-->

Антология современной британской драматургии

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Антология современной британской драматургии, Макдонах Мартин-- . Жанр: Драматургия. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Антология современной британской драматургии
Название: Антология современной британской драматургии
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 265
Читать онлайн

Антология современной британской драматургии читать книгу онлайн

Антология современной британской драматургии - читать бесплатно онлайн , автор Макдонах Мартин

В Антологии современной британской драматургии впервые опубликованы произведения наиболее значительных авторов, живущих и творящих в наши дни, — как маститых, так и молодых, завоевавших признание буквально в последние годы. Среди них такие имена, как Кэрил Черчил, Марк Равенхил, Мартин МакДонах, Дэвид Хэроуэр, чьи пьесы уже не первый год идут в российских театрах, и новые для нашей страны имена Дэвид Грейг, Лео Батлер, Марина Карр. Антология представляет самые разные темы, жанры и стили — от черной комедии до психологической драмы, от философско-социальной антиутопии до философско-поэтической притчи. Переводы выполнены в рамках специально организованного семинара, где особое внимание уделялось смыслу и стилю, поэтому русские тексты максимально приближены к английскому оригиналу. Антология современной британской драматургии будет интересна и театральной аудитории, и широкой публике.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 81 82 83 84 85 86 87 88 89 ... 155 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

БРЮС <i>смотрит прямо перед собой. Молчание.</i>

БРЮС. Значит, вы не поддержите меня? Как руководитель? Как наставник? Как друг?

РОБЕРТ. Это было бы в высшей степени неуместно.

БРЮС. Раньше вы думали иначе. А теперь поддерживаете эту кляузу.

РОБЕРТ. Не кляузу, а расследование.

БРЮС. Господи. Вот жена-то удивится.

<i>Пауза.</i>

Может, вы сами хотите рассказать? В следующий раз, когда мы пригласим вас на обед. Когда будет горбатиться у плиты, чтобы накормить вас повкуснее.

РОБЕРТ. Чтобы приготовить гренки с сыром, горбатиться не надо.

БРЮС. В следующий раз, когда я куплю для вас билет на регби.

РОБЕРТ. Если ты предоставишь это мне, мы будем сидеть на вип-трибуне.

БРЮС. Да плевать я хотел на ваше сраное регби! Толпа волосатых распиздяев носится по полю и откусывает друг другу уши!

<i>Пауза.</i>

РОБЕРТ. Брюс, я просто прошу тебя написать объяснительную. Дать руководству твою версию. И немедленно. У тебя есть адвокат?

БРЮС. Почему это мне нужен адвокат? Это вам нужен адвокат. Чтобы доказать. Ушам не верю!

РОБЕРТ. И что ты принимаешь это так близко к сердцу? Чего злишься?

БРЮС. Потому что это важно для меня. Я вам доверился. Думал, вы на моей стороне. Думал, мы с вами сможем что-то изменить. Домой вас пригласил. Жена для вас старалась. Кормила. А вас надо было придушить.

РОБЕРТ. Брюс, ты захотел, чтобы я стал твоим руководителем. Твоим наставником. Ты ждешь, что я порекомендую тебя на должность консультанта.

БРЮС. А зачем вы согласились — только чтобы я добыл вам материалы для книги? Чтобы ее закончить? Чтобы… чтобы… доктор См… да что же… не понимаю…

РОБЕРТ. Я согласился потому, что ты мне понравился.

Мне казалось, у тебя есть задатки.

Грешным делом, подумал, что смогу тебя чему-нибудь научить. Что тут особенного?

Ты что, совсем в себя не веришь?

<i>Молчание. Они смотрят друг на друга.</i>

КРИСТОФЕР. У вас конфетки нет, случайно?

БРЮС

<i>(Кристоферу).</i>
Я тебя вчера расстроил? Когда попросил почистить апельсин?

БРЮС <i>бросает ему апельсин из вазы,</i> КРИСТОФЕР <i>его ловит.</i>

РОБЕРТ. По-моему, ты это зря.

БРЮС. Ты расстроился?

КРИСТОФЕР <i>смотрит на</i> РОБЕРТА.

Не смотри на него. Смотри на меня.

КРИСТОФЕР. Я пить хочу, понял — нет? Хочу колу.

БРЮС. Получишь, если ответишь на мой вопрос.

РОБЕРТ. Доктор Флаэрти.

БРЮС. Я вчера тебя расстроил?

КРИСТОФЕР. Нет.

БРЮС. Может, ты потом расстроился, когда про это думал?

КРИСТОФЕР. Нет. Было интересно.

РОБЕРТ. Зарываешься, Флаэрти.

БРЮС. «Нет»? Хорошо. Как по-твоему, зачем я попросил тебя почистить апельсин?

КРИСТОФЕР. Чтобы узнать, какого цвета он внутри.

БРЮС. И какого же он цвета? Скажи своими словами, без моей помощи.

КРИСТОФЕР. Моими словами, типа, синий.

БРЮС. Почисти еще один. Этот синий или нет?

РОБЕРТ. Я бы не советовал это делать.

БРЮС. Продолжай, Кристофер. Давай. Я даже разрешу тебе его съесть.

<i>Пауза.</i> КРИСТОФЕР <i>чистит апельсин. Пауза. Начинает с опаской есть.</i>

Какого цвета апельсин, Крис?

КРИСТОФЕР. Синий.

БРЮС. Хорошо. И что, по-твоему, это значит?

<i>Пауза.</i>

КРИСТОФЕР. Что-то насчет моего папы.

РОБЕРТ. Хорошо. Достаточно.

БРЮС. Насчет папы? Отлично.

РОБЕРТ. Я сказал…

БРЮС. Как по-твоему, а я что про это думаю?

РОБЕРТ. Хватит!

БРЮС. Что это для меня значит?

КРИСТОФЕР. Что-то… тоже насчет папы?

РОБЕРТ. Сейчас не время и…

БРЮС. Ну так как же?

РОБЕРТ. …не место.

КРИСТОФЕР. А фиг его знает.

БРЮС. Вот и я так думаю.

КРИСТОФЕР. Может, это знак.

РОБЕРТ. Я настаиваю…

БРЮС. Или случайное совпадение?

КРИСТОФЕР. Нет, не совпадение.

БРЮС. Тогда что же это за знак?

КРИСТОФЕР <i>достает из кармана мятую газетную вырезку и разглаживает ее, затем протягивает</i> БРЮСУ. БРЮС <i>медленно качает головой.</i>

КРИСТОФЕР. Иди Амин Дада. Видишь? «Да — да». Еще один знак.

БРЮС. Нет, Крис… извини… пожалуйста.

<i>Он прикасается к руке</i> КРИСТОФЕРА.

Убери это. Сосредоточься.

РОБЕРТ. Почему ты на него давишь?

БРЮС. Что?

РОБЕРТ. Почему он должен это убрать?

БРЮС. «Почему»?

РОБЕРТ. Да. Он не ребенок. С какой стати?

<i>Пауза.</i>

БРЮС. Потому что он вырезан это из газеты.

РОБЕРТ. «Потому что он вы…» Правда?

<i>Пауза.</i>

И, и, и с чего ты это взял?

РОБЕРТ <i>выхватывает статью у</i> КРИСТОФЕРА <i>и изучает ее.</i>

БРЮС. Просто предположил.

РОБЕРТ. А я полагаю, он этого не делал. Полагаю, что статью дала ему мать. А что, собственно, тебя так волнует, Брюс?

БРЮС. Меня волнует то, что сегодня утром он сказал, будто его отец — Мухаммед Али. Видел по телевизору за завтраком, как тому вручали Лучшего спортсмена века.

<i>Молчание.</i>

РОБЕРТ

<i>(Кристоферу).</i>
Это правда?

КРИСТОФЕР. Семьдесят четвертый год. Заир. Въезжаешь, чувак?

РОБЕРТ

<i>(Брюсу).</i>
Почему ты раньше не сказал?

БРЮС. Когда раньше?

РОБЕРТ. Раньше, чем… сейчас.

<i>Пауза.</i>

Ты рассказал о его матери из Фелтэма, о синих апельсинах и шевроле, а о громе среди ясного неба сообщить не удосужился! Ну ты даешь!

<i>Молчание.</i>

1 ... 81 82 83 84 85 86 87 88 89 ... 155 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название