Последняя мистификация Пушкина
Последняя мистификация Пушкина читать книгу онлайн
хроника последних дней жизни Пушкина
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Пистолеты в те времена не имели стандартного заряда, а потому заряжали их по своему усмотрению в определенном порядке. Для данной системы порох отмерялся количеством от 0,5 до, примерно, 3,8 г. Естественно, что от этого зависела ударная сила пули. Однако, зарядить пистолет меньшим количеством пороха для ослабления удара, да так, чтобы это осталось незамеченным, было невозможно. Звук выстрела определялся величиной заряда.
Вместе с тем, существовал способ, позволявший обойти это условие. Известно, что при создании заряда важную роль играло не только количество пороха, но и величина пыжа, способствующего скоплению порохового газа. При желании можно было зарядить пистолет, наподобие пугача или хлопушки: насыпать нормальный заряд пороха и заткнуть ствол тонким пыжом. Тогда выстрел звучал бы достаточно убедительно, но пуля не имела бы соответствующей силы.
Сделать это тайком было невозможно, поскольку согласно дуэльным правилам секунданты обязаны были:
зарядить оружие со скрупулезным вниманием, и один перед другим. Каждый из них должен показать противной стороне величину своего заряда, сравнивая одним и тем же шомполом содержимое пистолетов[636].
Вероятно, Аршиак открыто предложил Данзасу воспользоваться, по сути дела, единственной возможностью как-то снизить вероятность смертельного ранения, снабдив заряды слабым пыжом. Естественно, друг поэта согласился. Безвыходность ситуации, ее очевидная нелепость позволяли прибегнуть к хитрости. Главное же было соблюсти равные условия - одинаковое количество пороха и величину пыжа у обоих противников.
Но когда пистолет поэта попал в снег, ситуация резко изменилась - естественный пыж из снега усиливал мощь пушкинского выстрела. Если бы заряд был полноценный, то это обстоятельство вряд ли кого обеспокоило. Но в данном случае пистолет следовало менять непременно. А как объяснить замену? До дуэли и на месте об этом не думали. Но после трагедии, в письме к Вяземскому Аршиак попытался договориться с Данзасом. Свое обращение к князю он сопровождал просьбой «передать это письмо г.Данзасу для его прочтения и удостоверения подписью».
Аршиак предлагал обычный для подобных случаев способ переложить всю ответственность на погибшего. Дескать, Пушкин попросил, а Дантес не возражал. Почему попросил, теперь уже никто не узнает. Прямолинейный Данзас не понял хитрость француза, а потому возмутился и написал сущую правду:
Никакого знака ни со стороны г. д'Аршиака, ни со стороны г. Геккерна (Дантеса) дано не было.
А затем принялся просто, как военный человек, выговаривать товарища по дуэли:
Что до меня касается, то я почитаю оскорблением для памяти Пушкина предположение, будто он стрелял в противника с преимуществами, на которые не имел права. Еще раз повторяю, что никакого сомнения против правильности обмена пистолета сказано не было. Если бы оно могло возродиться, то г. д'Аршиак обязан был объявить возражение и не останавливаться знаком, будто бы от г. Геккерна (Дантеса) поданным. К тому же сей последний не иначе мог бы узнать намерение г. д'Аршиака, как тогда, когда бы оно было выражено словами; но он их не произносил[637].
Настаивая на том, «что никакого сомнения против правильности обмена пистолета сказано не было», Данзас невольно выдавал себя. Выходило, что он самостоятельно принял решение об обмене пистолета, не спросив разрешения секунданта противника, что было грубым нарушением правил дуэли? Или же он действовал, зная, что это не вызовет возражений? Тогда его поступок выглядел вполне объяснимым: согласно предварительной договоренности он восстанавливал равенство сторон.
Закончил письмо Данзас в примирительном тоне, прекрасно понимая, что смерть поэта была роковым стечением обстоятельств:
Я отдаю полную справедливость бодрости духа, показанной во время поединка г. Геккерном (Дантесом); но решительно отвергаю, чтобы он произвольно подвергся опасности, которую мог бы от себя отстранить. Не от него зависело уклониться от удара своего противника, после того, как он свой нанес. Ради истины рассказа прибавлю также замечание на это выражение: «Геккерн (Дантес) неподвижный до тех пор - упал». Противники шли друг на друга грудью. Когда Пушкин упал, тогда г. Геккерн (Дантес) сделал движение, чтобы подойти к нему; после же слов Пушкина, что он хотел стрелять, он возвратился на свое место, стал боком и прикрыл грудь свою правою рукою[638].
И все же, почему рана Пушкина оказалась даже внешне более серьезной, чем рана Дантеса. Не последнюю роль здесь сыграла разность боевых позиций. Пушкин готовился к выстрелу, а потому стоял, слегка развернувшись к противнику. Дантес же, после выстрела, принял оборонительную стойку, то есть повернулся к поэту точно правым боком, укрыв грудь от прямого попадания. К тому же, военный мундир кавалергарда из плотного сукна, напоминающий легкую стеганую кольчугу, мог выполнить роль амортизатора. Пуля шла по касательной к плоскости груди и, столкнувшись с чем-то твердым – например, с той же пуговицей, рикошетом отскочила в сторону. Собрание условий редкое, но, похоже, они и были соблюдены.
Сама по себе пуговица, бельевая или латунная, не спасла бы Дантеса от лобового удара. Но в данном случае она лишь слегка отклонила траекторию ослабленной пули, а плотный мундир смягчил силу толчка. В результате, кроме простреленного предплечья на теле Дантеса спустя девять дней не нашли даже следов серьезных ушибов.
Считается, что падение обоих противников опровергает версию о плохо заряженных пистолетах, что слабые пули не опрокинули бы их на землю. Однако, поставьте человека в узкую, в аршин шириной, только что вытоптанную в глубоком снегу дорожку, а затем слегка толкните его и посмотрите легко ли будет ему сохранить равновесие?!
Еще одно важное замечание, подтверждающее справедливость предложенной версии, можно найти в очерке Д.А.Алексеева «Тайны гибели Пушкина»[639]:
Нигде потом секунданты не рассказывали, как... заряжали две пары пистолетов, и этот неприметный факт, собственно, и натолкнул нас на размышления.
Однако, размышления эти приняли слишком свободный характер. Автор решил, что Данзас все задумал и проделал самостоятельно при некотором попустительстве Аршиака. Только после трагедии, друг поэта сообразил, что ему следовало бы не уменьшать, а, напротив, увеличить заряд пистолетов, поскольку, благодаря сквозному ранению, Пушкин, возможно, остался бы жив. Утверждение спорное: раздробленный таз, в добавление к существующим разрушениям, вряд ли увеличил бы шансы поэта на выздоровление. А вот другая догадка Алексеева, вытекающая из его смелых рассуждений, кажется более справедливой:
Как знать, не эти ли мысли стали впоследствии для Данзаса источником горьких душевных терзаний?.
Правда, характер этих терзаний менялся со временем. Сначала Данзас переживал, что не дал Пушкину уничтожить Дантеса. Чувство мести и обиды за друга настолько овладело им, что он сам хотел стреляться с кавалергардом. Но поэт запретил мстить за себя, к тому же Данзас понимал, что дело решил случай.