Последняя мистификация Пушкина
Последняя мистификация Пушкина читать книгу онлайн
хроника последних дней жизни Пушкина
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Долгое время в заставке некогда весьма популярной передачи «Очевидное - невероятное» звучало пушкинское четверостишье «О, сколько нам открытий чудных готовят просвещенья дух...», по мысли организаторов, призванное подтвердить силу рационального, научного взгляда на природу вещей. Сила эта была настолько велика, что позволила авторам передачи исключить из стихотворения заключительную, по композиции чуть ли не самую важную, строку: «И случай, Бог изобретатель».
Конечно, Пушкин не мог убить Дантеса. Если бы он принадлежал только себе, то в момент ослепительной ярости, когда пуля обожгла ему живот, при невероятном желании убить противника, он непременно сделал бы это. Более того, он уже приветствовал смерть Дантеса шокирующим криком «Браво»! и брошенным вверх пистолетом - жестом как бы подчеркивающим торжество справедливости. И в этом порыве, выложившийся весь, поэт терял сознание.
Естественно, Вяземский не мог пройти мимо столь яркого свидетельства нравственного падения друга. Более того, в письме к великому князю он не постеснялся добавить и другую характерную подробность о Пушкине, услышанную, вероятно, от самого Аршиака:
Придя в себя, он спросил д'Аршиака: «убил я его?» — «Нет, - ответил тот: - вы его ранили». - «Странно, - сказал Пушкин: - я думал, что мне доставит удовольствие его убить, но я чувствую теперь, что нет. Впрочем, все равно. Как только мы поправимся, снова начнем»[640].
Вяземскому как рационалисту хотелось подчеркнуть, что поэт не управлял собой, и все его действия носили нечеловеческий, бессмысленный характер. Но Пушкин и не принадлежал себе. Он признавал силу Провидения, а, значит, представлял собой соединение реальной личности и невидимого, таинственного существа, исполненного Промыслом Божьим. Проще было бы назвать его христианином, если бы это слово не потеряло своей всеобъемлющей силы в конфессиональных спорах и интеллектуальных пересудах. Если плоть поэта и жаждала мести, то душа его искала истины, а значит, не позволила бы убить Дантеса. Верно и обратное утверждение - сам факт «чудесного» спасения кавалергарда свидетельствовал о духовной жизни поэта. На мгновение поэтом овладело желание убить кавалергарда, но Господь не попустил этого.
Даже Софья Карамзина, склонная к психологическим уточнениям, в письме к брату не стала повторять все слова князя, понимая их антипушкинский характер, и ограничилась финальной фразой:
Тогда Пушкин подбросил свой пистолет в воздух с возгласом: «браво!» Затем, видя, что Дантес поднялся и пошел, он сказал: «А! значит поединок наш не окончен!» Он был окончен, но Пушкин был убежден, что ранен только в бедро[641].
Секунданты сошлись на том, что «рана Пушкина была слишком опасна для продолжения дела - и оно окончилось». К тому же быстро темнело. Аммосов со слов секунданта поэта писал:
Данзас с д'Аршиаком подозвали извозчиков и с помощью их разобрали находившийся там из тонких жердей забор, который мешал саням подъехать к тому месту, где лежал раненый Пушкин. Общими силами усадив его бережно в сани, Данзас приказал извозчику ехать шагом, а сам пошел пешком подле саней, вместе с д'Аршиаком; раненый Дантес ехал в своих санях за ними.
У Комендантской дачи они нашли карету, присланную на всякий случай бароном Геккерном, отцом. Дантес и д'Аршиак предложили Данзасу отвезти в ней в город раненого поэта. Данзас принял это предложение, но отказался от другого, сделанного ему в то же время Дантесом предложения скрыть участие его в дуэли.
Не сказав, что карета была барона Геккерна, Данзас посадил в нее Пушкина и, сев с ним рядом, поехал в город. Во время дороги Пушкин держался довольно твердо; но, чувствуя по временам сильную боль, он начал подозревать опасность своей раны.
Пушкин вспомнил про дуэль общего знакомого их, офицера Московского полка Щербачева, стрелявшегося с Дороховым, на которой Щербачев был смертельно ранен в живот, и, жалуясь на боль, сказал Данзасу: «Я боюсь, не ранен ли я так, как Щербачев». Он напомнил также Данзасу и о своей прежней дуэли в Кишиневе с Зубовым. Во время дороги Пушкин в особенности беспокоился о том, чтобы по приезде домой не испугать жены, и давал наставления Данзасу, как поступить, чтобы этого не случилось»[642].
Так закончилась эта страшная, полная загадочных случайностей дуэль, но трагедия только набирала силу. Она овладела умами и поступками многих
людей, окружавших поэта. Пушкин еще продолжал жить, а друзья и знакомые уже принялись исполнять роли наследников и судий земного пути поэта.
Умереть по-христиански
Около 6 часов вечера Пушкина привезли домой. Жуковский с пронзительной остротой описал эту сцену в письме к отцу поэта:
Камердинер взял его на руки и понес на лестницу. «Грустно тебе нести меня?» - спросил у него Пушкин 643.
Но сам Жуковский этих слов не слышал - за ним еще не послали. Неизвестно говорил ли поэт, именно, эти слова или похожие - подтвердить некому: Пушкин оставался наедине со слугами. Воспользовался ли друг поэта пересказом самого дядьки Козлова или сочинил знаменитую фразу - неважно, поскольку только этими словами и можно было передать глубину трагедии.
По воспоминаниям Данзаса у подъезда Пушкин просил его
выйти вперед, послать людей вынести его из кареты, и если жена его дома, то предупредить ее и сказать, что рана не опасна. В передней лакеи сказали Данзасу, что Натальи Николаевны не было дома, но, когда Данзас сказал им, в чем дело, и послал их вынести раненого Пушкина из кареты, они объявили, что госпожа их дома.
Данзас через столовую, в которой накрыт уже был стол, и гостиную пошел прямо без доклада в кабинет жены Пушкина. Она сидела с своей старшей незамужней сестрой Александрой Николаевной Гончаровой. Внезапное появление Данзаса очень удивило Наталью Николаевну, она взглянула на него с выражением испуга, как бы догадываясь о случившемся.
Данзас сказал ей сколько мог покойнее, что муж ее стрелялся с Дантесом, что хотя ранен, но очень легко.
Она бросилась в переднюю, куда в это время люди вносили Пушкина на руках.
Увидя жену, Пушкин начал ее успокаивать, говоря, что рана его вовсе не опасна, и попросил уйти, прибавив, что как только его уложат в постель, он сейчас же позовет ее. Она, видимо, была поражена и удалилась как-то бессознательно[644].
Поведение Натальи Николаевны в эти роковые дни у многих вызывало вопросы. Но еще больше их возникло из-за недоразумений и довольно испуганного, если не сказать враждебного, поведения друзей поэта. Первая встреча смертельно раненного Пушкина и его жены имела важное значение, поскольку в ней должны был отразиться весь драматизм происходящего, подтвердиться или быть опровергнутой версия о семейном разладе. И что же мы видим?
У Жуковского сцена встречи, столь трогательно описанная Данзасом, наполнилась двусмысленностью и превратилась чуть ли не в прямое свидетельство расстроенных отношений между супругами: