слово, словно приговор.

- Ну коли так, то обнажите левое предплечье, – Воланд обернулся к мужчине.

Северус, как в тумане, медленно встал, снял сюртук и повесил его на спинку стула, расстегнул запонку манжета и закатал рукав, обнажая потускневшую черную метку.

- Этот волшебник привязал вас крепко, но не так сильно, как мальчика, – пробормотал Воланд, встав и подойдя к зельевару.

Темный первосвященник что-то прошептал на непонятном Северусу языке и подхватил пальцами татуировку, словно она была вырезана из бумаги и просто лежала поверх его предплечья. Тут же мужчину пронзила адская боль, словно круциатус Тёмного Лорда, но зельевар заставил стоять себя на ногах и не шевелиться, лишь изнутри закусив губу, чтобы не проронить ни звука. Спустя пару минут всё прекратилось.

- Я освободил вас от клятвы темному волшебнику. Вы свободны. Альбус Дамблдор тоже оставил на вас свою метку, от неё вы тоже свободны. Но отныне вы наставник и учитель Оуэна и отвечаете за него. А потому служить никому иному вы не в праве, в противном, мой гнев падет на вас, и найти защиты вы не сумеете.

- Да, Мессир, – дрогнувшим голосом отозвался зельевар, он всё ещё не верил своему счастью, глаза, будто заколдованные, смотрели на чистую кожу его левой руки. Слова предостережения не казались чем-то пугающим.

- Вижу, этот вечер сильно утомил вас, профессор, посему можете быть свободны. Отдыхайте. Завтра Азазелло введет вас в курс дел.

- Как прикажете, Мессир. Спасибо, – произнёс зельевар и медленно потянулся к сюртуку, ноги его подрагивали.

- Азазелло! – раздался голос Воланда.

- Желали видеть, Мессир, – тут же отозвался мужчина.

- Проводи уважаемого профессора обратно в Хогвартс, он слишком перенервничал, но осторожней с ним, чай не дядя из Киева.

- Как прикажете, – криво усмехнувшись, произнёс демон и, приобняв ошалелого Снейпа, шагнул в ближайшую тень.

- Как всё прошло? – спустя пол часа после возвращения профессора спросил Гарри, устроившись в кресле рядом с Мессиром.

- Он забавный, как и все люди.

- Он вас не разочаровал?

- Нет. Ты был прав, он занятная личность. Но порой весьма предсказуема.

- Лишь для вас, Мессир, лишь для вас, – улыбнулся Гарри. – Через неделю прибудут мои друзья.

- И что?

- Думаю, будет весело. Я отошлю им подарки на рождество, так что ёлку спалить они не должны.

- Что же ты им такое решил подарить, что они могут поджечь ёлку?

- О, не волнуйтесь всего лишь приятные мелочи. Но у них талант.

Визитка* – Однобортный короткий сюртук с закруглёнными, расходящимися спереди полами (в 19 начале 20 в. предназначался для утренних визитов).

====== Глава 14 ======

Снежинки медленно кружились в воздухе, неторопливо опускаясь на землю, засыпая недавно расчищенную подъездную аллею. Высокие раскидистые деревья тихо поскрипывали черными, в снежных одеждах, ветвями. Под одним из них, одетый в теплый маленький плащик поверх бархатной униформы, стоял домовой эльф. Он глубже натянул меховой капюшон на замерзшие ушки и потёр маленькой ручкой в шерстяной перчатке свой коротенький нос. С минуты на минуту должны были прибыть гости Его светлости, и Ликки выпала честь их встречать. Ликки был младшим домовым эльфом Его светлости, и потому ему не доверяли ответственной и важной работы. Трипли – главный хранитель дома и уважаемый старший эльф скрепя сердце позволил ему выполнить эту работу, когда оказалось, что Тирри занят при господине Фаготе, которому срочно понадобилось что-то разобрать. И поэтому он здесь тихо и смиренно ждет появления уважаемых гостей, как и положено хорошему домашнему эльфу. Ликки твердо решил доказать Трипли и всем эльфам, считавшим его глупым, что он достоин прислуживать господам, а не только работать на кухне.

Ветер легким порывом сорвал снежную шапку с отяжелевших ветвей, осыпав домовика миллионом сверкающих снежинок. В этот момент раздалось два характерных хлопа, и на площадке меж пары огромных дубов появилось четверо ребят.

- И где мы есть? – спросил Рон, оглядываясь по сторонам, прижимая небольшую сумку с вещами.

- Ну, братишка, если ты внимательно присмотришься, то увидишь огромнейшие ворота и герб нашего дорогого друга, – посмеивался Джордж, показывая на кованые врата.

- Ого! – вырвалось у парня, когда он посмотрел туда, куда показывал его брат.

- Странно, что нас не встречают, – подал голос Драко, стоявший до этого тихо.

В этот момент осыпанный снегом Ликки опомнился и выбежал к гостям.

- Вы гости к его светлости? – спросил домовик.

Ребята на мгновение замерли, удивившись не только внешнему виду домашнего эльфа, но и его манерой говорить. Первым опомнился Драко.

- Да, мы к мистеру Блэквуду по его личному приглашению.

- Прошу, следуйте за мной, – Ликки, стараясь держаться невозмутимо, повернулся к воротам и, подойдя к ним, коснулся герба.

Братья Уизли и Драко, подняв дорожные сумки, пошли за домовиком. Как только ворота бесшумно за ними закрылись, мальчики, как и недавно профессор Снейп, остановились в немом изумлении. Поместье, нет, нет – Замок, именно так, с большой буквы! Замок смотрел на них в своем зимнем убранстве, подмигивая разноцветными огоньками, величественный и незыблемый.

- Что там говорил Оуэн про небольшое поместье? – в полголоса спросил Фред.

- Небольшое поместье, садик и озеро, будет уютно и весело, – ответил Джордж, пытаясь поймать свою нижнюю челюсть, которая никак не хотела возвращаться на место.

- Если это – «небольшое» поместье, то как выглядит большое? – донёсся хриплый голос Рона.

- Кажется, он больше Хогвартса, а тот немаленький, – заметил Драко, понимая теперь, почему каждый раз, когда он рассказывал о Малфой-Меноре, Оуэн снисходительно улыбался.

- Не, Хог больше, он же всё-таки школа, но ручаться не стану, – рассматривая Замок, произнёс Фред.

- Господа гости, прошу, следуйте за мной, его светлость, хозяин, наверняка уже ожидает вас, – подал голос домовик.

- Да, конечно, – опомнился Фред и, толкнув локтем братьев, потащил их дальше. Драко шёл последним.

Парадные двери отворились, пропуская юных гостей в теплый и широкий вестибюль Блэквуд -Холла. Там в мягком свете хрустальных люстр их встречал Гарри-Оуэн, эрлорд Блэквуд.

- Рад вас видеть, – приветствовал мальчиков Оуэн, – как добрались, проблем не было?

- Привет, Оуэн, – улыбнулся Рон.

- Добрались мы нормально, порт-ключ сработал, как нужно, – произнёс Джордж, ставя на пол свою сумку.

- А вот то, что ты живёшь во дворце, мы не предполагали, – встрял Фред, вертя головой, осматривая холл.

- Ну, что вы, это не дворец, – отмахнулся Оуэн, – не видели вы дворцов. Так, оставляйте вещи тут, домовики их доставят в ваши комнаты. Джордж, Фред, я подумал, что вы не захотите жить раздельно и велел приготовить вам совместную комнату, вы не против?

- Нет, мы всегда вместе, так что… – произнёс Фред, подойдя к хозяину поместья.

- Ну и славно, – улыбнулся мальчик. – Пойдемте, я покажу вам ваши комнаты, а позже за чаем я познакомлю вас с обитателями дома, а за ужином с Главой рода.

Оуэн вел своих друзей по галереям четвертого этажа в крыло, где располагались спальни, то и дело останавливаясь, чтобы подождать отставших, засмотревшихся на очередное произведение искусства.

- Дошли, – произнёс Оуэн и, развернувшись к ребятам, продолжил. – Фред, Джордж, ваша комната – вторая по правую сторону, Рон, твоя – напротив, Драко, твоя – следующая после комнаты Рона. Во всех гостевых спальнях есть ванная комната, уборная и гардеробная. Ваши вещи уже распакованы. Отдыхайте, через полчаса домовик проводит вас в малую гостиную на чай. А я пока пойду, найду остальных, – с загадочной улыбкой произнёс мальчик и, оставив ребят, ушёл.

1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 46 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название