-->

Трагическая история острова Пасхи (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Трагическая история острова Пасхи (СИ), Брячеслав Галимов-- . Жанр: История. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Трагическая история острова Пасхи (СИ)
Название: Трагическая история острова Пасхи (СИ)
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 284
Читать онлайн

Трагическая история острова Пасхи (СИ) читать книгу онлайн

Трагическая история острова Пасхи (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор Брячеслав Галимов

В книге рассказывается об острове Пасхи, - ныне представляющий собой унылую пустыню, некогда он был цветущим райским садом. Какие страшные секреты хранят его огромные каменные идолы; что погубило людей этого острова, какие демоны поселились в их душах и привели к такому трагическому исходу? В книге делается попытка реконструкции этой истории: злая колдунья, владеющая тайнами черной магии, властолюбивый вождь, мудрый верховный жрец и его дочь, полюбившая гордого и смелого сына рыбака, вопреки обету целомудрия, который она дала богам, - оказываются втянутыми в водоворот фатальных событий, из которого не может быть спасения.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 42 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

- Ну, тогда ты до седых волос будешь на побегушках у кого-нибудь, кто посмелее тебя и не побоится обвинений в неблагодарности! Он станет помыкать тобой, он заберет себе лучшее из того, что ты добудешь на охоте, на рыбной ловле или вырастишь на своем поле, а ты даже не посмеешь возразить ему! О, боги, - зачем я вышла замуж за этого человека?! Какой из него муж, какой отец моих детей? - Мауна опустилась на землю и зарыдала, закрыв лицо руками.

- Детей? - растерянно переспросил Капуна. - Уж не хочешь ли ты сказать...

- Да! - перебила его Мауна, продолжая плакать. - О, я несчастная, я понесла в чреве моем от этого слабого и безвольного человека! Лучше мне умереть, - умереть прямо сейчас, - чем всю жизнь страдать с таким мужем! О, сын мой, лучше тебе не появляться на свет, лучше тебе никогда не увидеть солнца, чем мучиться так, как мучаюсь я!

- Милая моя Мауна, не плачь, прошу тебя, мое сердце разрывается на части от твоих рыданий! - Капуна неуклюже попытался обнять жену, но она с гневом отбросила его руку. - Подумай, хотя бы, о нашем ребенке, вдруг у тебя случится выкидыш от огорчения? Я так рад, что у меня родится сын! Дорогая моя Мауна, не плачь, прошу тебя, - я сделаю всё что ты пожелаешь.

- Это правда? - спросила Мауна сквозь слезы.

- Да, да, да, сто раз - да! - Капуна приложил правую руку к груди. - Клянусь, я исполню все твои просьбы.

- Ты станешь старостой?

- Да... Но как мне стать им? А если меня не изберут?

- Это не твоя забота! Тебя изберут. Так ты станешь старостой?

- Да!

- И тогда ты вынесешь Кане приговор?

- Да. Нет, погоди!.. Но как же?..

- Бессовестный обманщик! Ступай прочь от меня! Как я могла тебе поверить?!

- Не плачь, не плачь, умоляю тебя!.. Да, я вынесу Кане приговор! Видишь, я согласен.

- Поклянись всеми богами, какие только есть в мире!

- Хорошо. Клянусь.

- Поклянись моей жизнью и моим здоровьем!

- Клянусь.

- Поклянись жизнью и здоровьем нашего сына!

- Клянусь.

- Поклянись жизнью и здоровьем всех наших будущих детей!

- Клянусь.

- Поклянись жизнью и здоровьем всего потомства твоего до скончания веков!

- Клянусь.

- Ладно. Теперь я тебе верю... Глупенький ты мой, иди ко мне, я тебя приласкаю! И зачем было противиться, зачем было так расстраивать меня, и расстраиваться самому? Я ведь тебе плохого не посоветую: ты же мой муж, любимый муж, и ты - отец моего ребенка. Ты только не спорь со мною, ты только делай, как я говорю, и все будет очень, очень хорошо, - гладя Капуну по голове, говорила Мауна.

Райский сад

Было на острове ущелье, равного которому по красоте не существовало в мире. Ущелье это располагалось в седловине Северной горы и спускалось к океану, а по дну здесь бежал ручей с чистейшей водой. По берегам ручья росли дивные нежные цветы, которые больше нигде на острове не встречались; по склонам горы стояли необыкновенные деревья, чьи могучие белые стволы были скручены, как жгуты, а высокие кроны покрыты густой широкой листвой; в древесной тени по плотной зеленой траве стелился кустарник с оранжевыми ягодами, - и повсюду причудливо свивались плети золотисто-коричневых лиан.

Именно сюда Кане привел Парэ; где ползком, где на четвереньках, они пролезли через огромные папоротники, закрывавшие вход в ущелье, - и Парэ, никогда прежде не бывавшая тут, застыла, пораженная великолепием этого прекрасного места.

- Здесь нет злых духов, - сказала она, оглядывая все вокруг и прислушиваясь к собственным ощущениям. - Духи этого ущелья добры и приветливы, время в нем течет легко и безболезненно для всего живого. Здесь можно прожить сотни лет, не состарившись.

Кане громко расхохотался:

- Этого я и хочу: чтобы мы прожили с тобой сотни лет, оставаясь вечно молодыми! И каждый день будет для нас праздником!

Парэ улыбнулась ему в ответ. Она не спрашивала его, как и чем они будут жить, - Кане был мужчина и подобные вопросы могли оскорбить его: мужчина всегда найдет пищу и кров для своей семьи. И сам Кане был уверен в этом, поэтому быстро и бодро он взялся за дело; на следующее утро он построил шалаш из ветвей деревьев и лиан, покрыл его травой и широкими листьями, а землю в нем устлал мягкими лепестками цветов. Парэ показалось, что у нее никогда не было такого чудесного жилища, - Дом Посвященных был ничто перед ним.

Закончив постройку, Кане позаботился о еде: уже к вечеру перед шалашом горел костер, а на нем запекались вкусные земляные клубни, которые Кане нашел в лесу. А еще через два дня у Кане и Парэ еды было в изобилии: разведав окрестности, Кане принес в ущелье и дичь, и сочные плоды, и жирную морскую рыбу, и съедобных улиток.

Парэ в эти дни тоже не сидела сложа руки: как всякая девушка на острове она умела изготавливать одежду из вымоченной и размягченной древесной коры, так что вещи получались мягкими и прочными, - а потом расписывать их яркими узорами, добывая краску из земли, сажи, сока растений и плодов; таким образом, не прошло и двух недель, как у Кане и Парэ появилась новая красивая одежда.

К концу месяца Кане и Парэ настолько обжились в своем ущелье, что им казалось, будто они провели здесь много-много лет. На рассвете птичье пение будило влюбленных, и они просыпались с улыбками на устах; птицы совсем не боялись их, садились на кусты возле шалаша и насвистывали свои песни, как будто стараясь превзойти друг друга в мастерстве. А потом, во время завтрака, пир звуков, запахов и красок гремел по всему лесу: солнечные блики, свет и тени, птичий свист, шелест листьев, журчание ручья, ароматы цветов, земли и воды, - все сливалось в одну чудесную мелодию. Она продолжалась до самого заката, постепенно стихая с наступлением темноты, и на смену ей приходил лунный гимн волшебной ночи.

Кане и Парэ не было скучно без людей: ведь скучают те, кому не нравится жизнь, те кто хотят чего-то другого, - а для Кане и Парэ не было ничего лучшего, чем жить так, как жили они сейчас.

***

Если в прекрасном ущелье царили мир и покой, то на острове бушевали нешуточные страсти. Островитяне разделились на две враждующие группировки: одна, более многочисленная, поддерживала вождя Аравака и требовала суровой расправы с Кане; другая, меньшая по числу, выступала в защиту сына рыбака. Никогда прежде островитяне не расходились по своим взглядам столь непримиримо, - дело дошло до того, что обе партии начали готовиться к войне.

Аравак торжествовал, хотя никак не показывал этого, - его власть росла день ото дня. Он становился настоящим повелителем, а не просто посредником в тяжбах и распрях островитян; повелителем, от одного слова которого зависела жизнь многих людей; повелителем грозным и беспощадным, подобным не знающим жалости разгневанным богам.

Приближающаяся война, - явление на острове необычное и новое, - должна была еще больше закрепить власть Аравака, поэтому он тщательно готовился к ней. Однако что-то в этой подготовке было не так: собравшиеся в Священном поселке молодые воины упражнялись в беге, метании камней и в рукопашных схватках, укрепляли свою силу и выносливость, - но чего-то не хватало, чего-то самого главного. И не к кому было обратиться за советом, - Баира, с которым пытался поговорить вождь, долго рассказывал о жизни богов; Аравак терпеливо дослушал его до конца, но не узнал ничего нового и не нашел ответа на свой вопрос. Тлалок, с которым хотел посоветоваться вождь, немедленно вспомнил прошлые обиды, нанесенные ему, Тлалоку, сыном рыбака, и, распаляясь от гнева, пообещал жестоко рассчитаться с Кане, - большего от Тлалока вождь не добился. Со старейшинами беседовать было бесполезно: они теперь думали лишь о том, как бы угадать желания Аравака, и боялись предлагать что-то от себя.

1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 42 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название