-->

Практический курс французского языка для технических вузов

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Практический курс французского языка для технических вузов, Коржавин А. В.-- . Жанр: Языкознание / Учебники. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Практический курс французского языка для технических вузов
Название: Практический курс французского языка для технических вузов
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 389
Читать онлайн

Практический курс французского языка для технических вузов читать книгу онлайн

Практический курс французского языка для технических вузов - читать бесплатно онлайн , автор Коржавин А. В.

Настоящий учебник представляет собой курс обучения француз¬скому языку для студентов высших технических учебных заведений, обучающихся по специальности «Автоматика и информатика (вычислительная техника и САПР)».Цель учебника - научить студентов самостоятельно читать и понимать научно-технические тексты по специальности, вести по¬иск необходимой информации во французской научно-технической литературе, а также совершенствовать навыки перевода научно-технического текста и умения обрабатывать полученную информацию в виде аннотации, реферата, доклада, сообщения и т.п.Учебник состоит из 24-х уроков, грамматического справочника и Приложения, в которое входят: указатель специальных терминов, данных на русском языке для перевода на французский; тексты для письменного перевода и французско-русский словарь терминов, используемых в текстах учебника.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

2. Répondez en français par écrit aux questions données ci-dessus et tra-

duisez en russe par écrit vos réponses.

3. Intitulez par écrit en français et en russe les alinéas du texte A.

4 Traduisez par écrit en français les définitions suivantes :

Интегральная схема(или интегральная микросхема) - электронное устройство, элементы которого нераздельно связаны конструктивно и электрически соединены между собой. Различают пленочные, гибридные и полупроводниковые интегральные микросхемы.

Пользователь- лицо, которое с помощью терминала взаимодействует с электронной машиной, а с ее помощью и сетевыми службами информационной сети.

Сетевая служба- комплекс прикладных программ, обеспечивающих определенный вид обработки информации для нужд пользователей (например, справочное бюро, проектные работы, электронная почта и т.д.)

Терминал- устройство ввода информации в электронную машину или вывода из нее информации.

TRAVAIL INDIVIDUEL

1. Lisez et retenez les termes spéciaux donnés ci-dessous :

une analyse fonctionnelle - функциональный анализ

un archivage - архивное хранение; помещение в архив; создание архива

la connaissance insuffisante - недостаточные знания le constructeur - разработчик; завод-изготовитель le débutant - новичок; дебютант le dossier - набор документов; папка; досье un enchaînement- связывание; сцепление; формирование цепочки une erreur - ошибка; погрешность la gestion de la machine - управление машиной la liste des opérations - перечень (список, таблица) операций le logiciel système - системное программное обеспечение le manque de pratique - недостаток практики la mémoire de grande capacité - массовое ЗУ; ЗУ сверхбольшой

ёмкости le matériel périphérique периферийное оборудование;

периферийные устройства

un organigramme - функциональная диаграмма; блок-схема un ordinogramme - функциональная диаграмма; блок-схема

une opération arithmétique - арифметическая операция; арифметическое действие

les organes centraux - центральное устройство les organes d'entrée et de sortie - устройство ввода-вывода les organes périphériques - периферийные устройства le ruban papier - бумажная лента la table traçante - планшетный графопостроитель le traitement logique - логическая обработка данных une unité arithmétique et logique - арифметико-логическое устройство (АЛУ)

une unité centrale - устройство управления; центральный процессор

la virgule - запятая; точка (знак внутри числа) la visualisation - отображение; вывод (информации) на экран (дисплея); индикация

2. Lisez et retenez les locutions suivantes :

de façon générale - вообще говоря; в общем

d'une part...d'autre part - с одной стороны ... с другой стороны

effectuer des calculs - производить вычисления (расчеты)

recevoir les ordres - получать команды (приказы)

soit...soit-или ... или; либо ... либо

3. Lisez et retenez une abréviation suivante :

UAL (unité arithmétique et logique) - АЛУ (арифметико-логическое устройство)

Trouvez dans le texte A, recopiez et traduisez par écrit sans consulter le dictionnaire tous les mots internationaux.

Répétez les adjectifs et pronoms indéfinis (voir § 26). Trouvez dans le texte A, recopiez et traduisez par écrit tous les groupes de mots contenant le mot même (voir § 27).

Répétez la forme passive du verbe (voir § 46). Trouvez dans le texte A, recopiez et traduisez par écrit une phrase contenant le verbe à la forme passive.

Répétez les pronoms personnels le, la, les (voir § 17). Trouvez dans le texte A, recopiez et traduisez par écrit une partie de la phrase contenant le pronom personnel le.

Répétez le Participe présent (voir § 53). Trouvez dans le texte A, recopiez et traduisez par écrit une phrase contenant le participe présent.

Texte A

LES ELEMENTS MATERIELS D'UN ORDINATEUR

Un ordinateur est un assemblage d'organes, les uns étant centraux, les autres périphériques. Les organes centraux comprennent d'une part une unité capable d'effectuer des calculs et des traitements logiques (unité arithmétique et logique), d'autre part un lieu où sont stockées les informations (mémoire interne). Enfin la communication entre ces deux organes et l'extérieur est assurée par les canaux.

Unité centrale et organes périphériques d'un ordinateur

Les autres organes sont appelés organes périphériques et remplissent deux fonctions fondamentales : celle de mémoires auxiliaires et celle d'entrées-sorties. Les mémoires auxiliaires sont les disques magnétiques et les bandes magnétiques. Les entrées et les sorties peuvent être faites soit localement sur le lieu même où sont saisies les informations, avec des machines à écrire, consoles de visualisation, imprimantes, soit à distance, à travers des lignes de transmission qui aboutissent aux mêmes consoles ou imprimantes que précédemment.

L'unité arithmétique et logique (UAL) assure le traitement de l'informa-tion, c'est-à-dire : un transfert d'information d'un endroit à un autre de la machine ; une comparaison de deux informations ; une addition de deux nombres (et réalisation des autres opérations arithmétiques) ; un décalage (par exemple, de la virgule dans un nombre) ; le lancement d'une opération d'entrée ou de sortie.

Un canal est un dispositif électronique qui sert à faire circuler l'information entre la mémoire de l'ordinateur (ou mémoire centrale) et les organes périphériques. Un canal reçoit les ordres de l'unité centrale (c'est-à-dire, de l'UAL).

La mémoire interne (appelée mémoire centrale) d'un ordinateur contient aussi bien les programmes que les données. Les capacités courantes des mémoires centrales sont de 1 à 250 millions de caractères. De façon générale, on distingue les mémoires vives sur lesquelles on peut écrire, lire et effacer, et les mémoires mortes sur lesquelles on peut lire et effacer, et les mémoires mortes sur lesquelles on peut lire, mais non écrire ou effacer. Dans le cas de la mémoire centrale on utilise des mémoires vives.

Un organe périphérique comprend d'une part l'élément périphérique lui-même, d'autre part un coupleur qui le relie au canal. Les principaux types de périphériques sont les organes d'entrée-sortie locaux, les télétransmissions et les mémoires périphériques.

EXERCICES

1. Recopiez et traduisez par écrit les questions données ci-dessous :

Qu'est-ce qu'un ordinateur ? Qu'est-ce que comprennent les organes centraux ? Qu'est-ce que l'unité arithmétique et logique ? Qu'est-ce que la mémoire interne ? Qu'est-ce que assurent les canaux ? Quelles sont les fonctions des organes périphériques ? Qu'est-ce que les mémoires auxiliaires ? Comment peuvent être faites les entrées et les sorties ? Qu'est-ce que assure l'unité arithmétique et logique ? Qu'est-ce que le canal ? Qu'est-ce que contient la mémoire centrale ? Quelles sont les capacités courantes des mémoires centrales ? Qu'est-ce qu'on peut faire sur les mémoires mortes et sur les mémoires vives? Qu'est-ce que comprend un organe périphérique ? Quelles sont les principaux types de périphériques ?

Répondez par écrit en français aux questions données ci-dessus et tra-

duisez en russe par écrit vos réponses.

Intitulez en français et en russe par écrit les alinéas du texte A,

1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название