-->

Бытие

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Бытие, Михелев Леонид Ильич-- . Жанр: Религиоведение / Поэзия. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Бытие
Название: Бытие
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 231
Читать онлайн

Бытие читать книгу онлайн

Бытие - читать бесплатно онлайн , автор Михелев Леонид Ильич

Зачем пишу я эту книгу? Что заставило меня взяться за этот огромный и ответственный труд? Даже сейчас, когда передо мной лёг завершённый и отредактированный том книги БЫТИЕ (Библия в стихах), я не могу ответить себе со всей определённостью на поставленные вопросы. Много лет я читал-перечитывал канонические книги священного писания Ветхого и Нового заветов в русском переводе. Не сразу – постепенно до меня доходил смысл и глубинная суть этих замечательных книг. Нет, я не являюсь религиозным писателем, не имею теологического образования – просто инженер и поэт. Но пришло время, когда мне неукротимо захотелось поделиться своими впечатлениями, навеянными библейскими книгами, с людьми – близкими и незнакомыми. Со всеми людьми и, прежде всего, читающими по-русски. Я и не заметил, как пролетела неделя непрерывного труда. И вот родились первые главы первой книги Моисеева Пятикнижия – Торы. Само содержание книги определило её стиль – торжественный стих, широкий и певучий – девяти строчный, с тройной рифмой в конце строфы. Прямо скажу – далеко не самый лёгкий способ стихосложения. Однако, текст Писания потребовал от меня именно такой формы. Подобная строфа мне не встречалась у других поэтов. Тем лучше, подумал я, и, не отступая от принятой формы ни на йоту, написал всю книгу Бытие.За плечами полгода упорного труда. И теперь для меня стал более ясным его результат: просто-напросто, Библию, изложенную современным поэтическим языком легче читать и воспринимать людям 21-го века. «Бытие» читается в стихотворном изложении, как увлекательный роман в стихах с множеством действующих лиц и сил. Выявляется замечательная последовательность событий, фактов жизни древних патриархов Авраама, Исаака, Иакова и Иосифа. Проявляется библейская география их странствий, подробности быта, их беззаветной веры Господу, их земной, человеческой любви и ненависти, моменты их взлётов и слабости. Конечно же – всё это отражено в Писании, но современному человеку сложно с первого прочтения проникнуться глубоким смыслом прочитанного. Мешают архаизмы, которыми изобилует библейский текст, повторы, перебивки статистическими данными из генеалогии библейских поколений. Кроме того, многие места Книги требуют толкования, которое можно получить либо у высокообразованного священнослужителя, либо в специальной литературе.     Первое, что сделал я, натолкнувшись на «неразрешимые» противоречия в тексте книги Бытие, – обратился за помощью к православному священнику – настоятелю церкви св. Иоанна Кронштадского в Гамбурге отцу Сергию (Сергею Бабурину). Этот отзывчивый и эрудированный человек, на многие, непонятые мной вещи, открыл мне глаза. Он обеспечил меня научной литературой. Моим главным помощником в работе стал трёхтомник «Толковая Библия», выпущенный в Петербурге в 1904 –1914 гг. под редакцией профессора богословия Александра Павловича Лопухина. (Второе изд. Института перевода Библии. Стокгольм. 1987 г.). Это собрание комментариев на все книги св. Писания. Поэтому каждая строка книги Бытие осмысливалась мной в соответствии с современными научными представлениями, прежде чем занять своё место в стихах. И многие библейские события изложены в свете этих толкований либо непосредственно в стихах, либо освещены в сносках под каждой главой.      Собственно толкования св. Писания в «Толковой Библии» сделаны на базе кропотливого изучения первоисточников, все канонические книги которого, за исключением некоторых были написаны на еврейском языке (весь Ветхий завет). Кроме того, авторы работали со всеми авторитетнейшими переводами Библии – греческим (LXX) и латинским (Вульгата), славянским переводом, начиная с первоучителей славян - братьев Кирилла и Мефодия. И, естественно, с толкованиями авторитетных еврейских талмудистов и раввинов.     Что особо привлекло меня, как и многих людей, к св. Писанию? Это, прежде всего, его богодухновенность. Под ней разумеется  то озарение, которое не принижая естественных человеческих возможностей, возвело их  к высшему совершенству, сообщило откровения – руководило всем ходом работы, благодаря чему труд этот стал не только плодом творчества человека, но и, как бы, произведением самого Бога.Конечно, «богодухновенность» авторов св. Писания не уничтожала их человеческих, природных особенностей. Поэтому и Пятикнижие носит черты личности автора-  человека – пророка Моисея.      Учёные считают бесспорным фактом написание всех книг Пятикнижия Моисеем. Прежде всего потому, что Моисей по признанию самых закоренелых скептиков мог написать Пятикнижие, ибо обладал обширным, незаурядным умом и высокой образованностью; следовательно, и независимо от вдохновения, он вполне способен был сохранить и передать то самое законодательство – Тору, посредником которого он был. Другим веским аргументом подлинности Пятикнижия, как сообщает «Толковая библия», является всеобщая традиция, которая непрерывно, в течение многих веков, начиная с книги Иисуса Навина, проходя через все остальные книги, утверждает, что писателем Пятикнижия был пророк Моисей. Сюда же должно быть присоединено свидетельство самаританского Пятикнижия и древних египетских памятников.     Наконец, ясные следы подлинности Пятикнижие сохраняет внутри самого себя. И в отношении идей, и в отношении стиля на всех страницах Пятикнижия лежит печать Моисея: единство плана, гармония частей, величавая простота стиля, наличие множества архаизмов, прекрасное знание древнего Египта – всё это свидетельствует в пользу принадлежности Пятикнижия перу Моисея.     Первая книга Библии – Бытие (в евр. Bereschith – «В начале») разделяется на две неравные части. Одна (11 глав) заключает в себе некое универсальное введение во всемирную историю. Она освещает начальные моменты первобытной истории человечества. Другая (39 глав), даёт историю уже одного богоизбранного народа еврейского, пока ещё в лице его патриархов Авраама, Исаака, Иакова и Иосифа.     Подлинность книги Бытие, не вызывающая сомнений у учёных, подтверждается её языком, носящим следы глубочайшей древности и особенно – встречающимися в ней библейскими архаизмами. Данные, приведенные в этой книге согласуются с естественно-научными и древне-историческими сведениями, почерпнутыми из различных источников. Прежде всего, это древнейшие сказания ассиро-вавилонских семитов, известные под именем «халдейского генезиса», дающие богатый и поучительный материал для сравнения с повествованиями библейского генезиса.      Книга Бытие является древнейшей летописью мира и человечества. Она имеет важнейшее значение в вопросах религии всех монотеистических вероисповеданий: иудейского, христианского и мусульманского, в вопросах истории и морали.     Желая приблизить эту замечательную книгу к современнику, автор сделал всё возможное, чтобы донести её слова современным поэтическим языком, не отступая от библейского текста, не давая себе увлечься красивыми описаниями драматических моментов или пейзажей. В книге не 50 глав, как в подлиннике, а 47. Так получилось, потому что автор решил опустить в стихах длинные перечисления родов патриархов, сделав соответствующие ссылки на библейский текст. Однако, происхождение всех значимых фигур в книге освещено во всей полноте.     В книге использованы, ставшие традиционными в оформлении многих библейских изданий, иллюстрации к «Библии» по гравюрам на дереве известного художника 19-го века Юлиуса Шнорр  фон Карольсфельда.     Хочется надеяться, что эта книга послужит более глубокому изучению Библии и будет способствовать упрочению дружеских взаимоотношений между людьми различных конфессий во имя мира на земле. Леонид Михелев

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 53 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

увидев чашу, братья возопили.

Одежду на себе разодрали,

горючими слезами залились,

вновь на ослов пшеницу возложили

и в город подались.

И пред вельможей ниц на землю пали.

Иосиф им сказал:

"Вы что же это сделали? Не знали,

что кражу я с начала угадал"?

Ответил, мучась совестью, Иуда:

"Что можем тут сказать мы, господин?

Чем оправдаться? Знает Бог один.

Мы все твои рабы всегда и всюду

отныне до седин"!

"О, нет! – сказал Иосиф, – Так не будет.

Я так не поступлю.

Лишь тот моим рабом отныне будет,

кто чашу взял любимую мою.

А вы же с миром в Ханаан идите,

несите хлеб и детям и отцу.

За брата отвечать вам не к лицу,

Но вы меня о большем не просите –

послужит он жрецу".

Иуда подошёл к нему с мольбою

и так он говорил:

"Мой господин, позволь тебе открою

всю правду жизни, чтобы ты судил,

как фараон умно и справедливо.

Рабов своих ты спрашивал в тот раз:

"Как ваш отец и есть ли брат у вас"?

И мы тебе ответили правдиво,

что стар отец у нас,

А младший брат наш, сын его родимый,

плод старости его,

один остался от жены любимой,

и пережил он брата своего.

И ты сказал: "Вы приведите брата

желаю очень на него взглянуть.

С собой его возьмите в новый путь".

Мы говорили: "Он отца отрада.

И в этом жизни суть.

И мы тогда сказали господину,

что знаем наперёд:

потеря отрока – то верная причина,

из-за которой наш отец умрёт!

И вот отец сказал: "Идите снова

купить зерна, иначе пропадём".

А мы в ответ: "Без брата не пойдём.

Тот человек предупредил сурово –

в темницу попадём.

Твой раб – отец наш, тихо нам ответил:

"Вы знаете, жена

мне двух сынов дала на белом свете,

но жизнь была второму суждена.

Растерзан первый дикими зверями.

О нём не слышно больше ничего.

Одежду я видал в крови его,

принесенную с дальних пастбищ вами.

Но если и сего

вы ныне также с глаз моих возьмёте

И зло случится с ним –

вы седину мою во гроб сведёте.

Тогда уйду из жизни вслед за ним".

И если, вдруг, без отрока приду я

сейчас к отцу – убью его покой.

Его душа ведь связана с душой

Вениамина. Как отцу скажу я,

что сын его родной

в Египте стал рабом у властелина

и больше не придёт?

Не пережить ему бесчестья сына.

Твой раб, отец с печалью в гроб сойдёт!

А я, твой раб, за отрока в ответе

перед моим обкраденным отцом.

Ведь я пред ним останусь подлецом!

И как теперь мне жить на этом свете

разиней и лжецом?

Итак, твой раб, прошу у господина

меня взамен оставь,

а отрока – отца меньшого сына,

домой ты вместе с братьями отправь.

Я не могу прийти домой без брата

и видеть горе, что отца возьмёт,

и боль, что душу добрую проймёт.

И видеть, как тяжёлая утрата

его во гроб сведёт"!

Бытие. Глава 42

Иосиф открывается своим братьям и поручает им привести в Египет отца и свои семьи.

Иосиф молча слушал речь Иуды

и полнилась душа

безмерным счастьем в сладкие минуты.

И свой порыв не смог он удержать.

Он приказал всем слугам удалиться,

из залы переводчика убрал

и слово перед братьями держал:

"Пришла пора пред вами мне открыться:

Иосиф я, – сказал".

И громко зарыдал он перед ними.

Спросил их об отце,

но братья, услыхав родное имя,

смутились. Стало тихо во дворце.

«Я тот, кого вы продали в Египет,

но не должны об этом вы грустить –

я послан Богом, чтобы вас спасти,

забыть навеки горе и обиду

и жизнь вам сохранить.

Прошло лишь только два голодных года.

Осталось ровно пять

голодных, лютых лет, когда  народы

1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 53 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название