По ту сторону тьмы (СИ)
По ту сторону тьмы (СИ) читать книгу онлайн
Многие столетия тёмный первосвященник Воланд трудится в своём мрачном царстве, и однажды неугомонные Фагот и Бегемот предлагают ему немного отдохнуть. И волей судьбы Черный Маг встречает мальчика-сироту. Сжалится ли сердце того, кто есть лишь часть той силы, что вечно хочет зла, и вечно совершает благо.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
- Да ты романтик, как я погляжу.
- Думаете? Вряд ли. Закат – это действительно красиво, особенно весной или летом. Так что, как вам моя идея?
- Пусть будет так. В конце концов, он просто человек, – устало ответил Воланд, поднявшись, и покинул гостиную, обронив на последок: – Займись приготовлениями, Йоль послезавтра.
- Конечно, Мессир, – почтенно произнёс мальчик, прикидывая в уме, как украсить дом и к Йолю, и к Рождеству с Новым годом.
Буазери* – (от французского – Buazeri). Классические, настенные деревянные резные панели.
Глифический** — (греч., от glypho вырезываю). Резной, украшенный резьбою.
====== Глава 13 ======
Ранним утром следующего дня в дверь профессора зельеварения Северуса Снейпа настойчиво стучали. Разбуженный, а от того неимоверно злой, профессор, накинув халат, пошел открывать дверь, в тайне желая заавадить столь раннего визитера. Но его желанию не дано было осуществиться, за дверью оказалась птица. Ворон презрительно посмотрел на хозяина подземелий и, возмущенно каркнув его нерасторопности, влетел в гостиную, где, устроившись на спинке стула, ждал получателя.
- О боги! Неужели все Блэквуды такие ранние пташки, – Северус даже не допустил мысли, что письмо может быть от кого-нибудь другого.
Отвязав письмо, мужчина отметил почерк Оуэна. В письме были указаны координаты апартации и то, что у ворот поместья его встретит домовой эльф. Особых пожеланий к костюму не было, как было написано: «…вид внешний иметь праздничный, но сдержанный, в ином ограничений не имеется». Северус заметил, что стиль письма мальчика очень сильно менялся в зависимости от того, кому он пишет, и это письмо не было исключением.
- Что ж, раз особых пожеланий нет, то хорошо, – ворчливо произнёс мужчина и посмотрел на ворона. – Свободен, крылатый тиран, ответа не будет.
Птица, возмущенная до глубины души, оскорбительно каркнула и черным вихрем покинула подземелья.
- Великий Мерлин, какие мы обидчивые, … хотя, – Северус взглянул на часы, – наверное, стоило её чем-нибудь угостить.
21 декабря в без пятнадцати шесть Северус Снейп последний раз взглянул на себя в зеркало и, будучи удовлетворен увиденным, вышел из своих покоев, направляясь к границе антиапартационного барьера.
Следует отметить, что мужчина довольно щепетильно отнесся к выбору костюма и всему своему виду в целом. Он, опровергая слухи о своей приверженности исключительно черному, выбрал теплую бархатную мантию темно-малахитового цвета, но сюртук всё же был черный, с расшитыми серебром манжетами и воротом, классические брюки и темно-зеленая рубашка. После душа мужчина не стал наносить на волосы защитный состав, и потому они легкими аккуратными волнами обрамляли лицо. Руки украшали родовой перстень и фамильные кольца. Работа зельевара не позволяла носить их постоянно, но при выходе в свет взрослый маг, глава рода, был обязан их надеть, что Северус и сделал.
Проклиная Альбуса и всех основателей разом, Снейп дошел до зоны апартации, на улице было очень холодно, а те редкие снежинки, что падали с неба, закручивал и уносил прочь злобный северный ветер. Ещё раз сверив с письмом координаты апартации, мужчина плавно повернулся на каблуках и исчез с тихим хлопком, который унёс ветер.
Первое, что заметил Снейп, прибыв на место – это отсутствие ветра и большие, пушистые, белые сугробы снега, переливающиеся в лучах восходящей луны. Повернув голову, он увидел кованые ворота, а перед ними два раскидистых огромных дуба. Оглядев себя ещё раз, мужчина уверенно направился к воротам.
- Мистер Северус Снейп? – раздался рядом писклявый голос домовика.
- Да, это я, – ответил зельевар, отмечая про себя довольно странного, не раболепческого вида домовика, одетого в черный костюм с гербовой вышивкой дома Блэквудов.
- Я Тирри, домовой эльф его светлости, провожу вас до главного входа, прошу за мной, – эльф говорил ровно и четко, он не пресмыкался и не дрожал, думалось, что это был какой-то другой эльф, а не обычный – домовой.
Тем временем Тирри, встав напротив ворот, прикоснулся к ним раскрытой ладонью, они дрогнули и бесшумно открылись.
- Идемте, сэр, – повторил эльф и пошел вперед.
Шагнув за ворота на очищенную от снега главную аллею, Снейп остановился. В своё время, казалось, даже Хогвартс не произвел на него столь сильного впечатления. Громада замка, что Оуэн столь скромно называл поместьем, была великолепна. Подсвеченный магическим светом, замок переливался и искрился, снежное облачение предавало ему некую сказочность и нереальность.
- Сэр, – вернув его в реальность, произнёс эльф, – идемте.
- Да, конечно, – торопливо ответил зельевар, не прекращая любоваться замком.
В холле его ожидал Оуэн, облаченный в светло-голубой сюртук с золотой вышивкой, белую рубашку с кружевными рукавами, белые же брюки и светлые туфли. Волосы мальчика были собраны в низкий хвост изящной заколкой.
- Добрый вечер, профессор, – учтиво поприветствовал старшего Оуэн, – вы как раз вовремя.
- Добрый вечер, мистер Блэквуд, – ответил зельевар, украдкой разглядывая холл.
- Прошу вашу мантию, сэр, – пропищал домовик.
- Конечно, – переложив из кармана мантии несколько фиалов, мужчина протянул её домовику.
- До ужина ещё час, а потому я предлагаю вам осмотреть мой дом. Поместье довольно большое, потому я хотел бы показать вам лишь часть, вы не против?
- Конечно, нет, буду польщен. Даже при беглом взгляде ваш дом просто великолепен, мистер Блэквуд.
- О, прошу, профессор, давайте опустим официальный тон, он ещё успеет вам надоесть. Прошу, зовите меня по имени, так же, как в те вечера, что мы проводим с вами за чаем и беседой.
- Хорошо, Оуэн.
- Вот и славно, – улыбнулся мальчик. – Начнем, пожалуй, с галереи первого этажа.
Северус ходил по поместью и не таил своего восхищения, по сравнению с этим «домом» даже Малфой-Менор был просто бледной пародией. Залы и галереи не кричали о богатстве помпезной вычурностью, они тонко и грамотно представали во всей красе лишь тем, кто находился в них хоть сколько-нибудь долго. Изящные статуи и фрески, картины и драпировки, гобелены и люстры. Всё было подобрано со вкусом, довольно отменным вкусом.
- А это, профессор, фехтовальная зала, тут же представлены некоторые виды холодного оружия, всё рабочее и может быть использовано в бою, – Гарри украдкой взглянул на зельевара, который последние минут двадцать уже не скрывал своего восхищения и удивления.
- Осторожно! – вдруг громко раздалось где-то сбоку.
Северус резко отклонился в сторону, молниеносно доставая свою волшебную палочку, а в деревянном косяке уже подрагивал стальной кинжал.
- Вы целы? – поинтересовался подошедший к ним мужчина.
- Да, кинжал меня не задел, – холодно ответил Снейп, пряча палочку. Мужчина, стоящий перед ним, вызывал в нём смесь разных чувств, от опасности до отвращения. Невысокий, атлетического телосложения с рыжими волосами, собранными в короткий хвост, одетый в обычную белую рубашку и брюки, державший в руке короткий меч.
- А у вас хорошая реакция, эти зачарованные клинки не так просто отразить, а тем более уклониться от них.
- Профессор, позвольте представить, Азазелло, мой учитель фехтования и единоборств, – вставил Гарри, заметив, как мужчины оценивающе разглядывают друг друга.
- Просто Азазелло? А фамилия? – обратился к мальчику зельевар.
- А фамилии тут не к чему, порой и имени много.
- Что ж, вы правы. Имени бывает даже слишком много. Северус, – мужчина протянул Азазелло руку. Где-то на подсознательном уровне он знал, что поступает правильно, иметь такого человека врагом очень опасно.
- Азазелло, – повторил рыжий, – я пойду, приведу себя в порядок, а то Мессир ждать не любит.
- Хорошо, – жизнерадостно произнёс Гарри. – А мы с вами, профессор, пойдем дальше.
Переходя от одной комнаты к другой, наши герои как бы невзначай набрели на малую голубую гостиную.