Русская эпиграмма
Русская эпиграмма читать книгу онлайн
В сборник включены лучшие образцы русской эпиграммы от истоков до начала XX века: Симеона Полоцкого, М. В. Ломоносова, Г. Р. Державина, П. А. Вяземского, А. С. Пушкина, М. Горького, В. Маяковского и др.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
73
В старинных «Риториках» в числе других фигур помещали и фигуры поправления, в пример которой приводили обыкновенно следующие стихи Державина:
Вся наша жизнь не что иное,
Как лишь мечтание пустое…
Иль нет: тяжелый некий шар,
На нежном волоске висящий.
(Примеч. Н. Ф. Щербины.)
74
Апофеозом.
75
Прошло с небольшим десять лет после этих строк, и из ботика — снова возникает грозный флот. 1868 (Примеч. Н. Ф. Щербины.)
76
Газета. (Примеч. П. К. Мартьянова.)
77
Малюта — опричник Ивана Грозного, а Аракчеев — временщик. (Примеч. П. К. Мартьянова.)
78
Хожалый — служитель, выполнявший для полиции разные поручения.
79
Квартальный — в обиходном языке дореволюционной России краткая форма от полицейской должности квартального надзирателя.
80
Экспромт (фр.).
81
День преступления грядет с востока (лат.).
82
Закон 3 июня 1907 года (Примеч. кн. С. П. Мансырева.)
83
Молдавия — родина лидера центра П. Н. Крупенского. (Примеч. кн. С. П. Мансырева.)
84
Провал польского коло по вопросу о городовом положении в Царстве польском. (Примеч. кн. С. П. Мансырева.)
85
Чхеидзе, Чхенкели, Скобелев — кавказские депутаты. (Примеч. кн. С. П. Мансырева.)
86
Выражение М. С. Шагинян в кн.: Человек и время. Воспоминания, ч. 3. — Новый мир, 1973, № 5.
87
Воздвиг я памятник… (лат.) Гораций, кн. III, ода XXX.
88
Эпиграмм (нем.).
89
Без чина (устар.) — не чинясь, попросту.
90
Права умерших (лат.).
91
Права живущих (лат.).
92
Грамматический термин, обозначающий по-латыни предпрошедшее время в некоторых индоевропейских языках.
93
Позапепипупепапо — Помощник заведующего первым питательным пунктом Петро-Павловского потребительского общества. (Примеч. М. Тименса.)
94
Эти строчки-экспромт, записанные Маяковским в моем альбоме, послужили толчком к дальнейшей рифмованной забаве. Разумеется, взводимые на меня многократные обвинения есть только игра слов. Конкурс рифм объявил В. Катаев, записавший в моем альбоме, соревнуя с Маяковским, следующую шутку. (Примеч. А. Е. Кручёных.)
95
Редчайшая рифма! Величайшие зубры сломали себе на этом деле зубы. И так рифмовали и этак. А я просто зарифмовал — и баста. Кто лучше? (Шутливая приписка В. П. Катаева.)
96
Садитесь (фр.)
97
Легчишь легка в звуку — делаешь звук (сундука) еще более легким.