-->

Угли "Embers" (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Угли "Embers" (СИ), "Vathara"-- . Жанр: Фанфик / Драма. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Угли "Embers" (СИ)
Название: Угли "Embers" (СИ)
Автор: "Vathara"
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 360
Читать онлайн

Угли "Embers" (СИ) читать книгу онлайн

Угли "Embers" (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор "Vathara"
Пламя дракона тяжело погасить. Когда Зуко открывает давно утерянную технику покорения огня, мир начинает изменяться.  

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

— Они лгали, правда? — Она едва узнала свой собственный голос, искаженный болью и отчаянием. — Киоши не стала бы…

— Они не врали, — тихо подтвердила Тоф.

— Но это не значит, что всё сказанное — правда, — упрямо заявил Сокка. — Это было столетия назад. С тех пор ни осталось никого живого. Если они узнали из книг… Книги же тоже могут врать, так?

— Отвезите меня на Бьякко, и по камням я определю, врала ли Тэруко, — практично предложила Тоф. — А до тех пор? Моя мама часто читала мне старые анекдоты о том, как Киоши пинком отправляла восвояси послов Народа Огня. Знаете, чем они кончались? — Она поморщилась — Жаль, что море не забрало всех остальных.

«О, духи, — подумала Шу. — Совсем не смешно».

— Сержант Хуаджонг, — кивнул головой Хакода, когда они подошли к каравану. — Мы договорились?

— Мы передадим армии ваши новости, — формально ответил Хуаджонг. — Принимая во внимание их критическую важность, мы уедем при первой возможности. — Он уважительно поклонился вождю и протянул руку. Шу с благодарностью приняла её и пошла вместе с ним.

— Ты в порядке? — тихо спросил её парень, пока они шли к своим верховым животным.

— Я не уверена, что когда-либо снова буду в порядке, — призналась Шу. «Я думала, что знаю её. Я думала, что знаю мой собственный народ». — Хуаджонг… где можно найти книги об Аватаре Киоши?

— Кроме Университета Ба Синг Се? — насмешливо спросил Хуаджонг. — Я спрошу у адъютанта генерала. Он знает о таких вещах. — Он пристально рассматривал её, пока они шли. — Они ранили тебя?

— Нет, — прошептала Шу. И крепче стиснула его руку. — Они не ранили меня.

«Только разбили мне сердце».

Примечание:

*Моти — это небольшая японская лепешка. Производят ее из клейкого риса, истолченного в пасту (или же рисовой муки), которому впоследствии придают определенную форму.

========== Глава 28 ==========

Сокка сидел в новой палатке, которую они установили над Аангом, вдыхал знакомые запахи меха и лампового масла и старался не думать.

«У Зуко есть причина преследовать нас».

Он не хотел в это верить. Очень-очень не хотел. Но он видел Аанга в пустыне, как он буйствовал, пока Катара снова не вернула его на землю. И Року в храме. И он слышал, как Киоши перманентно разобралась с Чином от… неё самой.

— Что за Аватар говорит «упс»?

Аанг. О, духи.

Тоф снова проверила пульс Аанга, пока Катара готовила бульон, чтобы покормить мальчика, когда он проснется в следующий раз. Обе девочки выглядели твердыми, как скала. Катара даже напевала, поглаживая Момо, сидевшего у неё на плече.

«У Народа Огня есть причина желать Аангу смерти».

Сокку это пугало. Сильнее, чем даже противостояние флоту вторжения. Что, черт побери, ему теперь делать?

— Хочешь монетку за твои мысли, Лежебока?

— Я… Как ты можешь быть такой спокойной? — не выдержал Сокка. — После того, что они сказали?

Напев оборвался, и Катара закатила глаза. Даже Момо посмотрел на них.

— Что Зуко сказал на этот раз?

— Не Зуко, скорее дядя и ещё один покоритель огня. Я расскажу тебе, когда Аанг проснется, — решительно заявила Тоф. — Это касается Киоши. У него определенно есть право слова. — Она пожала плечами. — Сокка, люди не действуют без причины. И может, причина не всегда хорошая, но обычно она есть. Народ Огня продолжал охоту за Аватаром, даже когда никто не видел его сто лет. Никто так не поступает без очень-очень веской причины. — Она нахмурилась. — И одна из поэм всегда беспокоила меня. В ней рассказывалось, как воздушный монах заехал в Омашу и посоветовал царю не волноваться, потому что Року отразил вторжение Созина.

— Но Воздушные Кочевники были мертвы, — возразила Катара. — Как и Року.

— Если только атака на храмы воздуха была не первой попыткой Созина, — вслух подумал Сокка.

— Ха-ха, и почему я не удивлена? — фыркнула Катара.

Сокка раскрыл рот, чтобы возразить… и со вздохом закрыл его. Он не был готов спорить с Катарой до тех пор, пока не разложит свои мысли по полочкам.

— Тоф, когда Айро сказал тем парням, что Аанг им не враг…

— Что? — перебила его Катара. — Как ты мог ему это позволить? Они же из Народа Огня!

— Ага, но они солдаты, — заметила Тоф. — Значит, они следуют приказам. Например, поддерживать перемирие капитана Джи. — Она повернула голову в сторону Катары. — Итак, если Аанг одолеет Хозяина Огня Озая… что если следующий Хозяин Огня предложит перемирие?

— Это будет умным поступком с его стороны, если Аанг будет с нами, — согласился Сокка.

— Ты тоже понял. Дядя хочет, чтобы война прекратилась, — сказала Тоф. — Но как это может произойти, если такие люди, как Тэруко, считают, что Аанг хочет им смерти? Не только Хозяину Огня, а всему Народу Огня? Подумай об этом.

— Аанг никому не хочет смерти, — нахмурилась Катара. — Он слишком милый.

— Поверь мне, Народ Огня вовсе не считает Аанга «милым», — серьезно заявил Сокка. — Значит, ты думаешь, что Айро пытается?.. — он не мог найти подходящего слова.

— Он пытается объяснить им, что война может быть закончена, — практично заметила Тоф. — И это довольно новая идея. Страшная. Но если они прислушаются, то, может быть, когда Аанг вмешается, и мы победим, они прекратят сражаться. — Она вопросительно изогнула бровь в сторону Сокки. — Думаешь, ради этого стоит промолчать?

— Угу. — Внезапно Сокка широко улыбнулся, когда некоторая порция его смутного страха «мы можем снова потерять папу» рассеялась. — Спасибо.

— Без проблем, — Тоф вскинула голову. — Эй!

— Ум…

Сокка не думал, а просто кинулся вместе с остальными к своему лучшему другу.

— Ой…

— Расступитесь, — велела Катара, осторожно поддерживая Аанга сбоку. — Эй, ты вернулся.

— Плохой сон, — прошептал Аанг, так и не открывая глаз. Его рука пригладила мех, прежде чем Момо устроился у него на коленях и заверещал. — Бато? Нет… он уехал к вашему отцу, правда?..

— Ты же знаешь, что правда, — сказала испуганная Катара. — Аанг, это было несколько месяцев назад.

— Зуко говорил, что он будет дезориентирован, — нахмурился Сокка. — Молния вроде как… разрушает каналы внутри тела, как наводнение на полях.

— Зуко? — моргнул глазами Аанг. — Мы не видели его после пустыни, так?

Сокка поднял было палец, чтобы начать лекцию, но передумал. Если подумать, разве у Аанга было время заметить Зуко во дворце во всём том бедламе?

— У тебя было видение, мы поехали назад в Ба Синг Се, мы нашли Тоф…

— Видение? — Аанг слабо покачал головой и скривился. — Я думал, что это плохой сон… наверное…

— Знаешь, иногда, если рассказать, станет легче, — подбодрила его Катара.

Аанг зажмурился.

— В нем была ты.

— Из-за того, что сделал Зуко, — мрачно добавила Катара.

— Нет… Зуко не было… — Аанг собрался с мужеством и посмотрел на неё. — Была ты и Азула, и вы… это глупо. — Он слабо улыбнулся, снова поморщился, закашлялся.

— Вот. — Катара помогла его дрожащим рукам поднести ко рту бульон. — Всё хорошо. Мы в порядке и с папой.

— Это выглядело так реально…

— Это был не сон, — задумчиво произнесла Тоф. — Вы, ребята, и Азула с Дай Ли сцепились не на шутку перед тем, как тебя ударили.

— Не-а. — Серые глаза затуманились, когда мальчик посмотрел на Катару. — Я знаю, что ты никогда бы так не поступила. Ты бы заморозила её, остановила бы, но ты бы никогда… ты знаешь, что смерть — это не ответ…

— Я что знаю? — задохнулась Катара.

— …вышла бы замечательная покорительница воздуха… — его глаза снова закрылись, и Аанг прильнул к Катаре.

Сокка посмотрел на свою ошеломленную сестру, на тихо дышавшего Аанга, и подошел, чтобы помочь уложить своего друга под меха. Уши Момо печально опустились, лемур как будто вздохнул и свернулся клубочком возле головы Аанга.

— Пусть спит, — сказал Сокка. — Ему это полезно, так?

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название